Перевод "tin-pot" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tin-pot (тинпот) :
tˈɪnpˈɒt

тинпот транскрипция – 9 результатов перевода

"Bill Smith cried out repeatedly that he was 50 years of age, "appealing for mercy, but to no avail..."
liberation of Burma, and straight after the war, Britain got rid of it and then it fell into the hands of a tin-pot
'With James still map-reading, we headed out into the countryside, 'where we hoped the driving would be less stressful.'
Бил Смит то и дело выл, что ему пятьдесят, взывая к жалости, но все напрасно...
Трагедия в том, что все 27 000 человек умерли за освобождение Мьянмы, и сразу после войны Британия избавилась от нее, а потом она попала в руки скверного диктатора и астрологов.
Пока Джеймс читал карту, мы направились вглубь страны. Мы надеялись, что вождение там будет менее напряженным.
Скопировать
No, we have no business. The box.
Typically, I steer clear of tin-pot dictators who employ boy soldiers, but I'm afraid this situation
Well, now you're being short-sighted.
У нас нет общих дел.
Обычно, я не имею дел с мелкими диктаторами, превращающими детей в солдат, но боюсь, здесь случай уникальный.
Очень недальновидно с вашей стороны.
Скопировать
"Scaring the little girl"?
Lady, we're diverting to some tin-pot airport in the middle of nowhere!
I've got better things to think about than scaring the little girl!
!
Да мы же меняем курс на какой-то сраный аэропорт у черта на куличках!
А тебя беспокоит какая-то...
Скопировать
And who might they be?
A little tin-pot organisation founded years ago.
It wants to reform the world on rational and scientific lines, you know that sort of thing.
И что это такое?
Да так, мелкая лавочка, основана сто лет назад.
Ставит своей целью преобразование мира с помощью науки. Обычное дело.
Скопировать
I must take them back with me to Sirius 4.
I will not hand over vital prisoners to some tin-pot colony!
As the commissioner has pointed out, General Williams,
Я должен забрать их собой на Сириус 4.
Я не передам жизненно важных заключенных какой-то никудышной колонии!
Как отметил комиссара, генерал Уильямс,
Скопировать
♪ Take trips, get high Laugh, joke and good-bye
♪ Beat drum and old tin pot
♪ I am high on you-know-what
Сделай трип, вознесись, Попрощайся под шутки и смех.
Барабанная дробь,
-И я высоко сам над собой.
Скопировать
Tom Mason is a... pompous, semi-erudite history buff with delusions of grandeur.
And not some two-bit tin-pot dictator of Charleston, S.C.
Salud.
Том Мэйсон... напыщенный фанат истории с манией величия.
И если кто-то столкнет его с пьедестала... то это буду я, а не какой-то недоделанный диктатор
Ваше здоровье.
Скопировать
Who knows?
Who's got the inside line on some tin-pot dictator in Africa?
House of pain.
Кто знает?
Неизвестно, что на уме у этого диктатора в Африке.
Катастрофа.
Скопировать
Listen up!
Unless you want to stand there And watch your little tin-pot messiah here get beat to death, You better
Johnny.
—лушайте сюда!
≈сли вы не хотите сто€ть здесь и наблюдать, как вашего маленького недоразвитого миссию избивают до смерти, будет лучше, если вы скажите мне, где вы пр€чете это долбанное оружие!
ƒжонни.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tin-pot (тинпот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tin-pot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тинпот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение