Перевод "three-toed sloth" на русский
Произношение three-toed sloth (сритоуд слос) :
θɹˈiːtˈəʊd slˈɒθ
сритоуд слос транскрипция – 33 результата перевода
My new spleen came from a guy who liked the motorcycle.
Sweet three-toed sloth of ice planet Hoth!
You wera in the best coma I've ever seen!
А новую селезёнку мне поставили от одного байкера.
Святой ленивец трёхпалый с планеты льда и металла! Она очнулась!
У тебя была самая лучшая кома, какую я когда-либо видал!
Скопировать
I make things with juice and froth...
- the Pink Squirrel, the Three-Toed Sloth.
I make drinks so sweet and snazzy... the Iced Tea, the Kamikaze.
Есть напитки с пеной и с соком.
Не стоит мешать Мэри с кокосом.
Напитки сладкие, как лед. Возьми "Камикадзе" - текила-лед.
Скопировать
The tiny island of Escudo off the coast of Panama.
Home to the pygmy three-toed sloth.
This is a male and life here suits him well.
Крошечный остров Эскудо у берегов Панамы.
Дом для карликового трёхпалого ленивца.
Это самец. И живёт он здесь припеваючи.
Скопировать
My new spleen came from a guy who liked the motorcycle.
Sweet three-toed sloth of ice planet Hoth!
You wera in the best coma I've ever seen!
А новую селезёнку мне поставили от одного байкера.
Святой ленивец трёхпалый с планеты льда и металла! Она очнулась!
У тебя была самая лучшая кома, какую я когда-либо видал!
Скопировать
I make things with juice and froth...
- the Pink Squirrel, the Three-Toed Sloth.
I make drinks so sweet and snazzy... the Iced Tea, the Kamikaze.
Есть напитки с пеной и с соком.
Не стоит мешать Мэри с кокосом.
Напитки сладкие, как лед. Возьми "Камикадзе" - текила-лед.
Скопировать
The tiny island of Escudo off the coast of Panama.
Home to the pygmy three-toed sloth.
This is a male and life here suits him well.
Крошечный остров Эскудо у берегов Панамы.
Дом для карликового трёхпалого ленивца.
Это самец. И живёт он здесь припеваючи.
Скопировать
That would be exciting.
Are you sure it wasn't three-toed?
I couldn't get close enough to tell.
Это большая удача.
Вы уверены, что он не был трёхпалый?
"Я был не настолько близко, чтобы увидеть".
Скопировать
and on sundays.. we go to church
and you'd wear your three piece suit pointy toed shoes
I looked over to you and I said that's my dad
по воскресеньям мы ходили в церковь,
и ты одевал свой костюм-тройку, остроносые туфли.
Я смотрела на тебя, а потом говорила: "Это мой папа".
Скопировать
They're Polynesian green, you dumb-ass.
Three-toed box eggs are half the size.
Even better.
Они Полинезийской зеленой, тупица.
Яйца трёхпалой коробчатой в два раза меньше.
Даже лучше.
Скопировать
Why'd it have to be turtle eggs?
Mmm, look like a three-toed box turtle egg...
They're Polynesian green, you dumb-ass.
Почему это должны быть черепашьи яйца?
Похоже на яйцо черепахи трёхпалой коробчатой.
Они Полинезийской зеленой, тупица.
Скопировать
One lost promise Two careless words
Three pairs of panties Left on the floor
Your lips are sour Your smile sweet
Одно невыполненное обещание, два небрежных слова,
Три пары трусиков, брошенных на пол,
Твои терпкие губы, твоя сладкая улыбка,
Скопировать
I didn't need to, I guess.
How long have you been three?
A few weeks.
Наверное, не было нужды.
И как долго вы были втроем?
Несколько недель.
Скопировать
And it's hard to sleep.
All three of you sleep together?
And it's hard to sleep?
И еще неудобно было спать.
Вы спали вместе все трое?
И было неудобно спать?
Скопировать
What do you mean?
This is no three-ring circus.
- With me as your horse?
О чем ты говоришь?
Войны втроем не будет.
Даже если я стану твоей лошадью?
Скопировать
Little shit, make your choice
We'll be two, no longer three
That's all over, let's rejoice
Маленький говнюк, сделай же свой выбор
Нас должно быть двое, а больше не трое
Всё кончилось, пора выбрать,
Скопировать
First insert, Sarkozy's son's scooter.
Three suspects arrested...
Are you listening?
Вначале вставь про скутер сына Саркози.
Трое подозреваемых арестованы...
Ты меня слушаешь?
Скопировать
Nothing. I just came to say hi.
At three in the morning?
If I'm a pain, I'll go.
Просто подошел поздороваться.
В три часа утра?
Если я тебя раздражаю, я уйду.
Скопировать
See you.
Part Three: The Return
Hey you
Пока.
ВОЗВРАЩЕНИЕ
Эй ты,
Скопировать
Tallulah.
Three I's and an h. Right.
Um, we can try and find Laszlo...
Таллула.
Три Л, две А. Ясно.
Мы можем попробовать найти Лазло...
Скопировать
Get the package.
In the last three months, I remembered all the reasons... why I needed you in my life.
So have I.
Отдай посылку.
За последние три месяца я обдумала все причины... зачем ты был нужен в моей жизни.
Итак, ну же...
Скопировать
Graft versus host is not gonna go away because of Nick's sunny smile and positive outlook.
Nick has survived three reoccurrences of his leukemia.
He's being torn apart from the inside out.
Отторжение трансплантанта не прекратится, если Ник станет весело улыбаться и настроится на лучшее.
Ник пережил три рецидива лейкемии.
Боль раздирает его изнутри.
Скопировать
- Yes, so lovely.
One, two, three, four.
- Hey.
- Да, очень милый.
Один, два, три, четыре.
- Эй.
Скопировать
Mix it up?
(We've been searching non-stop for three days.)
(Exhausted? )
Перемешать?
Мы ищем уже третий день подряд.
Устал?
Скопировать
I had to move to New York just to get some room. Where did I end up?
In a one-bedroom apartment with three roommates.
Well, aside from the space issue, why'd you move to New York?
Пришлось переехать в Нью-Йорк, и чем все закончилось?
Однокомнатной квартирой с тремя соседками.
Ну, а кроме жилищного вопроса, зачем еще ты приехала в Нью-Йорк?
Скопировать
This is it.
Five... four... three... two... one.
The glare.
Вот оно.
Пять... четыре... три... два... один.
Сияние...
Скопировать
Want a margarita?
Well, I'd like three, but I'll start with one.
Ms. Solis?
Линетт работает.
Маргариты хочешь? Выпью три, но начну с одной.
Мис Солис?
Скопировать
Myself, I have five.
Three boys, two girls.
Now I used to tell them a story-- I believe in your country they call it, "The Boy Who Cried Wolf."
У меня их пятеро.
Три сына, две дочери.
Я часто рассказывал им... притчу про мальчика, который кричал: "Волки-волки!".
Скопировать
Carrie, it's me. Please pick up.
Three days of "I'm sorry" calls and e-mails and flowers and I still wasn't ready.
It was the longest we'd ever gone without speaking.
Кэрри, возьми трубку, прошу.
Три дня извинительных звонков, писем, цветов а я все еще не была готова.
Никогда раньше мы так долго не разговаривали.
Скопировать
No, please, what were you gonna say?
You badger me to forgive you in three days.
It's not the same thing.
Что ты хотела сказать?
Ты умоляешь простить тебя три дня но не думаешь прощать Стива за то, что было много месяцев назад.
Это совсем другое.
Скопировать
Plus one more written by John James Preston.
I wanted to call him, but our love Carrie and Big, volumes one, two and three stopped me.
Hello?
И еще одно, написанное Джоном Джеймсом Престоном.
Я хотела ему позвонить, но наша любовь Кэрри и мужчины мечты, том первый, второй и третий остановили меня.
Алло?
Скопировать
And just like that, I was.
Three books and three years later we still feel like those four single girls.
And even though time had moved us on I managed to stay exactly where I was:
Вот так все и было.
Три книги и три года спустя мы все еще остаемся четырьмя незамужними девушками.
И хоть время нас изменило мне удалось остаться такой же, какой я и была:
Скопировать
You see, this is how it starts.
Next thing you know, we're only having sex three or four times a week.
And that is how Samantha learned she had a new neighbor.
Вот так это и начинается.
А дальше будет секс всего три - четыре раза в неделю.
Вот так Саманта узнала, что у нее новый сосед.
Скопировать
Yeah, Stan. Dude, what's the matter with him?
He's been up for three days straight playing Heroin Hero. Come on, Stan!
You got it!
- Эй, что случилось с ним?
Он не ложился спать допоздна три дня подряд, играя в Героя Героина.
Давай, Стэн!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов three-toed sloth (сритоуд слос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы three-toed sloth для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сритоуд слос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение