Перевод "angel blood" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение angel blood (эйнджол блад) :
ˈeɪndʒəl blˈʌd

эйнджол блад транскрипция – 13 результатов перевода

The rest is doable, and doable now.
You've already got the fallen angel blood.
Now, next up is blood from the ruler of fallen humanity.
Остальное выполнимо.
У вас уже есть кровь падшего ангела.
Дальше - кровь правителя падших людей.
Скопировать
Don't worry about it.
We'll get the angel blood one way or another.
We just need you to be ready next time we call.
Не беспокойся.
Мы раздобудем кровь ангела.
Будь готов, когда мы позовём в следующий раз.
Скопировать
Hello, Kevin.
The only way to kill Leviathan is with the three bloods of the fallen -- fallen angel blood.
You got to bleed an Alpha -- and blood from the ruler of fallen humanity.
Приветик, Кевин.
Убить левиафана можно только костью, омытой в крови троих падших... кровь падшего ангела.
Пустите кровь Альфе... и правителю падших людей.
Скопировать
I'm sick of it.
Yeah, maybe we don't have angel blood.
We got each other.
Я устал от этого.
Да, может, в нас нет крови ангелов.
Но у нас есть мы.
Скопировать
Alec, what are you doing?
You can stare at this monitor all you want, they need angel blood to get past the wards.
You know that.
Алек, что ты делаешь?
Можешь смотреть на мониторе все, что хочешь, им нужна кровь ангела, чтобы закончить.
Ты знаешь это.
Скопировать
Nephilim.
Why would you have angel blood?
Oh, my God.
Нефилим.
С чего у тебя ангельская кровь?
О, боже.
Скопировать
Come back.
I smell angel blood.
We've been breached.
Вернись.
Я чувствую ангельскую кровь.
Мы окружены.
Скопировать
I don't see the harm.
I mean, what could possibly go wrong if angel blood enters the police department's forensic database?
I'm sorry. Am I supposed to answer that?
Не вижу ничего плохого.
Действительно, что может пойти не так, если ангельская кровь попадет в криминалистическую базу отдела полиции?
Извини, я должен был ответить?
Скопировать
Or do you think you already have?
Angel blood.
Well, this is awkward.
Или ты думаешь, что это уже случилось?
Ангельская кровь.
Что ж, неловко вышло.
Скопировать
Valentine didn't come out of nowhere.
We use our angel blood to justify everything we do, just like him.
Like him, we forget that we are not only angels.
Валентин не пришел из ниоткуда.
Мы используем нашу ангельскую кровь, чтоб оправдать все, что мы делаем, как и он.
Как и он, мы забываем о том, что мы не только ангелы.
Скопировать
Find Madzie.
Clary may have pure angel blood.
That's why Valentine wants Clary unharmed.
Найди Мэдзи.
У Клэри, вероятно, чистая ангельская кровь.
Вот почему Клэри нужна Валентину невредимой.
Скопировать
You didn't inject me with demon blood.
It was angel blood.
You are my greatest achievement, Jace.
Ты вводил мне не демонскую кровь.
А ангельскую.
Ты моё величайшее достижение, Джейс.
Скопировать
How did I activate the sword?
Only someone with pure angel blood could have done it.
You don't have demon blood, Jace.
Как я активировал Меч?
Только кто-то с чистой ангельской кровью мог сделать это.
В тебе нет демонической крови, Джейс.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов angel blood (эйнджол блад)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы angel blood для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйнджол блад не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение