Перевод "toilet roll" на русский
Произношение toilet roll (тойлит роул) :
tˈɔɪlɪt ɹˈəʊl
тойлит роул транскрипция – 25 результатов перевода
Usually I keep polishing, shining it for seven, or thirteen times or twenty one.
Sometimes it takes half of the toilet roll, before I'm satisfied.
I water myself for seven times... Bottom takes three times...
Как правило, и это чаще всего, я полирую дальше, 7 раз, 13, или 21.
Не раз пол-рулона уходило, пока подотрусь. Подмываюсь семь раз.
Итак, три раза подмываю задницу, сидя на краю ванны.
Скопировать
I fantasize about massive pristine convenience.
seat carved from ebony, a cistern full of Chanel No. 5, and a flunky handing me pieces of raw silk toilet
But under the circumstances, I'll settle for anywhere.
Я мечтаю о большом чистом туалете.
Блестящие золотые краны, девственно белый мрамор, сиденья, вырезанные из слоновой кости... сосуд, полный Шанели № 5, и лакей,.. подающий листки от рулона туалетной бумаги из чистого шелка.
Но в сложившихся обстоятельствах я бы уселся где угодно.
Скопировать
No
The toilet roll! Follow me.
We'll jump one at a time.
Есть другое мыло?
За мной, скорей.
Внимание! - Прыгаем по одному.
Скопировать
- What have we got here?
- Blankets, beds, Coke, and most importantly of all soft toilet roll
- Did you see the doc?
- Что у нас тут?
- Одеяла, подстилки, напитки и самое важное - рулон мягкой туалетной бумаги
- Ты видел дока?
Скопировать
L thought, for a gorilla, that was impressive.
Would you eat the toilet roll?
What sort is it? Andrex?
Мне показалось, что это весьма неплохо для гориллы.
А Вы бы стали есть туалетную бумагу в уборной?
Какую именно? "Андрекс"?
Скопировать
You want to sing?
Use a toilet roll.
You too.
Кто её теперь есть будет?
Промокни туалетной бумагой или ещё чем-нибудь!
Ну а ты что?
Скопировать
I only buy it every three for the crossword.
- I thought it was emergency toilet roll.
- It has many uses.
Я покупаю их по дешевке только только из-за кроссвордов.
это на случай если закончится туалетная бумага.
- У них много применений.
Скопировать
You haven't tidied.
You've turned my manly abode into a toilet roll advert!
Listen, there's nothing wrong with the feminine touch.
Ты не прибралась.
Ты превратила мою мужскую обитель в рекламу туалетной бумаги!
что здесь побывала "женская рука".
Скопировать
- No, I'm not. - Yeah, like the time you told me that you couldn't fit it into a toilet roll?
You were trying to put it in a toilet roll?
Yeah, but I didn't know that was big.
- Да, как в тот раз, когда ты рассказал мне, что не смог засунуть его в рулон туалетной бумаги?
Ты пытался засунуть его в рулон туалетной бумаги?
Да, но я не знал, что он такой большой.
Скопировать
Oh, my God.
He's asking because once he tried to put it in a toilet roll and it couldn't fit and he just needs you
I have a big penis.
О мой бог.
Он спрашивает потому что однажды он пытался засунуть его пенис в рулон туалетной бумаги и он не был по размеру и он просто хотел, что бы ты знал, так, между прочим
У меня большой пенис.
Скопировать
Yeah, but I didn't know that was big.
Why were you trying to put your penis in a toilet roll?
Because I'm curious...
Да, но я не знал, что он такой большой.
Почему ты тогда пытался засунуть свой член в рулон туалетной бумаги?
Потому что я любопытный...
Скопировать
You're always dropping these little penis hints.
. - Yeah, like the time you told me that you couldn't fit it into a toilet roll?
You were trying to put it in a toilet roll?
Ты все время кидаешься этими намеками на маленький пенис.
- Да, как в тот раз, когда ты рассказал мне, что не смог засунуть его в рулон туалетной бумаги?
Ты пытался засунуть его в рулон туалетной бумаги?
Скопировать
Hmm?
Is a toilet roll thick penis thick?
Yeah...
Хмм?
Рулон туалетной бумаги больше, чем толщина пениса?
Да...
Скопировать
- Please, mate.
Will you get me some toilet roll on the way, then?
Wait, I give you plastic bag. Wait.
- Пожалуйста, чувак
- Нет ну ты хоть туалетной бумаги мне дашь?
Стой, я принесу тебе пластиковый пакет
Скопировать
Wait, I give you plastic bag. Wait.
Don't forget toilet roll, please.
Wait.
Стой, я принесу тебе пластиковый пакет
Не забудь туалетную бумагу, пожалуйста!
Жди.
Скопировать
Please... hurry up.
- Don't forget toilet roll.
- OK!
И пожалуйста побыстрей!
- Не забудь туалетную бумагу!
- Хорошо!
Скопировать
- No.
- What about toilet roll?
- Only plastic bag.
- Нет
- Так, а что с туалетной бумагой?
- Только пластиковый пакет.
Скопировать
I've got two daughters and a son.
There are going to be no guns whatsoever. and a toilet roll immediately became a machine gun.
It is the most... can you?
У меня - две дочери и сын.
Сын - самый младший, и когда он родился, я подумала, У нас ни за что не будет игрушечного оружия. И у нас действительно не было этих жутких игрушек, но, когда ему исполнилось два года, пулеметом стал рулон туалетной бумаги.
И это..
Скопировать
Fuck!
You got any toilet roll in there?
Nathan? It's me.
Фак!
эй чувак в соседней кабинке, у тебя там есть туалетная бумага?
Нэйтон,это я.
Скопировать
It's only 8 quid.
Put me toilet roll in the drinks holder...
Once I've used it a bit.
Поставил. Сел.
Поставил туалетную бумагу в держатель для стакана, когда уже немного попользуешься рулоном.
Неплохо выглядит, да?
Скопировать
He's so strong, yet so soft at the same time.
- Sounds like a toilet roll.
- Preet!
Он такой крепкий и в то же время такой нежный.
- Прям как туалетная бумага.
- Прит!
Скопировать
Wedding cake?
Basket Cake with wooden dowel supports, if I can get the wooden dowels. if not, I'll just have to use toilet
And you're making that yourself, so, done!
Свадебный торт?
Ягодный торт в форме корзинки от Марты Стюарт на деревянных подпорках, если удасться раздобыть деревянные подпорки. Если нет - придётся взять картонные гильзы от туалетной бумаги.
И ты займешься этим сама, значит - есть!
Скопировать
Been there, done that.
This semester I plan to go from honor roll to toilet roll.
- What is this?
Пройденный этап.
В этом семестре я планирую сойти с доски почёта и сравняться с плинтусом.
Что это?
Скопировать
- You know me, Clair. I'm sensitive.
- I've never even bought toilet roll.
- All right, enough.
- "ы знаешь мен€ лэр. я чувствительный.
- я даже никогда туалетную бумагу не покупал.
- ¬се, хватит.
Скопировать
No cloth on the table.
No holder for the toilet roll.
Given time, I could have this place spotless.
Скатерти на столе нет.
Держалки для туалетной бумаги нет.
Дали бы мне время, я бы привела этот дом в порядок.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов toilet roll (тойлит роул)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы toilet roll для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тойлит роул не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение