Перевод "tommyrot" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tommyrot (томирот) :
tˈɒmɪɹˌɒt

томирот транскрипция – 8 результатов перевода

You're right, Scarlett.
Here I am talking tommyrot about civilization... while your Tara is in danger.
You've come to me for help, and I've none to give.
Вы правы, Скарлетт.
Я порю чушь о цивилизации когда Тара в опасности.
Вы пришли за помощью, а я не в состоянии помочь.
Скопировать
She'd have been better off if she'd died young.
You've been talking tommyrot, Tasker, and you know it.
On this not-too-merry but disputed point, I'll take my leave.
Было бы лучше, если бы она умерла в детстве.
Вы несёте полный вздор, Таскер, и вы это знаете.
Ну, на этой не слишком весёлой, но волнующей теме, я с вами распрощаюсь.
Скопировать
- That's true.
- Tommyrot!
I don't know what you mean by luring me here.
- Это правда.
- Вздор!
Я не знаю, чего вы добиваетесь, рассказывая мне все это.
Скопировать
- Jump down there mind you keep away from it!
No child - Raising schemes today and similar tommy - Rot, we have a single aim in view to exhaust the
and Peppa.
Там! Его все должны объехать.
Сегодня не будет никакого воспитания, никакого пробуждения фантазии и подобных глупостей, программа подчинена единственной цели.
Уморить детей и, прежде всего, Пепу.
Скопировать
I could lose my fucking job!
You didn't think I was gonna let Tommy rot in prison, did you?
Yeah, all that crap about getting me to help him?
Я же так работу потеряю!
- Ты же не думала, что я дам ему сгнить в тюрьме?
- И вся эта хрень про то, чтобы я ему помогла.
Скопировать
Lizard people herding dinosaurs on to a space ark? !
Absolute tommy-rot.
Only an idiot denies the evidence of their own eyes.
Люди-ящерицы загнали динозавров на космический корабль?
! Это полный абсурд
Только полный идиот отрицает очевидное перед глазами
Скопировать
But -- no, that's good, that's good.
Let's leave all that tommyrot out of it.
A separation of Church and State.
Но нет, это хорошо. Это хорошо.
Давайте оставим весь этот вздор.
Разделение церкви и государства.
Скопировать
But I never had much bother until about three months back, and then the stiffs the, um, the dear departed started getting restless.
Tommyrot!
You witnessed it!
Но меня это никогда особо не беспокоило, ещё три месяца назад. А потом трупы... То есть... дорогие усопшие стали беспокойными.
Вздор!
Вы сами видели!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tommyrot (томирот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tommyrot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить томирот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение