Перевод "tux" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tux (такс) :
tˈʌks

такс транскрипция – 30 результатов перевода

- Yes, Ted? About tonight.
Do you think I ought to wear my dark blue suit or my tux?
Oh, I think the blue suit will be fine.
По поводу сегодняшнего вечера.
Как по-твоему, что мне надеть: темно-синий костюм или смокинг?
Костюма достаточно.
Скопировать
Then I realized I wasn't saying anything funny.
I should have worn my tux.
Somehow you don't laugh at a man when he's wearing a tux.
И тут я понял, что не говорю ничего смешного.
Всё-таки, нужно было смокинг надеть.
Над человеком в смокинге никто не смеётся.
Скопировать
- Oh, Ted, you're going? - Sure.
- Ted'll go anywhere he can wear his tux.
- How 'bout you? Are you going, Murray?
- Тед, ты тоже собираешься?
- Конечно. Тед ходит везде, куда можно надеть смокинг.
- А ты идешь, Мюррей?
Скопировать
I should have worn my tux.
Somehow you don't laugh at a man when he's wearing a tux.
I don't know. I just think you're blowing this whole thing way out of proportion.
Всё-таки, нужно было смокинг надеть.
Над человеком в смокинге никто не смеётся.
Ты всё слишком преувеличиваешь.
Скопировать
Take her.
You can wear my tux.
She won't go with me.
Своди её.
Наденешь мой смокинг.
Она не захочет идти со мной.
Скопировать
I know, I did that two minutes ago.
Tux.
-Why aren't you dressed?
Знаю, я это сделал две минуты назад.
Эй, мр. Смокинг.
- Почему вы ещё не одеты?
Скопировать
Then why do you have to wear underwear tonight?
It's a rented tux, okay?
I'm not gonna go commando in another man's fatigues.
Тогда зачем оно тебе вобще нужно сегодня?
Потому, что это прокатный смокинг, ясно?
Я не пойду без трусов в том, в чём потел кто-то другой.
Скопировать
Well, I'm not.
I'm wearing that Avanti tux you gave me.
What's your problem?
Я и не буду.
Я надену тот смокинг, что ты мне подарил.
В чём твоя проблема?
Скопировать
Later.
I'm pickin' up my tux first.
Gotta look sharp for the big dig.
Позже.
Сначала я заберу смокинг.
Как говориться, лопата должна быть острой, если собираешься много копать.
Скопировать
Jill Vako, prom night, high school.
Nice white tux.
Oh, those were the days...
Мы с Джилл Уэйко на школьном выпускном вечере.
Классный смокинг.
Счастливые времена...
Скопировать
- What did you get him?
An Armani tux.
Well, my banquet's coming up.
- Что вы ему купили?
Смокинг от Армани.
Мой банкет приближается.
Скопировать
No, no!
Vomit tux!
Don't worry, I had it dry-cleaned.
Нет, нет!
Это тошнотный смокинг!
Не волнуйся, он из химчистки.
Скопировать
Don't worry, I had it dry-cleaned.
Vomit tux?
Who vomited on...?
Не волнуйся, он из химчистки.
Тошнотный смокинг?
Кого на него вырвало?
Скопировать
Could you give me a hand?
I still have to sew the chains to Jacob Marley's tux for the dance number.
- Oh, happy to.
Можете подсобить?
Мне еще надо пришить цепи к костюму для танцевального номера Джейкоба Марли.
- Всегда рад помочь.
Скопировать
What kind of date?
Someone that has his own tux or the ability to rent a tux.
So he has to be a male who has at least $50.
Какого типа?
Кто-нибудь, у кого есть смокинг или возможность взять его напрокат.
То есть, обладатель, по меньшей мере, 50 долларов.
Скопировать
Just in case.
- Like the tux, Xander. - Bond.
James Bond.
На всякий случай.
- Предпочитаешь смокинг, Ксандер.
- Бонд. Джеймс Бонд.
Скопировать
You need clothes.
You don't have a tux, do you?
Since when did patrolling go black tie?
Тебе нужна одежда.
У тебя же нет смокинга, не так ли?
С каких пор для патрулирования нужен смокинг?
Скопировать
- Your fan club was out tonight.
- They like my tux.
- Do I have a large neck?
- Твой фан-клуб сегодня в сборе.
- Они любят когда я в смокинге.
- У меня огромная шея?
Скопировать
Playing pinball?
I don't wanna wear a tux anymore. I don't like it.
- I wanna go to Florida and swim.
Играешь в пинбол?
Я больше не хочу носить смокинг.
Он мне не нравится. - Я хочу поехать во Флориду, поплавать.
Скопировать
– Denny, I'm lending Greg your jacket.
. – Who is ready for the tux shop?
Denny, how's the tux fit? – Dad...
- Я дам Грэгу твою куртку? - Хорошо.
Черт!
Как смокинг?
Скопировать
We're going to be late. – Who is ready for the tux shop?
Denny, how's the tux fit? – Dad...
– What's that?
Черт!
Как смокинг?
Папа...
Скопировать
They found your suitcase. – Yeah.
Hey, Jack, I don't quite know what happened back at the tux shop.
If I've given you the wrong impression regarding Pam in any way, I'm sorry. OK? I have nothing but the best intentions with Pam, and I just...
- Смотри, они нашли твой чемодан.
- Да. Джек, я не совсем понял, что ты хотел сказать мне в ателье.
Но если у тебя возникло неверное впечатление относительно моих намерений к Пэм, то извини меня.
Скопировать
Well, I feel really stupid.
I just came on to the guy in the tux.
They really should make waiters wear nametags.
Чувствую себя дурой.
Только что приударила за парнем в смокинге.
Надо было раздать официантам бейджи.
Скопировать
Listen, mister, and I use the term loosely-- you couldn't do my job for even one night.
Jack, a monkey could do your job, providing he had a tux and a lisp.
Then put your money where your mouth is--
Послушай, мистер, если можно тебя так назвать, ты не смог бы продержаться на моей работе даже один день.
Джек, даже обезьяна смогла бы сделать твою работу, будь у нее смокинг и умей она хотя бы открывать рот...
Больше денег, меньше слов...
Скопировать
Okay, fine.
Be at the Waldorf at 5:00 sharp, and rent a tux.
- I have a tux. - No you don't.
Ладно, хорошо.
Будь в "Уолдорфе" ровно в 5:00, и возьми в аренду смокинг.
- У меня есть смокинг.
Скопировать
Be at the Waldorf at 5:00 sharp, and rent a tux.
- I have a tux. - No you don't.
I borrowed it.
Будь в "Уолдорфе" ровно в 5:00, и возьми в аренду смокинг.
- У меня есть смокинг.
- Уже нет. Я взял его.
Скопировать
You're late!
I'm sorry, but I had to rent a tux and the old guy measuring me had the shakes, so the inseam situation
Just get in line.
Ты опоздал!
Извини,но мне пришлось, брать напрокат смокинг, и какой-то старик измерял вручную, не жмут ли мне брюки, и вся эта примерка меня измотала.
Становись в ряд.
Скопировать
- What's your problem?
For one thing, you're creasing my tux.
Jack, you don't have to put up with this.
- В чем дело?
Во-первых, ты помнешь мой смокинг.
Джек, ты не обязан терпеть такое отношение.
Скопировать
Jack, if I sounded anything like that guy, I'm sorry.
Will, letting me keep this tux means never having to say you're sorry.
Done.
Джек, если я показался тебе таким, как этот парень, прости меня.
Уилл, отдай мне этот смокинг, и можешь забыть про извинения.
Хорошо.
Скопировать
- I'm sorry, I'm sorry.
Then he goes, "Well, the limo, the room and the tux", it all cost me 400 bucks."
And I said, "I'm sorry. I'm just not-" And he cuts me off and he says,
-Извини... продолжай.
А он сказал: "Лимузин, отель и смокинг стоили мне 400 баксов."
Я повторила: "Извини, я не могу..." Тогда он оборвал меня:
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tux (такс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tux для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить такс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение