Перевод "these videos" на русский

English
Русский
0 / 30
videosвидео видеомагнитофонный
Произношение these videos (зиз видеоуз) :
ðiːz vˈɪdɪəʊz

зиз видеоуз транскрипция – 30 результатов перевода

Yeah, I can see it.
Look at these videos.
I mean, who does he think he is?
Да, я вижу себя здесь.
Посмотри на эти кассеты.
В смысле, что он о себе думает?
Скопировать
Ask the witness about Father Michael's television.
Did you watch these videos on Father Michael's TV?
Yeah.
Спросите свидетеля о телевизоре отца Майкла.
- Ты смотрел все эти видео по телевизору отца Майкла?
- Да.
Скопировать
He's the one who beat me up.
I've watched a hundred of these videos, and he keeps popping up.
But I can't find a good shot of him.
Это он избил меня.
Я пересмотрел сотню роликов, и он всегда в них есть.
Но я никак не мог найти хороший кадр.
Скопировать
There's not much to go on.
I search these videos for clues until my eyes bleed.
Get some luminol.
Там больше не на что смотреть.
Я просматривал это видео в поисках улик, пока мои глаза не начали кровоточить.
У вас есть люминол?
Скопировать
High school principal, married, two kids. What is this video?
Well, you know, when he found out that he was gonna die, he made all these videos, he created this Web
It's not uncommon for people to ascribe special wisdom to those who are facing death.
Директор старшей школы, женат, двое детей.
Что это за видео? - Ну, знаешь, когда он узнал, что умирает, он стал снимать все эти видео, создал свой веб-сайт, где ты можешь приобрести их;
они невероятно популярны. Людям нехарактерно приписывать особенную мудрость тем, кто на грани смерти.
Скопировать
That's true.
Well, he must be right, because Charlie McCord was doing a great business off these videos before he
Two bucks a pop. Wow.
Это правда.
Что ж, он прав, потому что Чарли МаКорд делал большой бизнес из этих видео, до того, как умер.
Два доллара за штуку.
Скопировать
He was a wonderful man.
These videos will probably help a lot of people.
And make his wife quite wealthy.
Он был замечательным человеком.
Эти видео возможно помогут многим людям.
И сделают его жену богаче.
Скопировать
And there is no coming back.
He's in here every day, looking for you, and at the same time someone is sending you these videos and
If you're that concerned, you can stay the night.
Возврата не будет.
Он здесь каждый день, ищет тебя, и одновременно кто-то шлет тебе эти видео и смс.
Если ты беспокоишься, можешь остаться на ночь.
Скопировать
Because some French guy is putting on too much deodorant?
It's not what the people in these videos are doing,
Watson, it's what they're saying.
Потому что какой-то француз вылил на себя слишком много дезодоранта?
Дело не в том, что люди в этом видео делают,
Ватсон, дело в том, что они говорят.
Скопировать
Did you use those exact words - 'pestering' and 'inappropriate'?
in here every day looking for you, bringing you presents, and at the same time someone's sending you these
That's not Joseph.
Ты прямо так и сказал: "докучать" и "неуместно"?
Он здесь каждый день разыскивает тебя, дарит подарки и в тоже время кто-то отправляет тебе видео и смс.
Это не Джозеф.
Скопировать
You could've worn a tie!
They watch these videos!
What can I do for you today, gentlemen?
Хоть бы оделись поприличней.
Они просматривают записи.
Господа, чем я могу вам помочь?
Скопировать
I don't understand what's so great about these state of the art, solar-powered, computo-glasses.
I'll let you try them on, right after I decide if these videos are Funny Or Die.
Funny, funny, die, die, funny, funny but the guy died.
Я не понимаю, что такого особенного в этой современной технике, солнечных батареях, компо-очках.
Я дам тебе их поносить, сразу после того как решу какие это ролики Смешные и смертельные
Смешно, смешно, смерть, смерть, смешно, смешно но парень умер.
Скопировать
One web site member logged in and viewed each of these videos just minutes after they were posted.
But only these videos.
That's him.
Один из участников сайта заходил и смотрел каждую из этих видеозаписей через несколько минут после их размещения.
Но только эти видео.
Это он.
Скопировать
They can barely hold up the enormous calzones that I eat.
very many Indian women in this country that have the kind of loose morals that allow them to star in these
Most of them become doctors.
Я еле удерживаю ими огромные кальцоне,когда их ем.
Здесь проблема в том, ребят, что в нашей стране не так уж много индийских женщин как бы легкого поведения, которые могли бы сняться в таком видео.
Некоторые из них становятся докторами.
Скопировать
- Doesn't matter. - Nah.
These videos are like emotional coffee...
Get you going. You should try it.
Забудь.
Это видео, как эмоциональный энергетик... быстро вставляет.
Вам стоит попробовать.
Скопировать
I saw it coming a mile away.
Can you imagine if they had these videos when our dad was around?
That movie would have been better than Jaws and The Little Mermaid combined.
Говорю же, предсказуемо.
Представьте, если бы существовало видео, с возвращением нашего отца?
Это было бы круче, чем "Челюсти" и "Русалочка" вместе взятые.
Скопировать
Good morning, Rod.
The two employees that were terminated called in sick, but as these videos show, they were not sick.
These are Web chat videos showing Needleman and Kennedy discussing wanting to stay away from work.
Доброе утро, Род.
Двое работников взяли отгул по болезни, но на этом видео видно, что они не больны.
Вот видео из чата, в котором Нидлмен и Кеннеди говорят о своем намерении прогулять работу.
Скопировать
The pixels don't match.
Pelant is sending these videos to her.
And she thinks they're really from her father.
Пиксели не совпадают.
Пелант послал ей это видео.
И она думала, что они действительно от ее отца.
Скопировать
Just know that I love you.
And the person sending these videos to you is a good and trusted friend.
If you want to show your love for me, honor me and my work, you'll keep doing what he asks.
Просто знай, что я люблю тебя!
И тот, кто прислал это видео тебе хороший друг, которому можно доверять.
Если ты хочешь показать свою любовь чтить меня и мою работу, продолжай делать, что он просит.
Скопировать
I must warn you, Watson.
Whatever's on these videos is likely to be the vilest and most startling material that Mrs.
Okay.
Я должен предупредить вас, Ватсон.
Что бы то ни было, на этих видео самым мерзким и самым поразительным будет то, что Миссис Пёрселл собрала поэтому вам не обязательно смотреть их.
Хорошо.
Скопировать
More yak than shack so far.
Curiously, many of these videos are entirely prostitute-free.
I meant the garbage.
Пока здесь чаще колются, чем сношаются.
Странно, на большинстве записей совершенно нет проституток.
Я имела в виду мусор.
Скопировать
The Bronies, they're behind it.
Who makes these videos?
Oh, man.
Брони, они стоят за всем этим.
Кто делает все эти видео?
Ох, чувак.
Скопировать
♪ 'cause two can keep a secret if one of them is dead ♪
Did you know about these videos?
No, of course not.
*
Ты знала об этих записях?
Нет, конечно нет.
Скопировать
- Let's check out your opponent.
Got these videos off Naboo.
Kangaroo videos.
Просто не думай об этом, хорошо? Давай изучим твоего оппонента.
Я взял видео у Набу.
Видео с кенгуру.
Скопировать
The videos from security cameras which would show what really hit the Pentagon were immediately confiscated by agents of the FBI.
If these videos would prove that the Pentagon was really hit by a 757 most of us would assume the Government
Shanksville
На самом деле, в 2000 году 50% национального бюджета Эквадора было направлено на выплату своих долгов.
Важно понимать, что Мировой Банк — это фактически американский банк, поддерживающий интересы США.
Вы, наверное, уже догадались: из воздуха, через систему частичного резервирования.
Скопировать
So this is what I'm saying.
I'm gonna put all of these videos into this bag.
Totally random.
Я кладу кассеты в мешок.
Альма, ты Вытянешь две кассеты.
Какие попадутся.
Скопировать
Hey, man, hand me one of them little mint jump off, right there.
We'd love to rent you out these videos today... but Mr Fletcher, right, he called. –Oh, yeah.
Two videos per day, per account, so... All right then, let me open an account right now.
Мы бы с радостью дали Вам напрокат, но звонил мистер Флечер и ввел ноВые правила.
Не больше двух кассет на одну карточку.
Ладно, оформим мне карточку.
Скопировать
Definitely.
So,all these videos are from the Paramore show the night after Justine and Ian were killed?
Got to love the Internet.
Определенно.
И так, все эти видео с шоу Парамор, в ночь после убийства Джастин и Йэна?
Начинаю любить интернет.
Скопировать
Very good! I'll sleep now.
Probably masturbated with all these videos, no?
Please, heat the vegetable, meat and light for me at the Center for Health
Ладно, пойду спать.
Ты, никак, дрочил на эти клипы?
Пожалуйста, потом разогрей овощное рагу и принеси мне на ланч в здравпункт.
Скопировать
- Oh, yes, I did.
I thought I could find some kind of clue about, you know, who ruined mom's mural on one of these videos
Now lookity-look who's dead.
- О да, я видела.
Думаю, возможно, я смог бы вычислить, кто испортил ту мамину настенную картину, с помощью этих видеозаписей.
Теперь посмотрите-ка кто мёртв.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов these videos (зиз видеоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы these videos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зиз видеоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение