Перевод "the a.a" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
Произношение the a.a (зи эйэй) :
ðɪ ˌeɪˈeɪ

зи эйэй транскрипция – 10 результатов перевода

Well, I think I can help you there, sam.
We're getting reports in from the a.a. that picasso...
Picasso has fallen off!
Ну что ж, я думаю, я помогу тебе, Сэм.
Мы получили сообщение с шоссе АА, что Пикассо...
Пикассо упал!
Скопировать
I never really had a drinking problem.
I just went through the A.A. Crap to keep Carol company.
Children, children, let's not fight.
На самом деле, у меня никогда не было проблем с выпивкой.
Я прошел через всё это дерьмо с отказом от выпивки, чтобы составить Кэрол компанию.
Дети, давайте не будем ссориться.
Скопировать
And if you would just figure out how to feel more for me than you do for some cell phone deal, then maybe we...
Please tell my sponsor that I have gone to the A.A. tour meeting in case he wants to talk to me about
Hey.
И если ты хотя бы могла понять как больше переживать за меня, чем за какой-то контракт с телефонной компанией, тогда, возможно мы...
Пожалуйста, скажи моему спонсору что я ушла на заседание общества анонимных алкоголиков если он вообще захочет поговорить со мной об этом.
Хей.
Скопировать
Eventually I went back to classic coke, and I liked it better than ever.
I just tried your Sober-Syrah, and I have to say, this is so good, I'm gonna skip the A.A. meeting and
ANDREW: Normally, I have to pour my wine into a coffee mug at work, but not with your Merlot-To-Go.
В итоге, я вернулся к прежнему коксу, и стал любить его больше, чем раньше.
Я попробовал ваше вино и должен сказать, оно настолько великолепно, что я пропущу собрание анонимных алкоголиков, и побалую себя чашечкой кофе и сигаретой.
Раньше на работе я наливал вино в кофейную кружку, но теперь у меня есть ваше "Мерло-В-Дорогу".
Скопировать
But you can't be responsible for his reaction.
Just spare me the A.A. bullshit, would you?
You offered him your truth.
Но ты не можешь нести ответственность за его реакцию.
Избавь меня от этой чуши в духе "АА", ладно?
Ты предложил ему свою правду.
Скопировать
I took care of that.
I had the A.A. meeting... moved to the utility closet so we could have the basement.
Medieval fight club two nights in a row?
Я об этом позаботился.
Я перенес встречу анонимных алкоголиков в служебное помещение, чтобы мы могли занять подвал.
Средневековый бойцовый клуб два вечера подряд?
Скопировать
I'm Deputy Chief Brenda Leigh Johnson, L.A.P.D.
That's guy who I talked to after the A.A. Meeting.
But you and I need to talk.
Я заместитель начальника полиции Бренда Ли Джонсон.
Это тот парень, с которым я говорил на собрании.
- Но нам нужно поговорить
Скопировать
- I didn't think anything of it at the time, but this newbie, he hung out until everyone else was gone.
Okay, Lieutenant, I'm gonna need to take a peek at the A.A. logbook or sign-in sheet.
There is no sign-in sheet.
Ну я не думаю... Я ни о чем таком тогда не думал но этот новичок, он дождался, пока все остальные разошлись.
Хорошо, лейтенант, мне потребуется заглянуть в журнал посещения Анонимных Алкоголиков или листок регистрации.
Нет никакого листа регистрации.
Скопировать
I give him a lot of credit for working on it right now.
The a.A. Thing, it's scary.
This is too adult a relationship for you.
Я отдаю ему должное, он сейчас трудится, чтобы получить его.
А.А. - это пугает.
Это слишком взрослые отношения для тебя.
Скопировать
Bay told you and you forgot?
I guess I never saw you as the A.A. type.
- What type is that?
Бэй говорила тебе, а ты забыл?
Просто не думал что ты из тех, кто пойдёт в АА (анонимные алкоголики).
- Как это понимать?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the a.a (зи эйэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the a.a для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зи эйэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение