Перевод "ums" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ums (амз) :
ˈʌmz

амз транскрипция – 27 результатов перевода

"Um"?
I have counted two ums in 10 seconds, miss Rizzoli.
It's... Detective Rizzoli.
"Э-э-э"?
Я насчитала уже два "э-э-э" за 10 секунд, мисс Риццоли.
Я... детектив Риццоли.
Скопировать
Okay.
Um... s- - I...
He's conscious, but keep an eye on him.
Хорошо.
Гм... я...
Он в сознании, но присматривайте за ним.
Скопировать
You've been great.
It's, um, S...
Sally's been in a worse mood than usual lately, and I think this might be adding to her stress.
Ты была великолепна.
Это, эм...
Салли была в более плохом настроении, чем обычно, и я думаю, это могла быть дополнением к её стрессу.
Скопировать
Speaking of blood, I still seem to have all of mine.
Thank goddess for Trick's anti-violence-in-the-lair thing-a-ma-protect-ums.
- You should thank your hips.
Кстати о крови, моя всё еще при мне.
Спасибо богине за Триковы скрытые защитные штуковины.
- Благодари свои бедра. - Брюс!
Скопировать
It was almost like Jim had developed a relationship with the audience where he hopes that you saw it.
Little ands and buts and ums are written
- into the script. - I think the reason why it looks spontaneous and effortless is how they shoot it.
Как будто Джим заводит отношения со зрителем и надеется, что вы видели это.
Незначительные междометия прописаны в сценарии.
Я думаю причина, по которой все это выглядит спонтанно и естественно, заключается в том, как они снимали это.
Скопировать
You've been through a lot.
Um... s-stay back where?
Why?
Вы прошли через многое.
Куда отступить?
Зачем?
Скопировать
I have so much fun planned.
But first, we go catch some scorpions together, just the two of us, yes, dead-ums?
Dad, please, let me speak.
У меня столько интересного запланировано.
Но сперва, мы вместе поймаем несколько скорпионов, только мы вдвоем, да, радость моя?
Пап, пожалуйста, дай мне сказать.
Скопировать
Yeah. I'm great.
Um... s-sorry, sorry.
Hang on.
Просто супер.
Прости, прости.
Постой.
Скопировать
Well, that's A for Anal.
Well, I'm um... S for Sad.
I'm glad you're here.
Всё для анализа.
Ну, гм... для грусти.
Я рад, что ты здесь.
Скопировать
But what stands out are the bites he got from the ceratopogonidae.
It's a bloodthirsty midge, commonly referred to as no-see-ums.
These bites are swollen.
Но вызывают подозрения укусы мокрецов.
Это кровососущий гнус, обычно их называют мошки.
Эти укусы воспалились.
Скопировать
I'm coming anyway.
Did you enjoy your Steak-Ums, Henry?
Steve! You can't be here!
Мне пора идти.
Время пришло.
Ваши личинки споют песню о том, что вы сегодня сделаете!
Скопировать
We were wondering if you wanted to join us.
Well, what can I say except " But, ums up."
Can I still come?
Не хотите к нам присоединиться?
Ну, что я могу сказать, кроме "Этс-с-с-супер". (But, ums up = thumb`s up)
Я всё ещё могу пойти?
Скопировать
I'm looking for a Rita Schmidt.
It's, um, s-c-h-m-i-d-t.
When did you lose contact with her?
Я ищу Риту Шмидт.
Ну, Ш М И Д Т
Когда вы перестали поддерживать с ней связь?
Скопировать
Mosquitoes so big they can stand flat-footed and fuck turkeys.
And the no-see-ums.
- And tomorrow's payday, y'all.
Да, комары таких размеров, что могли бы трахать индюшек.
Плюс мокрицы.
- Завтра - день зарплаты.
Скопировать
I--
My forget-ums have been getting worse.
What if I've done something terrible and don't remember?
Я -
Я забыл, UMS были ухудшается.
Что делать, если я сделал нечто ужасное и не помните?
Скопировать
- No.
That's just some of Brad's cute little forget-ums, huh?
I be forgettin'.
- Нет.
Вот лишь некоторые из Брэда милый маленький забывать, UMS, да?
Я бы forgettin.
Скопировать
I just want to know why!
Okay, y... you know how, um, s... some women say that they forget how painful childbirth was?
Well, I... I... I think that you are forgetting how panicked you were before we got Lily.
Я просто хочу знать, почему!
Ладно... знаешь, женщины говорят, что забывают, как больно рожать.
Ну, и я... я думаю, ты забываешь, в какой ты был панике перед появлением Лили.
Скопировать
Know what he said?
The boss-um of the boss-ums drenched in C? tes du Rh? ne.
He said:
Знаете, что он сказал?
Начальник начальников, облитый "Коте-дю-Рон"?
Он сказал:
Скопировать
Yeah, I-I just got to look a quick thing up on my phone if...
DENNIS: Um, s... Dad, uh...
Whoa, wh-wh-wh-wh-whoa. What's that?
Мне надо быстренько проверить телефон...
Папа...
Что это?
Скопировать
Yeah. I'm great.
Um... s-sorry, sorry.
Hang on.
Просто супер.
Прости, прости.
Постой.
Скопировать
Right.
Um, s-seeing as how this is, uh, m-my first time hosting one of these things,
Obviously.
Точно.
Эм, наверно, з-заметили, что... это м-мой первый раз,
Очевидно.
Скопировать
Seriously?
Um, s...
Uh, sorry. I've got to go. Bye.
Серьёзно?
Эм...мне жаль.
Мне нужно бежать.Пока.
Скопировать
Tolo's, it's always Tolo's...
These are not those first class landscape-ums, but have patience.
Everything is too much!
Толо, вечно Толо...
Это не те первоклассные пейзажи-ум, но имейте терпение.
Всего так много!
Скопировать
The one with the embroidery.
But then one day, unannounced the big boss-um of the boss-ums, the one of all the outlets and me already
So, I received him, I made a big splash with an elegant lunch, best restaurant-um.
Та, что с вышивкой.
Но однажды, без предупреждения, главный начальник над всеми начальниками всех отделений, а я тогда уже был заместителем начальника нашего отдела.
И я встретил его, произвел впечатление элегантным обедом в лучшем ресторане-ум.
Скопировать
The sinister guano tourism.
I will show you little first class landscapes, prima, wonders of wonder-ums, wonderingity-unicus but
Leon!
Зловещий гуано-туризм.
Я покажу вам небольшие первоклассные пейзажи, прима, чудеса из чудес-умс, чудесенно-уникусные, но воодушевляющие-ум ти-ри-ри, в течение всей жизни.
Леон!
Скопировать
We'd start at the Vostochny Yacht Club and, from there, we'd race for 18 miles, all the way across St Petersburg, to the finish line on Yelagin Island, outside a palace called
Ums-struss-struss-gids...
That's all in Russian.
Старт будет у яхт-клуба "Восточный" И отсюда, мы преодолеем 29 километров, через весь Санкт-Петербург, чтобы финишировать на Острове Елагин, около дворца, называющегося
Елагин... умс-стрс-струсс-гдс
Тут всё на русском.
Скопировать
Join you?
Um... s-sure.
You forget what I do for a living.
Я присоединюсь?
Ээ... Конечно. Но как вы...
Забыл, кем я работаю?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ums (амз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ums для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить амз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение