Перевод "uki" на русский
Произношение uki (уки) :
ˈuːki
уки транскрипция – 24 результата перевода
Then we shall die fighting!
Wait Uk, I don't want you to die.
I believe you.
Тогда мы будем сражаться до смерти!
Погоди, Ук, я не хочу, чтобы ты умер.
Я верю тебе.
Скопировать
Lisa :
Boo - uki .
Alexei :
Лиза:
Бу-у-уки.
Алексей:
Скопировать
Suppose at school.
UK. I play every night.
Do you cheat?
— В школе, например? — В универе.
Я играю каждый вечер.
— Мухлюешь? — Нет.
Скопировать
When it's safe, I'll organize to bring you.
There are people in the UK I haven't seen in a long time, - people with answers.
- She's my daughter.
Когда опасность минует, я вас заберу.
В Британии есть люди, которых я долго не видела, у них есть ответы.
Она моя дочь.
Скопировать
That's correct.
There's a film called Only Lovers Left Alive, which is coming out in the UK, I think, on the 21st of
Tilda and I play a couple who are vampires, so...
Это верно.
Это фильм под названием Выживут только любовники, который выходит в Соединённом Королевстве 21-го февраля и это по сути любовная история.
Тильда и я играем пару вампиров, так что...
Скопировать
- Let krisu and arska deal with it.
- Isn't heka in business with uki?
Uki is doing time, so heka is all alone.
- Пускай Крису и Арска с ним разберутся.
- Разве Хека и Уки не работают вместе?
Уки в тюрьме, так что Хека сейчас один.
Скопировать
- Isn't heka in business with uki?
Uki is doing time, so heka is all alone.
He's jerking off.
- Разве Хека и Уки не работают вместе?
Уки в тюрьме, так что Хека сейчас один.
Да он там дрочит.
Скопировать
So be it.
Oh, did you know that uki gets out tomorrow?
- I thought he had two years left.
Ну что ж.
Кстати, вы в курсе, Уки завтра выходит?
- Я думал, ему еще два года сидеть.
Скопировать
- Aren't you exaggerating a bit?
Uki!
Tell tom and krisu and everyone... That uki's back.
- А ты не преувеличиваешь?
Уки!
Скажите Томпе и Крису и всем остальным что Уки вернулся.
Скопировать
Uki?
- I don't know anyone named uki.
- Oh, you don't?
Уки?
- Не знаю никакого Уки.
- Ах ты не знаешь?
Скопировать
- Take him away, for Christ's sake!
Uki wants to see us.
- Was that him on the phone?
- Унесите его, ради Бога!
Уки хочет нас видеть.
- Это он звонил?
Скопировать
- A warrant out for heka?
- No, for uki.
Then we'll have to go to him and negotiate.
- Ордер на арест Хека?
- Нет, Уки.
Значит нужно идти к нему и договариваться.
Скопировать
Where are you going?
- Uki?
Why did you hit me?
Куда ты?
- Уки?
Зачем ты меня ударил?
Скопировать
Damn.
Stop, uki. Stop.
C'mon, I'm not gonna kill you now!
Ну нахер.
Стой, Уки, стой!
Не ссы, не собираюсь я тебя убивать!
Скопировать
Doing time started to piss me off.
Uki is back in business.
That window glass cost 200.
Наскучило сидеть.
Уки снова в бизнесе.
Стекло стоит 200.
Скопировать
I'll shoot you in the face.
Fuck, it's uki.
What the hell is he doing here?
Выстрелю тебе прямо в лицо.
Бляха, это же Уки.
Чего он здесь забыл?
Скопировать
Tell me who it was.
Uki?
- I don't know anyone named uki.
Скажи кто это был.
Уки?
- Не знаю никакого Уки.
Скопировать
- You were best man at his wedding.
- Oh, you mean that uki?
Yes, him.
- Ты же был шафером у него на свадьбе.
- А, тот самый Уки?
Да, он самый.
Скопировать
Let me show you something.
Uki, can't we negotiate the territories?
Why don't we divide rööperi in half?
Хочу тебе кое-что показать.
Уки, давай обсудим раздел территории.
Что если мы поделим Реопери пополам?
Скопировать
You're the same age.
Uki!
- Oh, hi tom.
Ей столько же.
Уки!
- Привет, Томпа.
Скопировать
- Of course not.
- And be careful with uki.
I mean it.
- Нет, конечно.
- И остерегайтесь Уки.
Я серьезно.
Скопировать
C'mon, I'm not gonna kill you now!
Jesus, uki...
- Fucking hell.
Не ссы, не собираюсь я тебя убивать!
Господи, Уки...
- Охренеть.
Скопировать
I want two new identities for myself and a woman.
I want safe passage to a country with no extradition treaty with the UK. I want 20 million.
If you give me that... I will deliver Albany to you.
Мне нужны новые документы на себя и на женщину.
Я хочу свободный въезд в страну, у которой нет договора об экстрадиции с Великобританией, и 20 миллионов.
Если вы предоставите мне все это, я достану вам Олбани.
Скопировать
Funny conversations that never would have happened to me thirty, forty years ago.
typographer, and although he didn't push me to follow in his footsteps when I left school, high school in the UK
to a type foundry in the Netherlands, where l spent a year learning what turned out to be a completely obsolete trade of making type by hand.
Довольно забавно, и это никогда бы не случилось со мной 30–40 лет назад.
Мой отец был типографом, и хотя он не настаивал, чтобы я пошел по его стопам, когда я закончил среднюю школу в Британии, у меня был год до поступлени в университет и меня отправили в качестве стажера, без оплаты,
на словолитню в Голландию, где я провел год, изучая устаревшие технологии создания шрифта руками.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов uki (уки)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы uki для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить уки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение