Перевод "the faculties" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the faculties (зе факолтиз) :
ðə fˈakəltiz

зе факолтиз транскрипция – 4 результата перевода

That's all!
Good luck, you have the intelligence and the faculties it takes.
Thank you for the compliment, Mr. Comptroller General.
Вот и все!
Ну, за работу! Вы справитесь, вы умны и способны.
Спасибо, господин начальник.
Скопировать
It is highly unlikely given the state of the organs that you could ever become pregnant.
If by some miracle you were to conceive, the faculties are too damaged to carry a baby full term.
Wait, wait, wait.
Судя по состоянию внутренних органов, вы едва ли сможете забеременеть.
Но если все-таки произойдет такое чудо, вы не сможете выносить ребенка до конца.
Стойте!
Скопировать
"Jack," I said, "it's time to show the colors "and let the community know you are now accepted "at the sacred Huntsman and in charge of all your faculties."
Then Jack reminded me that it's you, Elspeth, who are in charge of all the faculties around here.
So you would know what my chances are.
"Джек", - сказал я. "Настало время поднять флаг и показать обществу, что тебя принимают в священном "Охотнике", а так же руководство преподавательского состава".
И потом Джек напомнил мне, что ты, Элспет, являешься руководством преподавательского состава.
Поэтому должна знать, каковы мои шансы.
Скопировать
The, uh, The Pentagon was "The Faculty Of Fine Arts".
Atta's final message to the other terrorists referred to their semesters beginning in three weeks at the
Two e-mails.
Пентагон - "факультет изящных искусств".
В последнем своей сообщение Мохаммед Атта сообщает террористам, что на факультетах стоительства и искусств семестр начинается через три недели.
Два сообщения.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the faculties (зе факолтиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the faculties для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе факолтиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение