Перевод "trouser" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение trouser (траусо) :
tɹˈaʊsə

траусо транскрипция – 30 результатов перевода

I'm sure it gets the full five slop-out buckets.
They've even got a trouser press.
Since when were you interested in a trouser press?
Уверен, что там будет только полный комплект из 5 мусорных вёдер.
У них есть ТВ, музыкальные центры, у них даже есть гладильный пресс.
С каких пор ты стал интересоваться гладильным прессом?
Скопировать
They've got TVs, music centres. They've even got a trouser press.
Since when were you interested in a trouser press?
You care less about your appearance than a member of the Dutch Royal Family.
У них есть ТВ, музыкальные центры, у них даже есть гладильный пресс.
С каких пор ты стал интересоваться гладильным прессом?
Ты меньше заботишься о своей внешности чем члены голандской королевской семьи.
Скопировать
You care less about your appearance than a member of the Dutch Royal Family.
No, if we got moved to a cell with a trouser press, we could make cheese toasties.
What's this?
Ты меньше заботишься о своей внешности чем члены голандской королевской семьи.
Нет, если нас переместят в место с гладильным прессом, мы сможем делать сырные тосты.
Что это?
Скопировать
I've just finished my third basket of bread, and there is an angry mob breathing down my neck.
You've torn your trouser cuff.
I'm so sorry.
Я только что доел третью корзинку с хлебом и озлобленная толпа дышит мне в спину.
Ты оборвал манжету на брюках.
Мне очень жаль.
Скопировать
Row!
You incomprehensible, horizontal eyed Western trouser-wearers!
Row!
Ну-ка гребите!
Бессмысленные, широкоглазые, не понимающие человеческого языка!
Гребите! Вы все для меня на одно лицо!
Скопировать
What are you sorry for?
I have to live with the trouser snake.
No, I mean, I heard he's really sick.
Тебе то чего жаль?
Ведь я живу с этим гаденышем.
Нет, я слышала, что он по-настоящему заболел.
Скопировать
"So three cheers for your Willy or John Thomas
"Hooray for your one-eyed trouser snake
"Your piece of pork, your wife's best friend your percy or your cock
И да здравствует приятель-набалдашник!
Гип-гип ура за петушка в штанах!
Колбаска и сосиска - он лучший твой дружок,
Скопировать
- For what?
For Tony the trouser tuna.
It's almost coming out.
- Для чего?
Для Тони, брючного тунца.
Почти получилось.
Скопировать
This is a device enabling the drunken driver to operate in absolute safety.
You fill this with piss, take this pipe down the trouser... and cellotape this valve to the end of the
Then you get horribly drunk, and they can't fucking touch you.
Это устройство позволяет пьяному водителю совершенно спокойно быть за рулем.
Вот это наполняется мочой, трубку в брюки... и закручиваешь клапан.
Ты можешь в конец упиться, а с тобой сделать не могут ничего сделать.
Скопировать
There was a green kerosene lamp on the table but it was out
The man never took his hand out of his trouser pocket ...during the two or three minutes of the conversation
They are all the details
На столе стояла зелёная лампа... но она не была зажжена.
На протяжении всего разговора, длившегося 2-3 минуты, мужчина держал руки в карманах.
Вот и все подробности.
Скопировать
Why couldn't I see that?
Damp trouser bottoms.
Obviously from the dew on the grass.
Почему я не мог додуматься?
Влажные штанины.
Очевидно, что это от утренней росы на траве.
Скопировать
Can't you get this crate to go faster?
- We'll get crushed by a gigantic trouser press!
- Freshly laundered and wrinkle-free.
Ты не можешь заставить этот драндулет лететь быстрее?
Не то нас раздавит гигантским станком для глажки штанов!
Свеже выстиранные и выглаженные.
Скопировать
On Sunday, you wear sari Auntie Riffat send from Pakistan.
Can't I wear me trouser suit?
No bastard hear what I say? ! You pucking deaf?
По воскресеньям ты носи сари, который тебе тетя Рифат из Пакистана прислала.
Папа, а я не могу вместо этого носить мой брючный костюм?
Ты, блин, не слышишь, что я сказал?
Скопировать
- Longinus!
- "Trouser Snatcher". - "Hoodsnatcher"!
- From Doggyguts.
Подбейпята.
- Герба "Сорвипортки".
- "Сорвишапка". - Из Пёсьих-Кишок.
Скопировать
Of course I like snakes.
How 'bout trouser snakes?
Ooh. What's a trouser snake?
Кoнeчнo, я люблю змeй.
А как насчeт штанинных змeй?
А чтo такoe штанинныe змeи?
Скопировать
How 'bout trouser snakes?
What's a trouser snake?
Uh...
А как насчeт штанинных змeй?
А чтo такoe штанинныe змeи?
Ой...
Скопировать
Get a fucking airline ticket, will you, please?
When is the media going to realize, no one's interested in some rich trouser stain who's so bored he's
I hope the next guy gets hit by lightning.
Достань себе блять билет на самолёт пожалуйста!
Когда же медиа поймут, что никому не интересно смотреть как старый богатый хрыч, которому очень скучно и он вынужден летать на воздушном шаре целый день.
Я надеюсь что следующий получит удар молнией.
Скопировать
Yeah.
Shoot up the trouser leg, arouse you.
...they have tiny, little, er, marsupials that just titillate the, er, genitals.
Да.
Вместо рабочих-возбуждал они залезают под штанину и возбуждают тебя.
У них такие малюсенькие штучки для щекотания гениталий.
Скопировать
- No, be honest.
What do you think of the whole jacket/trouser combination?
- Disaster.
- Нет, только честно.
Что вы скажете по поводу сочетания брюк и пиджака?
- Катастрофа.
Скопировать
Turn around before he finds out where we live!
Please take this trouser-sniffer back.
- Please? - Come on, Odie. Let's go.
Вернись, пока он не выяснил, где мы живем.
Прошу тебя, верни этого пса!
- Ну пожалуйста!
Скопировать
That should be enough, shouldn't it?
- (Bill) Not the trouser press?
- (Alarm) Who said?
Этого должно быть достаточно, не так ли?
Не пресс для брюк?
Кто это ска...?
Скопировать
- (Stephen) He's good.
Could this be anything to do at all with the sainted trouser press?
- (Stephen) Ah! No! - (Alarm)
- А он хорош! Знаете...
Имеет ли к нему отношение пресвятой брючный пресс?
О, нет!
Скопировать
Argh! We were hoping someone would say it.
The sainted, as you say, trouser press was invented by a man called Corby and has nothing to do with
John Corby in Windsor invented it in 1930.
Мы надеялись, что кто-то это скажет.
Пресвятой, как ты говоришь, брючный пресс был изобретен человеком по фамилии Корби и не имеет никакого отношения к славному городу Корби.
Джон Корби изобрёл его в Виндзоре в 1930 году.
Скопировать
No, we can't find anything.
We were hoping you would say Corby trouser press.
- Crisps? - Crisps, it's funny you should say crisps.
Нет, мы ничего не нашли.
Мы надеялись, что вы скажете про брючные прессы Корби. - Чипсы?
- Забавно, ты должен был сказать чипсы.
Скопировать
He?
Trouser press, did you say?
Oh dear.
Кто?
Пресс для штанов, ты сказал?
О боже.
Скопировать
The Brotherhood. Was Patrick a Mason?
Sir, have you ever been asked to roll your trouser leg up?
Many times. You? Yeah.
Я знаю, как это выглядит, но я надеялась, что он ушёл от нас и никогда не вернётся.
Почему вы это не рассказали полиции? Я пыталась. А они сказали, что я вру.
Они сказали, что знают, что я сделала, и задавали всё те же вопросы, снова и снова.
Скопировать
Not in any language ever.
I could sniff your intoxicating trouser fragrance.
Look, don't you think you sound like an ink-jet printer?
Нет - ни на каком языке.
Я могла бы вдыхать пьянящий запах твоих брюк.
Слушай, тебе не кажется, что ты пыхтишь, как струйный принтер?
Скопировать
Yes! Yes!
I need a trouser break.
You coming, Roy?
— Да-а-а-а-а!
Мне нужно отдохнуть от брюк.
Ты идёшь, Рой?
Скопировать
- I promise you. - Wow. - And that actually takes us to what the right answer is, when you said steam.
Those Corby trouser presses that you have in hotel rooms,
- I've never heard of anyone using them.
Когда шарик ударяет звонок, появляется заряд, проходящий по батарее и бьющий во второй звонок.
Он звенел десять миллиардов раз с начала эксперимента.
Наверняка раздражает соседей, да?
Скопировать
- Okay.
There wouldn't, by any chance, happen to be a trouser press on the island, would there?
DONNA: Harry?
- Хорошо.
Не найдётся ли тут где-нибудь утюга на этом острове?
Герри?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов trouser (траусо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы trouser для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить траусо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение