Перевод "the genie" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
Произношение the genie (зе джини) :
ðə dʒˈiːni

зе джини транскрипция – 30 результатов перевода

What did you say?
tribbles from their natural habitat, you have, so to speak, removed the cork from the bottle and allowed the
Well, if by that you mean, do they breed quickly?
Что вы сказали?
Забрав трибблов из их естественной среды, вы, можно сказать, вытащили пробку и выпустили джина из бутылки.
То есть, говорите, они быстро размножаются?
Скопировать
So now we come to the king!
The king had enemies he wanted to get rid of... and the genie gave the box strange powers.
He could get rid of them by starting up the box.
Так теперь мы вернулись к королю!
Король имел врагов от которых хотел избавиться... и джин наделил шкатулку магической силой.
Он мог избавиться от них заводя шкатулку.
Скопировать
- What are you planning to do?
- Uncork the bottle and let the genie free.
Oh, I've got it!
- Что вы хотите сделать?
- Откупорить кувшин и выпустить джина.
Все вместе!
Скопировать
- Nothing at all.
I'd like you to meet my friend the Genie.
I'd rather stay in the lamp.
- Ничего не едят.
Познакомься! Это мой друг джин.
Я лучше побуду в лампе.
Скопировать
Thanks to you, I've got a crazy animal act on my tail.
That's it, blame the genie.
- l only saved your life.
Из-за тебя какое-то животное меня преследует.
Конечно, я во всём виноват.
- Я всего спас вам жизнь.
Скопировать
What do you mean?
I wish the genie would turn into a real boy.
Shabooey!
Как это?
Я хочу, чтобы джинн превратился в настоящего мальчика.
Абра-кадабра!
Скопировать
Look.
Without the genie, it's wasting away.
How can I ever thank you, master?
Смотри.
Без джинна она исчезает.
Как мне вас отблагодарить, хозяин?
Скопировать
Squeeze him like a...
The genie.
The genie has more power than you'll ever have.
Без джинна ты ничто.Джинн!
Джинн! Тебе никогда не стать таким сильным, как джинн!
Что? Он дал тебе силу, он может и забрать!
Скопировать
The genie.
The genie has more power than you'll ever have.
He can take it away.
Джинн! Тебе никогда не стать таким сильным, как джинн!
Что? Он дал тебе силу, он может и забрать!
Ал, что ты делаешь?
Скопировать
What if he can't handle it?
It's not like I can put the genie back in the bottle.
He's not gonna turn you in to the warlock police.
А если он не примет меня?
Это тебе не просто загнать джина в бутылку.
Он не сдаст тебя в магическую полицию.
Скопировать
Continue the joke.
So the genie says to the white guy...
"What's your one wish?"
Рассказывай дальше!
Ну, джин спрашивает у белого парня:
"А твое какое желание?"
Скопировать
He asks the Mexican what he wants.
So the genie
- Poof!
Мексиканец говорит:
"Я хочу, чтобы все мои кореша в Америке жили в Мексике свободно и счастливо!"
Ну, джин тогда
Скопировать
"I want all my African-... "my nigger brothers in America... to be back in Africa and happy and everything."
So the genie goes poof!
And, um, all the niggers in America... are in Africa.
И он говорит: "Я хочу, чтобы все мои ниггеры-братки из Америки вернулись в Африку, и были там счастливы".
Ну джин - раз!
И все ниггеры Америки уже в Африке.
Скопировать
And the white guy goes, "You mean to tell me... all the niggers and spics are out of America?"
The genie goes, "Yeah." He says...
"Well, um, I'll have a Coke then."
Тот говорит: "Я правильно понял, что в Америке не осталось ниггеров и мексикашек?"
Джин - да.
"Ну, тогда просто баночку Колы".
Скопировать
Heavenly heather.
The genie in the magic lamp.
The fortunes I could own. I could have the world's biggest diamond.
Вот оно что!
Джинн из лампы.
Я могу разбогатеть! У меня будут самый большие алмазы.
Скопировать
This is all my fault.
I should have freed the genie when I had the chance.
Are you OK?
Это я во всём виноват! Надо было освободить Джинна, покабыла возможность.
Абу! Ты цел?
Прости, Абу.
Скопировать
You've just won the heart of the princess.
Your line is, "I'm going to free the genie."
Any time.
Аладдин, ты покорил сердце принцессы. Что ты намерен делать дальше?
Тссс, твоя реплика: "Я хочу освободить джинна." Прошу. Джинн...
Я не могу.
Скопировать
But what we are going to have is a warm master-genie friendship.
In fact, I am the master now, and you are the genie.
Except you will not have any genie powers.
Но все что у нас будет - это теплая дружба господина с джинном.
Кстати, теперь я господин, а ты джинн.
За исключением того, что у тебя не будет никакой силы джинна.
Скопировать
Thank you.
As soon as the sorcerer held the magic lamp, he called the genie.
The genie carried the palace with Dinarsarde and the sorcerer away from Baghdad.
- Благодарю Вас!
Как только Чародей завладел волшебной лампой, он вызвал Джинна
Джинн перенёс дворец с Динарзардой и Чародеем прочь из Багдада
Скопировать
As soon as the sorcerer held the magic lamp, he called the genie.
The genie carried the palace with Dinarsarde and the sorcerer away from Baghdad.
Aladdin was desolate.
Как только Чародей завладел волшебной лампой, он вызвал Джинна
Джинн перенёс дворец с Динарзардой и Чародеем прочь из Багдада
Аладдин был безутешен
Скопировать
You invented time travel.
Doesn't it make sense that you help put The genie back in the bottle?
No.
Ты изобрёл путешествие во времени.
Разве не логично, что ты поможешь загнать джина обратно в бутылку?
Нет.
Скопировать
You were almost one of those people.
And now I have a chance to help put the genie back in the bottle, which is a terrible metaphor because
Who'd want three wishes from him, right?
Ты почти стал одним из них.
И теперь у меня есть шанс помочь загнать джинна обратно в бутылку, и это ужасная метафора, потому что он далеко не джинн.
Кто бы стал просить его выполнить три желания?
Скопировать
If it's women you seek, then that's upstairs.
I want the genie in your possession.
I don't have a genie... don't bother denying it.
Если вы ищете женщину, бордель наверху.
Мне нужен джинн, которым ты владеешь.
У меня нет джинна... Даже не пытайся отрицать.
Скопировать
The last person you will ever see unless you give me what I want.
I will be leaving here with the genie.
The question is, will you be leaving here at all?
Последний, кого ты увидишь, если не отдашь мне джинна.
Видишь ли... я в любом случае уйду с ним.
Вопрос в том, сможешь ли уйти ты?
Скопировать
Well, that would only destroy the vessel.
Sometimes it's better to keep the genie in the bottle.
Say, is the, uh, Annabelle doll here?
Ёто лишь уничтожит сосуд.
"ногда лучше не выпускать джинна.
ј кукла јннабель тоже здесь?
Скопировать
Okay. Uh... well, I'm sure after the Firewall of Jericho came down on these ghett-- oh... Let's call them "the things."
I'm sure you're very anxious to get the genie back in the bottle.
No, uh... sunlight is the best disinfectant. Oh, okay.
Я уверен после того как огненная стена Иерехона опустилась на эти грабитель..-ах- назовем их "Эта хрень"
Уверен вам очень хочется загнать джина обратно в бутылку.
Да нет ...солнечный свет
Скопировать
- Oh jee, Will...
- Am I talking to the genie or what?
But I don't know where she is.
- Ох, Боже, Вил...
- Я с джинном говорю или как?
Но я не знаю, где она.
Скопировать
But I can stop being realistic.
Too late, the genie is out of the bottle.
You should know. You ask me, I give you.
- Если, ты хочешь, я могу перестать быть реалисткой.
- Слишком поздно. Джин уже выпущен из бутылки.
- Если тебе интересны мнения, то, придется столкнуться с разногласиями.
Скопировать
Yeah, but if Julius Bar really believes that censoring one website... will solve their problems... they just don't understand how information flows in the 21st century.
Our mirror sites make it impossible... for the bank to put the genie back in the bottle.
Of course, we're happy that the EFF and the ACLU are behind us.
Да, но если "Julius Bar" действительно считает, что блокировка одного сайта... решит все их проблемы... они просто не понимают, как течёт поток информации в 21 веке. Послушай...
Наши зеркала делают невозможным... попытки банка упрятать джинна обратно в бутылку.
Конечно, мы рады, что EFF и ACLU поддерживают нас.
Скопировать
Visione revelare.
She has the genie.
Is that good news... or bad?
Видение явят"
Джинн у королевы.
Это хорошие новости или нет?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the genie (зе джини)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the genie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе джини не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение