Перевод "underwriter" на русский
Произношение underwriter (андэрайте) :
ˌʌndəɹˈaɪtə
андэрайте транскрипция – 13 результатов перевода
It's is better than the bowling ally.
You'll start as an underwriter.
- You'll become something.
Получше чем боулинг-клуб.
Вначале тебе предстоит бумажная работа.
- Но со временем будет лучше.
Скопировать
Well, it's one of the most anticipated IPO's of the year.
Systems, the market leader in the emerging technology of mobile delivery systems will be choosing a lead underwriter
Word on the street is that Hannaway Capital, VanBuskirk Black and Company... and Hamilton Partners are all in the front- running for the bid.
Итак, это один из самых ожидаемых IPO этого года.
ApolloSystems,лидернарынке новыхтехнологийдлямобильныхсистемдоставки будетвыбиратьведущегостраховщика наэтойнеделе.
поговаривают, что Hannaway Capital, VanBuskirkBlackandCompany... иHamiltonPartnersнаходятся втройкелидеров.
Скопировать
People get weird when they find out that I handle dead people all day.
Now I just say I'm an insurance underwriter.
Oh. Good one. Mm-hmm.
Люди становятся странными, когда узнают, что я вожусь с мертвецами целый день.
Теперь я говорю, что я страховщик.
О.Здорово.
Скопировать
No one wants to talk about work with an accountant.
Or an insurance underwriter.
Except other accountants or underwriters.
Никто не хочет говорить о работе с бухгалтером.
Или со страховщиком.
Кроме таких же бухгалтеров или страховщиков.
Скопировать
On Wall Street annual cash bonuses spiked traders and CEOs became enormously wealthy during the bubble
Lehman Brothers was the top underwriter of subprime lending
And their CEO Richard Fuld took home $485 million
¬еличина годовых бонусов на "олл —трит резко подскочила. "рейдеры и руководители компаний стали чрезвычайно богатыми за врем€ пузыр€.
Ћеман Ѕразерз был главным андеррайтером субстандартных кредитов.
ј лично глава Ћеман Ѕразерз –ичард 'улд заработал $485 миллионов.
Скопировать
Overwriter.
Underwriter?
It's insurance underwriter, isn't it?
Страхователь.
Может, все-таки, страховщик?
Это называется "страховщик", так ведь?
Скопировать
Underwriter?
It's insurance underwriter, isn't it?
Pick your character and commit.
Может, все-таки, страховщик?
Это называется "страховщик", так ведь?
Выберите себе образ и перевоплотитесь.
Скопировать
That application was denied.
The underwriter said Ryan's choice of career was uninsurable.
Besides, they have enough money in the bank to live comfortably for years.
Но его заявление было отклонено.
Страховщик указал, что род его работы не подлежит страхованию.
Кроме этого, у них достаточно денег в банке, чтобы жить припеваючи годами.
Скопировать
Oldest one I could find is a Harold Wren.
He's an underwriter for an insurance company for a number of years.
Before that, MIT student, top of his class.
Самое раннее, что я нашел это Харольд Врен.
Он специалист по страхованию в страховой компании уже много лет.
До этого студент МТИ, лучший в группе.
Скопировать
James Monkland.
He's a Lloyds underwriter.
He's got an office on Curzon Street.
Джеймс Монкланд.
Агент страховой компании Ллойда.
Его контора на Курзон-стрит.
Скопировать
'We can reach anyone. 'Anywhere.'
'The priest is passing information about the robbery 'to a Lloyd's underwriter called Monkland.'
'Why would the priest pass information to our enemies?
Мы можем добраться до кого угодно... где угодно.
Священник передаёт сведения об ограблении страховщику Ллойда по имени Монкланд.
Зачем священнику передавать сведения врагу?
Скопировать
10... 10pm.
It seems that Mr Shelby was given bad information by an informant who was also in contact with the underwriter
- Wine, Tatiana?
У тебя. В 10... 10.
"Ритц" Похоже, мистера Шелби снабдили неверной информацией через осведомителя, связанного со страховым агентом, который, как мы знаем, под колпаком у Советов.
– Вина, Татьяна?
Скопировать
Walk with me.
The priest is passing information about the robbery to a Lloyds underwriter called Monkland.
He, in turn, is passing information to the Soviet Embassy.
Пройдитесь со мной.
Священник передаёт сведения об ограблении страховщику Ллойда по имени Монкланд.
Тот в свою очередь доносит в советское посольство.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов underwriter (андэрайте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы underwriter для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить андэрайте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение