Перевод "tinged" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tinged (тинджд) :
tˈɪndʒd

тинджд транскрипция – 13 результатов перевода

"I love you, ocean, great like my soul,
Your moaning tinged with lucidity stirs a bitter brew."
That`s beautiful, who is it ?
"Я люблю тебя, океан, безбрежный, как моя душа,
Твоя ясность, смешанная со страданием, мне кажется горька."
Это прекрасно, кто это написал?
Скопировать
"I'd want to be colored into your face"
"Like the sky tinged red by the setting sun..."
"I'd want to be colored on your cheeks"
"Я бы хотела отразиться на твоих щеках"
"Если бы я была поэтом..."
"Я бы спела для тебя"
Скопировать
I suppose I am here representing the blues.
Everything I do is probably tinged with that.
That's the language I speak, so when I sing that's what's going to come out.
Мне кажется, я здесь представляю блюз
Все, что я делаю, связанно с ним
Это язык, на котором я говорю. так что когда я пою, это то, что выходит из меня.
Скопировать
Like an incredibly humane, merciful, dignified "yes,"
up here in the foreground with this deeply felt, sorrowful, tinged-with-regret-and-guilt-about- the-big-fat
I think it's the right thing to do.
Такое типа невероятно гуманное, сострадательное, достойное "да"
на переднем плане, с таким глубоко прочувствованным, печальным, с оттенком сожаления и вины за большое жирное "да", "нет" где-то далеко на заднем плане.
Я думаю, это будет правильно.
Скопировать
Manzarek discovers an electric piano bass and plays the bass line with his left hand.
He uses his right for chords and his Bach-tinged blues runs.
It's no accident their second album, Strange Days, features circus performers on its cover.
Манзарек открыл для себя электрический клавишный бас и начал играть басовые партии своей левой рукой, оставляя правую для аккордов и своих напоминающих Баха блюзовых проходов.
Звучание органа прозрачно намекало на карнавальное действо - по-детски непосредственное и смутно волнующее душу.
Неудивительно, что на обложке их второго альбома "Strange Days" ("Странные дни") были изображены цирковые артисты. И если вокруг группы возникает сюрреалистическая ярмарочная атмосфера, то именно Моррисона можно назвать её безумным канатоходцем.
Скопировать
Rather sad news.
But tinged with consolation.
I have just received news from Miss Lane our Squire is unable to join us today, but... her Ladyship will bless us with her presence.
Пожалуй, грустные новости.
Но их скрасит утешение.
Мисс Лэйн только что сообщила мне, что наш сквайр Не сможет присоединиться к нам сегодня, но... Её Светлость осчастливит нас своим присутствием.
Скопировать
And for all our serious side, the British have always been rather good at fun.
The whole experience is tinged at all times with the knowledge that we are doing something that has ended
And finally, we end with James's TVR coming home.
И при всей нашей серьезности, Британцы всегда знали толк в удовольствии.
Все приключение постоянно окрашено знанием того, что мы делаем что-то что закончилось.
И в конце концов, TVR Джеймса вернулась домой.
Скопировать
Furthest out, is Callisto. Then there's huge Ganymede, the largest moon in the solar system.
Next is icy Europa, and, finally, the small yellow-tinged moon nearest to Jupiter, Io.
So the legend goes, Zeus tried to protect his lover Io by turning her into a cow to hide her from the gaze of, the jealous gaze of his wife, Hera, but it didn't work, and Hera sent a gadfly to torment Io.
дальше всех расположена Каллисто, потом огромный Ганимед, самый крупный спутник в Солнечной системе,
следующая ледяная европа и, наконец, последний, крошечный желтый спутник Ио.
Мифы гласят, что Зевс хотел защитить свою возлюбленную Ио от своей ревнивой жены Геры, и, чтобы та не нашла её, превратил Ио в корову. но это не помогло, Гера послала слепня, чтобы тот терзал Ио.
Скопировать
I wait anxiously
With the heart of tinged autumn leaves I sing
A long sigh forms on the leaves Hiding in the flower for hating the cold wind
Я иду взволнованно...
От сердца оттенка осенних листьев я пою...
Печальные вздохи превращаются в листья и прячутся в цветах от холодного ветра...
Скопировать
I think what I have to say will cheer you up.
The joy and pride we feel, our children and I, are tinged with sadness and apprehension .
I doubt that the Nobel Prize ever awarded a person who is in isolation so extreme.
Я надеюсь, у меня для Вас хорошие новости.
Радость и гордость мы испытываем, в этот момент, мои дети и я, с оттенком грусти и опасения.
Я сомневаюсь, что Нобелевскую премию получал хоть один человек, находясь в таких же условиях полной изоляции.
Скопировать
- What, do you lip-read?
- I've seen the show, and I think I've made a good effort at matching the moral complexities tinged with
Just read the first 15 pages.
- Что, ты читал по губам?
- Я смотрел сериал, и думаю мне удалось хорошо совместить моральные проблемы с приключениями что привлечет к нему людей.
Просто прочитай первые 15 страниц.
Скопировать
People think the countryside's lovely and green.
But... the truth is, it's tinged with red.
Well, thank you again.
Считается, что в деревне зелень да пастораль.
А тут и красных пятен немало.
- Ну, спасибо вам еще раз.
Скопировать
And in their time of need, she would help the jerseys labor, pressing their sweaty flanks with her farm-hardened hands and reaching deep within their innards to free the blood-slicked life inside and to draw out those fresh and blameless souls
to pant and struggle on the frost-tinged stillness of a Montana...
Dawn. And she would lay her body beside them as their mothers licked them clean, smelling of sweet straw and the tang of birth, thinking, 'we are alive, alive, alive.'"
И в моменты их нужды, она поможет им появиться на свет, нажав на их жаркие бока своими ловкими наученными руками, и достигая глубины их внутренностей, освободит отполированную кровью жизнь изнутри и явит свету свежие и непорочные души,
тяжело дышащие и борющиеся за жизнь на морозной тишине Монтаны... на рассвете.
Она положит их рядом с ней, и мать их начисто вылижет, вдыхая запах соломы и аромат самого чуда рождения, думая – мы живы, живы, живы.'"
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tinged (тинджд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tinged для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тинджд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение