Перевод "unrecorded" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение unrecorded (анрикодед) :
ˌʌnɹɪkˈɔːdɪd

анрикодед транскрипция – 10 результатов перевода

At 2614 on the flight clock, we begin the major experiment of this shuttle mission.
attempt to use our planet's gravity as a speed booster, slingshotting him off into space at previously unrecorded
If successful... The results are anticipated as the first concrete step toward interstellar travel.
Через 26 ч. 14 мин. начнется главный эксперимент этого полета.
Командор Джон Крайтон поведет летательный аппарат собственной разработки, используя силу гравитации нашей планеты в качестве ускорителя, которая даст возможность развить недостижимую ранее скорость.
В случае успеха эксперимент станет первым шагом к осуществлению межзвездных перелетов.
Скопировать
Look at that:
Outpatient admission, identity unrecorded.
And there's another.
Посмотри ка сюда:
Амбулаторный прием, личность не записана.
И еще один.
Скопировать
He turns around with his key.
Here was a box of unrecorded money.
I have one key and this dog has the other.
Я взял свой ключ, и мы открыли ячейку.
И тогда я увидел целую коробку сокрытых от налоговой службы денег.
Один ключ был у меня, другой -у его собаки.
Скопировать
Under the name...
The pension must remain unrecorded, outside of all record.
Do as you must.
На чьё имя?
Пенсия не должна фигурировать в отчётах. Ни в одном из отчётов.
Делай что должно.
Скопировать
'Their story continued, as did my desire to tell the wider world.
'For what is joy if it goes unrecorded?
'And what is love if it is not shared?
Их история продолжалась, и меня не покидало желание её поведать.
Ведь что это за радость, если её не запечатлели?
И что такое любовь, если ею не с кем поделиться?
Скопировать
First Officer Spock reporting for Captain James Kirk.
We are orbiting the lone, unrecorded planet in the star desert.
For four hours, we have made every possible instrument sweep, but Captain Kirk and Helmsman Sulu remain unaccounted for.
Коммандер Спок докладывает за капитана Джеймса Кирка.
Мы на орбите одиночной, незарегистрированной планете в звездной пустыне.
В течение 4 часов мы проводили всевозможные сканирования, но капитан Кирк и рулевой Сулу так и не были обнаружены.
Скопировать
Squish? Wow.
Nice to hear the unrecorded version of your voice.
What's this number you're calling from?
Вау.
Приятно услшать тебя вживую.
Что это за номер, с которого ты звонишь?
Скопировать
It goes to credibility.
But Detective Andrews is the only person who can testify to Osgood's spontaneous and unrecorded confession
Without that...
Пойдет речь о доверии.
Но... детектив Эндрюс - единственный человек, кто может свидетельствовать о чистосердечном незаписанном признании Осгуд.
Без этого...
Скопировать
- Not a problem.
Earlier today, we got a tip on one of the unrecorded lines that a stewardess was planning on smuggling
Okay, all right, this is crazy.
- Нет проблем.
Сегодня чуть раньше, мы получили сведения по одной не зафиксированной линии, что стюардесса планировала провезти контрабанду на обратном рейсе в Нью Йорк.
Ладно, хорошо, это безумие.
Скопировать
What would that mean for the new Kaan and Associates?
Well, it would mean that my balls, already very healthy in weight and girth, would grow to heretofore unrecorded
If I can make this happen, I will have one of the richest management consultancies on the planet.
Что это будет значить для обновлённых "Каана и Партнёров"?
Что мои яйца, и так уже очень приличного размера, вырастут от возбуждения до невообразимых масштабов.
Если я справлюсь с этой задачей, то моя консалтинговая фирма станет богатейшей в мире.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов unrecorded (анрикодед)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы unrecorded для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анрикодед не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение