Перевод "theca" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение theca (сэко) :
θˈɛkə

сэко транскрипция – 25 результатов перевода

Don't go to mentioning the cruiser though Keep it simple
- Sir, we're sure there's nothing wrong with the ca-
- It's fine just want to get paid
Ни слова про крейсер. Попроще с ним
- Сэр, мы уверены, что нет никаких проблем для бесп-
- Все нормально просто хочу свои деньги
Скопировать
Where have they gone?
They've gone to the the Ca-ca-ca...
- Are you ill? - No, no, no.
Куда они поехали?
Они поехали... - Ты болен?
- Нет, нет, нет.
Скопировать
And stuffed in a cargo hold.
It wasn't the ca-- you were in a seat.
Is that supposed to make it better?
И запихнули в грузовой отсек.
Это не был груз-- ты была на сиденье.
Предполагается, что это лучше?
Скопировать
- What the fuck you doing?
- Go get the cash out a the ca.
Ahh, I'm fucking-- I'm fucking better than this.
- Бери наличку из машины.
- Какого хрена тебе надо?
Нет, я не смогу это сделать.
Скопировать
Sparklers!
Not the ca...
Not the cake!
Блестяшка!
Мне все равно!
Мне все равно!
Скопировать
Okay, so, remember, the house makes a lot of weird noises, but there's no reason to get scared.
The "ca-chunk, ca-chunk" is the refrigerator, the "braaaaaaa-unk" is the heater, and the "da-da-da-da-da-da-da-da-da
If it gets too loud, just put more tape on it.
Помните, дом издаёт много странных звуков, но пугаться нечему.
"Ка-чанг, ка-чанг" - это холодильник, "брааааа-анк" - батарея, а "да-да-да-да" - крышка от стиралки.
Будет громко шуметь - сильнее замотайте её скотчем.
Скопировать
Be a little friendlу.
I got the ca...
Dude, I'm just showing уou mу bankroll, man.
Будьте чуть дружелюбнее.
У меня и деньги есть.
Идиот, я ж тебе только деньги хочу показать.
Скопировать
Is he ready to meet with me? Mr. Haggans will meet with you if you have the surveillance.
Okay, you tell him one hour, the Ca Va restaurant.
We can discuss my terms of handing over the surveillance.
Мистер Хегганс встретится с вами, если у вас есть материалы.
Хорошо, передайте ему, через час, ресторан Са Ва.
Обсудим мои условия передачи материалов.
Скопировать
#
# What's the ca-a-atch?
#
*
* Что возьму?
*
Скопировать
keep your head down.
Stay in the ca- down!
Stay in the car.
Пригнись.
Сиди в ма... Пригнись же!
Сиди в машине.
Скопировать
" I do not know. I névrosé, the farm! "
Bread with chocolate, it's like they start the ça journée...
And ça get worse from à là.
"Откуда ты, кстати?"
"Я не знаю. Я просто европейский мусор, заткнись."
Шоколадный хлеб? Так они начинают свой день.
Скопировать
What's it about?
Would you come out to the ca fe with us?
I'II be right out.
И о чем?
Хотите сходить с нами в кафе?
Скоро буду.
Скопировать
"in diverse establishments on the Riviera
"as well as in off-shore companies "based in the Ca... Cayman Islands."
Jeez...
На грязные деньги им были открыты гостиницы и рестораны на Лазурном берегу,..
...а также офф-шорные предприятия на Каймановых островах. "
Чёрт!
Скопировать
Attention, all units.
A 2-11 has just occurred at the ca$h in motion located on 12th and main.
$50,000 taken. Suspect
Внимание всем патрульным.
Вооружённое ограбление филиала "Быстрых денег", на перекрёстке Двенадцатой и Мейн.
Украдено 50 тысяч долларов.
Скопировать
Don't you think?
Alan's loss is very upsetting to all of us in the ca$h in motion family.
Ca$h in motion family, right.
Согласны?
Гибель Алана огорчила всех нас, весь дружный коллектив "Быстрых денег".
Ну да, ваш дружный коллектив.
Скопировать
No? Well, what was it?
Oh, and while I think of it, could you send Sac P.D. to check on the ca$h in motion offices?
Why?
А что тогда?
Я подумаю над этим, а ты пока отправь полицейских в офис "Быстрых денег".
- Зачем?
Скопировать
Wouldn't give us his name.
Wouldn't say why he wanted the ca$h in motion client list so badly either.
There's a reason for everything I did.
Даже имя своё не назвал.
И не сказал, зачем ему так нужен был список клиентов "Быстрых денег".
На всё, что я сделал, была причина.
Скопировать
Go ahead. Confess.
Customer lists from the ca$h in motion CDs.
One name on there is Max James.
Признайся же.
- В списке клиентов есть одно имя
- Макс Джеймс.
Скопировать
- Whatever.
- How do you think she might respond If you came ho and told her about the ca?
She would probably just turn up the Beatles and organize the fridge.
Как скажете.
Как думаешь, как она отреагирует на твой рассказ об этом звонке?
Не знаю. Наверно, включит "Битлз" и будет складывать продукты в холодильнике.
Скопировать
What about that test?
The CA-125?
It's not a good test for pregnant women.
А есть же анализ?
СА-125?
Это не хороший анализ для беременных.
Скопировать
Shouldn't it be her decision, anyway?
If she wants the CA-125, why not just give it to her?
Because the test is unreliable.
Разве это не ее решение?
Если она хочет этот анализ, почему мы не можем его сделать?
Потому что тест непоказательный.
Скопировать
How much longer do I need to keep this cast on?
The ca-- Uh, four to six weeks.
Is it true, what your wife said?
Сколько времени мне нужно носить гипс?
Гипс... 4-6 недель.
Это правда, что сказала твоя жена?
Скопировать
The president!
- The ca...
What were you...
Президент!
- Ка...
Что ты...
Скопировать
Now, then, locking the caboodle.
The "ca-boo-dale" will be placed in the center of the bullpen.
Right, and what is the name of the store at the mall that sells the sticky pastries?
А теперь, закрываем шкатулку.
"Ша-ка-дулка" будет размещена в центре участка.
Точно, а как называется магазин в торговом центре, который продаёт липкую выпечку?
Скопировать
- The caboodle!
The "ca-boo-dale"!
I know one of you took the plaque.
– Шкатулка!
"Ша-ка-дулка"!
Я знаю, что один из вас взял доску.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов theca (сэко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы theca для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение