Перевод "рулет" на английский
Произношение рулет
рулет – 30 результатов перевода
Что же, если бросаем дело, то и все потраченные деньги пропадут.
Тут еще 4 мясных рулета!
Кто виноват-то?
so, you say forget about it, we'll lose all the expense money too.
There are four meat wraps.
Who are you blaming?
Скопировать
- Да.
- Надо было мне заказать мясной рулет.
- Он нисколько не лучше.
- Yeah.
- Guess I should've had the meat loaf.
It isn't any better.
Скопировать
Да.
Мясной рулет, яблочный пирог и чашку кофе.
- Скажи, во сколько ты уходишь с работы?
Yeah.
Meat loaf, apple pie and a cup of coffee.
- Say, what time you get off work here?
Скопировать
Одна женщина заказала свинину и фарш из телятины и я подумала:
Она приготовит мясной рулет.
У меня он был вчера с яблочным соусом.
One woman ordered pork and veal mince and I thought:
She'll make meatloaf.
I had that yesterday, with applesauce.
Скопировать
Если бы человек Эдди планировал званый обед, что он мог бы подать?
Я бы сказал мясной рулет.
Но только не обычный.
If human Eddie were planning a dinner party, what might he serve?
I'd say meat loaf.
But not the plain kind.
Скопировать
Тогда приготовься.
Он хорошенько поработает над своим мясным рулетом.
- Я вынес диагноз.
Well, be prepared.
He'll be up and down checking on that meat loaf.
- I have my diagnosis.
Скопировать
Подожди.
Это - мясной рулет Дебры.
Вот, сделай мне одолжение.
hold on.
This is Debra's meatloaf.
Here£¬ do me favor.
Скопировать
Шерри говорит, именно мясо он и его друзья обожают.
напиткам подадут мини-сосиски на закуску будут колбасные тарелки а главное блюдо - тефтели или мясной рулет
Разноцветные шарики, должно быть, для ангиопластики сосудов в перерыве.
Sherry says that's what he and his old cronies like.
With drinks, she's serving cocktail franks. For appetisers, we're having a sausage medley, and for the main course, there's a choice of meatloaf or meatballs.
I assume these balloons are for the between-course angioplasty.
Скопировать
Да, я вижу это, Рэй.
Почему он здесь ест мой мясной рулет?
Потому что, он такой славный.
Yeah£¬ I see that£¬ Ray.
Why is he here£¬ eating my meatloaf?
Because it's so good.
Скопировать
Давай просто забудем, что ты заговорила об этом.
Два супер-крепких рактаджино и рулет с кавой.
Я приду на ужин одна, ясно? Ясно.
Let's just forget that one.
Two "raktajinos," extra strong, and a "kava" roll.
- l'm coming to dinner alone, got it?
Скопировать
Ему нравится комплексный обед, номер 3, в "Wo-hop".
Жаренная свинина, рис и рулет.
Ну, его и купи.
He likes the number three combo at Wo-hop's.
-Pork fried rice and egg roll.
-Okay, so get him that.
Скопировать
Ну, его и купи.
Подожги рулет и скажи, что это шуточная свечка.
Ему понравиться.
-Okay, so get him that.
Just light the egg roll and tell him it's one of those hilarious trick candles.
He'll love it.
Скопировать
Именно поэтому у Рэя есть большие канноли на заднице.
Я принесу вам мясной рулет завтра.
Я бы с радостью Мари... но мы с Рэем завтра идем смотреть квартиру побольше.
That's why Ray has a big cannoIi on his ass.
I'II bring you over a meatloaf tomorrow.
I would love that£¬ Marie... but Ray and I gonna go look at some bigger apartments tomorrow.
Скопировать
Улыбки.
Куинс предложил мне рулет.
Пусть и без страсти, восторга и прочих мощных чувств, которые ты так рекламируешь.
A nice smile.
Quince passed me the rolls.
No passion or rapture or any of these mighty things you're so intent on imparting.
Скопировать
Нужно будет оставить несколько из них чисто ради веселухи.
использует свой пенис в качестве радиопередатчика чтобы слать анти-семитски лесбийские рецепты мясного рулета
Парню вроде него нужно дать вести собственное шоу на радио.
You know you got to keep some of them around just for the entertainment.
Like a guy who tells you that the King of Sweden is using his penis as a radio transmitter to send anti-Semitic lesbian meatloaf recipes to Soupy Sales and Marvin Hamlish.
A guy like that you want to give him his own radio show.
Скопировать
Да, если тебе интересно могу научить тебя парочке вещей.
Что думаешь по поводу того, чтобы приготовить мясные рулеты и пюре?
Это делается руками.
Yeah. lf you pay attention, I'll teach you a thing or two.
What do you know about making meatloaf and mashed potatoes?
You have to work it with your hands.
Скопировать
Сегодня?
Сегодня вечер мясных рулетов.
Точно, но у меня курсы саморазвития в Кеноше сегодня вечером.
Tonight?
Tonight's meatloaf night.
Right, but I have my class... at the community college in Kenosha tonight.
Скопировать
- Эй.
Кейко приготовила для тебя крабовый рулет.
Она...мы решили, что ты, должно быть, проголодался.
- Hey.
Keiko whipped up some crab rolls for you.
She... we thought you might be hungry.
Скопировать
Да.
Ты можешь принести рулеты.
Или складные стулья.
Yeah.
You could bring rolls.
Or folding chairs.
Скопировать
Почему ты никак не можешь осознать истину, Винсент?
Я съел девять пирогов и мясной рулет за один час. Это рекорд.
Не девять пирогов, а восемь.
Why don't you, like, ever realize the truth, Vince?
I ate nine pies and a meatball hero in one hour.
That's a record. It wasn't nine, it was eight.
Скопировать
Вайолет?
Ребята, там было шесть пирогов без рулета.
А еще, я вызвала скорую, чтобы тебе желудок промыть. Когда вы поговорите о чем-то другом?
- Violet?
- You guys, it was six pies, no hero.
The paramedics pumped your stomach, it was three and a half years ago.
Скопировать
Когда ты отведешь меня домой?
Моя мама приготовит мясной рулет и пюре сегодня вечером.
Хочешь дождаться мясного рулета и пюре, жди.
When are you taking me home?
My mother's cooking her meatloaf and mashed potatoes tonight.
You wanna wait for meatloaf and mashed potatoes, wait.
Скопировать
Моя мама приготовит мясной рулет и пюре сегодня вечером.
Хочешь дождаться мясного рулета и пюре, жди.
Кто эта девушка?
My mother's cooking her meatloaf and mashed potatoes tonight.
You wanna wait for meatloaf and mashed potatoes, wait.
Who's the girl?
Скопировать
А еще через день мы всегда едим фрикадельки.
И спустя несколько дней мы едим мясной рулет.
Дак это че, одно и то же мясо?
But then the day after that, We always have meatball heroes.
And a few days after that, we have meatloaf.
So is it the same meat?
Скопировать
Держитесь.
Яблочный пирог, тыквенный пирог, торт из голубики и мороженое-рулет.
Что я пропустила?
Hang on.
Okay, here's the Thanksgiving menu so far-- apple pie, pumpkin pie, blueberry tart, and ice-cream roll.
What am I missing?
Скопировать
Эта обувь бесшумная, а?
Дебра, я не знаю почему твои рулеты все слева.
Мне они нравятся.
Those shoes are quiet, huh?
Debra, I don't know why your rolls are all left.
I like them.
Скопировать
Да ты шутишь?
Извините меня, я просил один крабовый рулет, а не целый поднос.
Итак, Брайан Келли.
Are you kidding?
Excuse me, I asked for one crab cake, not a whole tray.
So, Brian Kelly.
Скопировать
Ты не понимаешь, до тебя не доходит, что ты наделал!
У тебя классный фильм, но у нас детская аудитория, и это как попытка скормить им мясной рулет.
"Открывай ротик, летит самолётик", но это все же рулет.
Who cares?
It's... I worked so hard on them, you know?
It's just, I worked so hard. Ah, forget it.
Скопировать
У тебя классный фильм, но у нас детская аудитория, и это как попытка скормить им мясной рулет.
"Открывай ротик, летит самолётик", но это все же рулет.
- Он никогда не был рулетом!
It's... I worked so hard on them, you know?
It's just, I worked so hard. Ah, forget it.
I just sound pathetic.
Скопировать
"Открывай ротик, летит самолётик", но это все же рулет.
- Он никогда не был рулетом!
- Это плохое...
It's just, I worked so hard. Ah, forget it.
I just sound pathetic.
No, you don't.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов рулет?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы рулет для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
