Перевод "the malls" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
Произношение the malls (зе малз) :
ðə mˈalz

зе малз транскрипция – 12 результатов перевода

Oh, my god! Huge piles of redundant protoplasm!
Lumbering through the malls, like a fleet of interstate buzzards!
The people in this country are immense!
Ѕоже мой, огромные кучи избыточной протоплазмы!
√ромыхающие через торговые центры, как межгосударственный флот жирд€ев.
Ћюди в этой стране огромны! "доровые животы!
Скопировать
Yeah, I can't wait till it's over, though.
Streets are crowded, the malls are jammed, people max out their credit cards...
It's noisy.
Я не могу дождаться, пока оно закончится.
Улицы заполнены, люди опустошают свои кредитные карточки.
Просто безумие.
Скопировать
No, I mean there's another Santa clause.
Curtis, in case you haven't noticed, this time of year, the malls are filled with other "Santa Clauses
Yes, but there's another Santa clause.
Нет, я имею в виду другого Санта Клауса.
Кертис, в это время года много других Санта Клаусов в магазинах.
Да, но это другой Санта Клаус.
Скопировать
- Isn't this great?
Our first Christmas all together, not out fighting the crowds in the malls, and shopping, and stuff--
Yeah, that's no fun.
- Разве не здорово?
Наше первое Рождество вместе, не толкаемся в магазинах никакой суеты...
Да уж, это не весело.
Скопировать
Shopping and eating!
Millions of semi-conscious americans, day after day, shuffling through the malls!
Shopping, and eating!
ѕокупать и есть!
ћиллионы полусознательных американцев, день за днЄм, шатаютс€ по торговым центрам.
ѕокупают и ед€т. ќсобенно ед€т!
Скопировать
Or have you seen it? No.
Truth is, I never visit the malls.
I just remembered something.
Если честно, я редко хожу по магазинам.
Я только что кое-что вспомнил.
Подожди здесь.
Скопировать
But I have assembled this economic committee to make sure everyone sticks to my new plan.
We've got guards posted at the malls to make sure nobody gets tempted to buy dumb stuff.
And pat saltzman is doing house checks to make sure nobody's ordering anything stupid online.
Но я создал этот эконом. комитет чтобы все следовали моему плану
Мы поставили стражу у супермаркетов, чтобы никто не вздумал купить всякую чушь
А Зальцман делает проверки по домам, чтобы никто не заказал чушь с доставкой
Скопировать
- Where are you going? - Shopping.
Every time this town riots, the malls are deserted.
You stay here.
Куда ты собралась?
В магазин. Каждый раз во время массовых беспорядков магазины безлюдны.
Ты никуда не идешь.
Скопировать
You know what I think is really wonderful?
Of all the malls in this great country of ours, he chooses to come here.
Year after year.
И знаешь, что самое поразительное?
Из всех торговых центров нашей необъятной страны, он приезжает в наш.
Год за годом.
Скопировать
It's like the million mom march the place is crawling with them.
They're in the malls, they're at the rock concerts, they're shuffling out of the tanning salon with their
Now, the whole mom thing is little foreign to me.
Будто миллионы мамочек маршируют всюду, как королевы гордящиеся сами собой.
Их можно встретить в торговых центрах на рок-концертах они снуют по кафешкам в стильных шлепках, вместе со всеми своими имеющимися дочерьми, с огромными стаканами замороженного кофе.
Все эти "мамские" дела мне мало интересны.
Скопировать
There's not even any malls.
Like, the malls are boarded up.
Oh, my God, that actually sounds really sad.
Нет даже торговых центров.
Все закрыто.
Боже, это и правда звучит очень грустно.
Скопировать
Mom, don't give him money. It's a scam.
These creeps troll the malls looking for the vain, weak, and sad.
Hey, Barry was born to model.
Мам не давай ему денег, это афера.
Этот мерзкий магазинный пройдоха ищет самодовольных унылых слабаков.
Но-но, Бэрри был рожден моделью.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the malls (зе малз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the malls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе малз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение