Перевод "vixen" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение vixen (виксон) :
vˈɪksən

виксон транскрипция – 30 результатов перевода

Tonight's undercard is a special twin matchup introducing two new combatants.
In this corner,the voluptuous... the vicious... vixen!
And now... entering our arena for the very first time... ladies and gentlemen,please welcome... the all-powerful,the all-american... man of steel!
Сегодня, согласно объявлению, особое парное выступление представляющее двух новых бойцов.
В этом углу, чувственная... порочная... лисица!
А сейчас... на нашу арену выходит в свой самый первый раз... дамы и господа, пожалуйста, поприветствуйте... всемогущий, всеамериканский... ЧЕЛОВЕК ИЗ СТАЛИ!
Скопировать
Tonight's undercard is a special twin matchup introducing two new combatants.
In this corner,the voluptuous... the vicious... vixen!
Yummy.
Сегодня, согласно объявлению, особое парное выступление представляющее двух новых бойцов.
В этом углу, чувственная... порочная... лисица!
Вкуснятинка.
Скопировать
Should be fine, thank you.
- And does the vixen live?
- Yeah, if you can call it that.
Ничего, спасибо.
...А эта фурия еще жива?
- Да, если это можно так назвать.
Скопировать
SANTA: Prancer, whoa, come on, come on.
Vixen, up, up.
Santa?
Вперёд, залётные!
Вперёд, залётные!
Санта?
Скопировать
- I know what's the matter with you.
The buffalo-headed vixen!
- I tried to kiss you.
Я знаю, какая у вас проблема.
Когда-нибудь, Макс, она выиграет свою гонку, если Лесли не исправит ситуацию!
Я только хотел вас поцеловать.
Скопировать
If you're the first caller to identify Santa's reindeer you'll get the hottest toy since Johnny-7 OMA.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
I don't think so, buddy.
Первый дозвонившийся и назвавший имена оленей Санты, получит самую востребованную игрушку со времен ружья "Джонни 7".
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен. Да!
Я так не думаю.
Скопировать
I can run like this for miles.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
I'm having a good time!
Я так километры могу бежать.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен.
Я развлекаюсь.
Скопировать
Stop it.
Stop it, you vixen, you.
I can't stand it anymore.
Прекрати.
Прекрати, ты настоящая лиса.
Я больше не могу.
Скопировать
It was my Lady Eleanor.
Ah, that narrow-hipped vixen.
Bloodaxe, tomorrow we dine at Wessex Castle.
Это была моя Леди Элинор.
Ах, эта старая карга.
Бладакс, завтра мы обедаем в Уэссекском Замке.
Скопировать
Continue with no findings for one year.
- Behave yourself, you little vixen.
- Yes, sir.
Откладываем дело без вынесения приговора на год.
- Ведите себя хорошо, маленькая мегера.
- Да, сэр.
Скопировать
I wasn't as pretty as her.
That "vixen" was prettier.
She was opera singer, and she landed Brother Cheung.
Я не была так красива, как она..
Эта Фокси была красивее...
Она была оперной певицей, и быстро окрутила Братца Чунга.
Скопировать
Little Cheung and I heard Grandma talk about the story of Genenal Kwan and Diu Zen.
Sometimes I wonder maybe she wasn't Brother Cheung's partner but the vixen she was always talking about
Little Cheung, you're still up?
Маленький Чунг и я слышали, как бабушка говорила о... Генерале Кване и Дзиу Дзен.
Я не видела этого спектакля, но иногда задаюсь вопросом Может быть, она не была партнером Братца Чунга с самого начала А та самая Фокси-Лисица это она и есть...
Маленький Чунг, привет, как дела?
Скопировать
You know who played Diu Zen?
If it was me, I wouldn't have had to avoid that "vixen".
I wasn't as pretty as her.
А вы знаете, кто играл Диу Дзен?
Если это была я, заменяла пару раз эту примадонну Фокси.
Я не была так красива, как она..
Скопировать
I got a madman in my studio. Help me!
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
I couldn't get you on the phone.
У меня сумасшедший в студии!
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен.
-Что? - Я просто не мог дозвониться.
Скопировать
and see the hair grow, cat hair.
Now she runs after me yelling, "A hen after a vixen, it's the world upside down."
Are you offended?
Я смотрю на свои руки и вижу, что на них растёт кошачья шерсть.
В этот момент она начинает кричать: "В изнаночном мире курица преследует лису!"
- Это вас обижает?
Скопировать
You've never even read her.
You vixen!
- Any thoughts on what this green stuff is?
Ты же никогда не читала Эмили Дикенсон.
Ах ты лисица!
- Кто-нибудь в курсе, что это за зеленая фигня?
Скопировать
Come on!
Here comes Santa Claus Here comes Santa Claus Right down Santa Claus lane Vixen and Blitzen and all his
What can I do for you, pal? Um...
Heмeдлeннo!
Стоять!
Вы находитесь на полицейской территории.
Скопировать
- The message?
- Still warm from the vixen.
But where is my signature?
- Послание? - Да.
Тепленькое, прямо с девицы. - А подпись?
Я не вижу.
Скопировать
She's always got a zinger.
This vixen, this minx.
We should really be going.
Всегда с подколками.
Лисица, шалунья.
Нам вообще-то пора.
Скопировать
Come on. Let's have a look at the new girl.
Vixen.
What room is Ben in?
Ну же, посмотрим, что это за новенькая!
О, мегера!
В каком номере Бен?
Скопировать
I've got little Bruce wrapped tight around it.
What a vixen you've become.
You make me very proud.
Я крепко привязала к нему юного Брюса.
Какой лисой ты стала.
Я тобой очень горжусь.
Скопировать
Dasher, Dancer, Prancer, Comet, Blitzen, Cupid,
Donner, Vixen, and somebody else.
- Rudolph.
Стремительный, Танцор, Скакун, Комета, Молния, Купидон,
Гром, Резвый и кто-то еще.
- Рудольф.
Скопировать
I thought listening to the clacking of his typewriter as I fell asleep was romantic.
Little did I know those clacks were conjuring up some tall, hot vixen named Katja.
Sounds like a three-way without the fun.
Я думала, слушать щелканье его печатной машинки пока я засыпаю, это романтично.
Я и не подозревала, что на это клацанье его вдохновила, какая-то высокая и сексуальная стерва по имени Катя.
Похоже, втроем вам в постели не весело.
Скопировать
This is fun.
I'm going to feel like such a vixen wearing jewelry that doesn't have a list of medications I'm allergic
Penny, how's it going over there?
Забавно.
Наконец-то почувствую себя чертовкой, носящей не только браслеты для аллергиков.
Пенни, как у тебя там?
Скопировать
- Dasher, Dancer.
- Vixen, Blitzen.
- How many was that?
- Стремительный, Танцор.
- Резвый, Молния.
- Это сколько уже?
Скопировать
♪ Right down Santa Claus Lane ♪
Vixen and Blitzen and all his reindeer ♪
♪ Bells are ringing, children singing ♪
Скопировать
Here's the thing.
accept the fact that you were one man on a lonely mission to kill ol' Silas, and then I got boned by my Vixen
So what do you know, huh?
Вот в чем дело.
Я был полностью готов признать тот факт, что ты единственный, кто хочет убить Сайлоса, и потом меня осенило - дьявольская Немезида Кэтрин Пирс, и тогда я подумал что это никак не может быть совпадением.
Так что ты знаешь, а?
Скопировать
And as for my daughter, she, uh... she spared me the sin of being a father.
Hey, Cathleen, you little vixen.
Any chance of some coffee?
И, что касается моей дочери, она... она избавила меня от греха быть отцом.
Эй, Кэтлин, маленькая хитрюга.
Есть шансы на кофе?
Скопировать
Oh, it seems like Prancer is the belle of the ball-- no surprise there.
You must be vixen.
Okay. Okay.
Выглядит так, будто Пренцер — королева бала... ничего удивительного.
Ты, должно быть, рок-баба.
Всё, прекрати.
Скопировать
Come on down.
Micha Green, the singing phenom with the voice of an angel and the body of a vixen now has the face of
Can you tell me how this picture got out?
Посмотрите.
Мистер Прайс, присоединяйтесь. Миша Грин.. это феноменальная певица с голосом ангела и телом грешницы. Теперь у нее еще и лицо гаргульи.
И это действительно шокирующие фото.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов vixen (виксон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы vixen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить виксон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение