Перевод "tombola" на русский
Произношение tombola (тембоуло) :
təmbˈəʊlə
тембоуло транскрипция – 13 результатов перевода
Yes.
Will you be joining in the tombola this evening, sir?
No, no, thank you.
Да.
Вы не присоединитесь к игре в лото, сэр?
Нет, благодарю вас.
Скопировать
The band...
And let me just say... that there's a tombola, organized by the town hall..
OK, enough talk. Music!
Оркестр...
Ах да, я хотел сказать, что мэрия организовала вещевую лотерею. Итак, хватит слов.
Музыка!
Скопировать
Ride 'em, cowboy.
TANNOY: The tombola draw is being made in five minutes... ..so it's your last chance to buy tickets,
She's a handsome woman.
Поехали, ковбой.
Розыгрыш лотереи состоится через 5 минут так что если поторопитесь, еще успеете купить билеты.
Она красотка.
Скопировать
Thanks, Bruno.
folks, it's time for the tombola.
OK, number 836... That's the 12 bottles of wine, I think.
Спасибо, Брюно, спасибо.
Дамы и господа, мы приступаем к розыгрышу лотереи.
Итак, номер 836, 836 этот номер выиграл 12 бутылок Бержерака,
Скопировать
Don't despair.
I've spent the last few years of my life losing every tombola that my daughter has dragged me to.
You've got children?
Не отчаивайся.
Последние несколько лет своей жизни я проигрывал все лотореи, в которых меня заставляла участвовать моя дочь.
У тебя есть дети?
Скопировать
You've been a tremendous help with the concert.
I don't mean selling programmes or finding prizes for the tombola.
I want to do a real job, real work.
Но ты так помогла нам с концертом.
Нет, я... я не хочу продавать программки и искать призы для лотереи.
Мне нужно настоящее дело. Я хочу работать.
Скопировать
The highlight of my year.
We need someone with a strong voice to announce the tombola.
All the eights, 88.
Это важное событие года.
Нам нужен кто-то с сильным голосом - проводить лотерею.
Все восьмёрки, 88.
Скопировать
OK, God gives you three wishes.
Oh, God's not a tombola machine, Martin.
He doesn't just give wishes.
Хорошо! Бог дарует вам три желания.
Бог это жe не лотeрeя, Мартин.
Он не раздаёт всем желания.
Скопировать
14 and 17
17, like your tombola number!
3 more on that arm and you'll have 17 on both sides
14 и 17.
17, как твой номер лотереи!
Ещё 3 надреза на этой руке и у тебя будет по 17, с обеих сторон.
Скопировать
Good luck!
Do you want a tombola ticket?
Don't turn me down
Удачи.
Хочешь лотерейный билетик?
Не отворачивайся от меня.
Скопировать
~ Actually, I, erm...
Two weeks Saturday, the fete, can I put you down for tombola and the raffle?
James H can't cover it now.
— Ну, я, вообще-то...
Через две недели в субботу праздник, можно, я вас запишу для лотереи... и розыгрыша?
Джеймс Эйч в этот раз не сможет.
Скопировать
We've got plenty of milk.
The tombola over here.
Pin the tail on the donkey over here.
У нас уйма молока.
Лотерею сюда.
"Прицепи ослу хвост" - сюда.
Скопировать
Tell me, was that terribly naughty?
Knick-knacks for the tombola this weekend.
What's wrong?
Скажите, это было ужасно греховно?
Безделушки к лотерее в эти выходные.
Что случилось?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов tombola (тембоуло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tombola для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тембоуло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение