Перевод "these babies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение these babies (зиз бэйбиз) :
ðiːz bˈeɪbiz

зиз бэйбиз транскрипция – 30 результатов перевода

Mmm. We will.
Time to test these babies out.
Ladies...
Уж мы насладимся...
Время проверить это на деле.
Дамочки...
Скопировать
- Yeah, and a whole new me.
- I'm up 2 inches on these babies.
- Really?
- Да, и полностью новый я.
- В этих малышках я на 5 сантиметров выше.
- Правда?
Скопировать
Say he has mastered a way to empty a mousetrap without getting caught.
If he snaps one of these babies, a chain reaction will start snapping them all.
The law of averages says one has to nab him.
Мышь нашла способ безнаказанно обчистить мышеловку.
Если она захлопнет одну из них, цепная реакция захлопнет их все.
Мышь запаникует, и по теории вероятности угодит в одну из них.
Скопировать
My mutant plants have the strength of the deadliest animals.
Once you have frozen mankind, these babies will overrun the globe.
And we shall rule them.
Мои растения обладают силой хищных животных.
Ты заморозишь человечество, а малютки захватят планету.
А мы будем их направлять.
Скопировать
Who got you these tickets?
Same guy who introduced me to these babies.
Well, hello there.
Кто тебе билеты достал?
Тот же, кто представил меня этим крошкам.
Ну, приветик.
Скопировать
-Yeah!
I love these babies.
Really?
- Да.
Я её обожаю.
Серьёзно?
Скопировать
My organs are shifting, merging, making ready for the Ascension.
Plus these babies are high in fibre.
And why become a demon if you're not regular?
Органы сдвигаются, объединяются, готовятся к Вознесению.
Плюс эти в этих малышах полно клетчатки.
И зачем становиться бессмертным демоном, если ты не в форме, я прав?
Скопировать
Go home, there's nothing to see here.
As usual, nobody knows who dumped these babies.
After breakfast, I saw a crowd, so I came to check it out.
Иди домой. Детям здесь нечего смотреть!
Как обычно, никто ничего не знает.
Я то что? Позавтракал, увидел толпу и пришел просто посмотреть.
Скопировать
We're going home.
Put these babies on ice, and we're out of here!
We are taking heavy waves.
Возвращаемся.
Заморозьте этих крошек и в путь!
Пошла высокая волна.
Скопировать
Your drawers, sir.
Don't flash these babies around here!
-There could be girls on this floor!
Ваше белье, сэр.
Не размахивайте ими, тут же дети кругом!
Тут ведь могут быть девушки!
Скопировать
-Right.
Get these babies out.
Mr. Pang, they're firing at us.
-Слушаюсь.
Выносите младенцев.
-Мистер Панг, они в нас стреляют.
Скопировать
Just like her daddy did to me.
Now, these babies are just perfect. For heavy field work, and they're extremely versatile.
- Durable, with a steel reinforced toe.
Это то, что её папочка сделал со мной.
Вот эти малютки - они само совершенство для интенсивной работы вне офиса, они исключительно универсальны.
- Ноские, пятка со стальным армированием.
Скопировать
Solid steel.
They knew how to build these babies.
You're saying we get something in there, there's no way it can get out?
Чиcтaя cтaль.
Oни yмeли cтpoить.
To ecть, ecли чтo пoпaдeт тyдa, нe cмoжeт выбpaтьcя?
Скопировать
Looks like a deer's antler.
I'd like to see one of these babies! Quite a brute.
Must weigh a hundred kilos.
И какая тяжелая!
Что это, Петр?
Кажется рога оленя.
Скопировать
Sure, you are.
Ain't they wonderful, these babies?
Any kind of babies.
Конечно
Какие милашки!
Все дети
Скопировать
We left sad and we came back joyfully. My foot Joyfully.
Look at the conditions of these babies.
They have thought us during the military service..
В радости, как же..
Посмотри на этих ребят.
Сколько таких повидал..
Скопировать
Do you sell these?
No, these babies sell themselves.
Thank you.
Вы их продаете?
Нет, эти крошки продают себя сами.
Спасибо.
Скопировать
It's no problem.
Let me slip on a few of these babies.
- What was that?
- Нет проблем.
Только дай мне надеть несколько этих малышей.
- Что это было?
Скопировать
You're getting there.
These babies are very, very lucky. They are?
Why?
Очень хорошо. Скоро начнем.
О, знаете, этим детям очень повезло, очень.
Почему?
Скопировать
You must be kidding.
You know you can't keep one of these babies.
Maybe I can. You don't know.
Послушай, Фиби!
Ты должно быть шутишь!
Я имею в виду, ты не можешь оставить себе ребенка!
Скопировать
Look, I know what I got myself into.
It just won't be easy when these babies have to go away.
I know, sweetie.
Слушайте, я понимаю, во что я ввязалась.
Но просто то, что они сейчас внутри меня это как будто я знаю их и... будет совсем нелегко, когда придется отдать этих деток.
Я знаю, сладкая.
Скопировать
I'm not Fonzie.
It's a terrific thing you're having these babies for Frank and Alice.
I know, it is.
я не Фанзи.
Дорогая, знаешь, то, что ты рожаешь детей для Френка и Эллис - просто замечательно.
Знаю. - Да!
Скопировать
Gear for tonight.
If commando squads are out there, fully loaded, these babies might give us the edge we'll need.
It's a very impressive array.
Снаряжение на сегодняшний вечер.
Если там будет взвод коммандос в полной выкладке... эти детки могут дать нам необходимое преимущество.
Очень впечатляющий набор.
Скопировать
These children were all given up for adoption...
One of these babies was stolen from her mother this morning.
I didn't do anything wrong.
- Которая из них Эмма?
- Все эти малыши будут переданы на усыновление... - Один из этих младенцев был украден сегодня утром от матери.
- Я не сделала ничего плохого.
Скопировать
Excuse me.
Who' watching these babies?
UH, the fat one's watching the little one.
Прoститe.
Ктo слeдит за этими малышами?
А, тoт, кoтoрый пoтoлщe, слeдит за тeм, кoтoрый худoй.
Скопировать
It's Luscious Blushes.
And only the top Kathy May salesperson gets one of these babies.
So you stole it from her?
Это Розовый Румянец.
И только лучшим продавцам Кэти Мэй достаются такие крошки.
Так ты ее у нее угнала?
Скопировать
Where's the elevator?
Watch out for these babies.
260 degrees, they get hot.
Где лифт? !
С вот этими крошками аккуратнее.
262 градуса. Горячие.
Скопировать
We're gonna need to bring 'em down to real time.
These babies ought to do it.
You take the paint out... I put the frozen nitrogen in... and voila.
Нам придётся скинуть их в реальное время.
Эти "детки" смогут это сделать.
Берём эти разукрашенные... кладём в замороженный нитроген... и всё.
Скопировать
This we got for the grand finale.
I hot-wired a couple of these babies to a nitro vacuum.
Just be real careful where you pop your load, all right?
А вот это мы приготовили для шикарного финала.
Я подсоединил связку этих крошек к вакуумной бомбе с начинкой из нитроглицерина.
Глвное, будьте крайне осторожны, приводя эту машинку в действие.
Скопировать
We failed to get the higher blood pressure... but we did get higher blood flow.
Taussig said these babies need.
That's it.
Нам не удалось поднять давление... но удалось увеличить кровопоток.
Мы сделали именно то, что, по словам Доктора Тоссиг, и нужно этим детям.
Точно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов these babies (зиз бэйбиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы these babies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зиз бэйбиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение