Перевод "wabi-sabi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wabi-sabi (yобайсабай) :
wˈɒbaɪsˈabaɪ

yобайсабай транскрипция – 26 результатов перевода

Oh, that stings!
This is wabi-sabi, yes?
No, that's--
А это вабисаби?
*** Нет, это...
Пускай, пускай.
Скопировать
Oh, that stings!
This is wabi-sabi, yes?
No, that's--
А это вабисаби?
*** Нет, это...
Пускай, пускай.
Скопировать
But don't worry, here everyone calls me Ascen.
Don't they, Sabi?
But do come in... into the shade.
Но ничего страшного, здесь все зовут меня Ассен.
-Правда, Саби?
Проходите в тенек.
Скопировать
That's fine then.
He may stay, Sabi. Yes, do stay.
I'll stay then. Thank you. Very good.
Ну что ж, тогда живите.
-Тогда пусть остается, Саби.
-Значит, я остаюсь, спасибо.
Скопировать
It's said that we Japanese don't show our feelings, and that's really true.
When they invite their guests to a tea ceremony in a half-dark room- the atmosphere fills with wabi,
Connected to wabi is the word "mystique", a kind of fog- and deep inside the fog you try to perceive a steady light...
Бытует мнение, что мы, японцы, не показываем своих чувств, и это действительно так.
Когда приглашают гостей на чайную церемонию в полутемное помещение, Окружающее пространство наполняется Ваби, некоей простой элегантностью.
Слову "ваби" родственно слово "мистика", "мгла" - и глубоко внутри этой мглы пытаешься ощутить постоянный спокойный свет...
Скопировать
I really couldn't say, but it's great you found my blouse.
It was a present from Sabi.
Ascen, I want to make you a proposal... to explain something to you.
Хорошо, что вы мою кофточку нашли, мне ее Саби подарила.
Да, конечно.
Ассен, у меня к вам предложение. Я хотел поговорить с вами. Хорошо.
Скопировать
When they invite their guests to a tea ceremony in a half-dark room- the atmosphere fills with wabi, a sort of simple elegance.
Connected to wabi is the word "mystique", a kind of fog- and deep inside the fog you try to perceive
I guess that's Japanese culture.
Когда приглашают гостей на чайную церемонию в полутемное помещение, Окружающее пространство наполняется Ваби, некоей простой элегантностью.
Слову "ваби" родственно слово "мистика", "мгла" - и глубоко внутри этой мглы пытаешься ощутить постоянный спокойный свет...
Думаю, в этом суть японской культуры.
Скопировать
"I galloped fast away to the big city, shining, gleaming"
"In an auto, I reach Sabi in Paros Sorry, I'm talking horse"
"I ask to see the lion, king of beasts Receive a bump on my nose"
...удрал и быстрее птицы галопом помчался в столицу,..
...где сияет всё и лучится. До Сабижа в Паро я помчал на авто (ах, я лошадь - опять говорю я не то).
Нет, наутро в Париж я приплёлся в сабо и спросил, где увидеть льва,..
Скопировать
Acting boss, my ass.
Everybody knows you really run things since Jackie became the "chemo-sabi."
Open the fucking door.
Да какой нахер действующий босс. Тон.
Все знают, с тех пор как Джеки подсел на химию, на самом деле всем рулишь ты.
Открой-ка нахуй дверь.
Скопировать
Thanks.
- And you, Sabi?
- No, thank you.
-Спасибо.
-Саби?
-Нет, спасибо.
Скопировать
Where will I keep the corn? Without the barn, my hut will never resist the April winds!
I'll make you some of the coffee Sabi gave us.
I don't remember where the coffee pot is.
Но без амбара моя лачужка не сможет устоять против апрельских ветров.
Я приготовлю вам кофе, Саби принесла.
Не помню, куда кофеварку положила.
Скопировать
Uh, yeah
Japanese-style Wabi fireworks at the end?
Wabi?
Да.
Фейерверк Ваби в финале?
Ваби?
Скопировать
Japanese-style Wabi fireworks at the end?
Wabi?
A special blend of Japanese fireworks
Фейерверк Ваби в финале?
Ваби?
Особый японский фейерверк.
Скопировать
Don't come too close
Um, I came again to talk about the Wabi fireworks
I'm Shoko's niece
Не подходи слишком близко.
Я пришла, чтобы снова поговорить о фейерверке Ваби.
Я племянница Сёко.
Скопировать
Shoko, would it be OK for me to play it?
He made Wabi, Japanese-style fireworks
Wabi?
Сёко, можно я сыграю?
Он занимался Ваби, японскими фейерверками.
Ваби?
Скопировать
He made Wabi, Japanese-style fireworks
Wabi?
Yes
Он занимался Ваби, японскими фейерверками.
Ваби?
Да.
Скопировать
Even in the hospital.
Before she died she waited for your Wabi
She stared out the window
Даже в больнице.
Перед смертью она хотела увидеть Ваби.
Она смотрела в окно.
Скопировать
So beautifully
Wabi
Play a bit more brightly
Так красиво.
Ваби.
Попробуй играть выразительнее.
Скопировать
Believe me?
Wabi fireworks
No, no, no, no.
Верите мне?
Ваби.
- Выходи за меня.
Скопировать
The situation is far from good.
These accusations were pasted all over the walls of Sabi City.
This must surely be the work of Gim Chun Chu's spies acting under his orders.
Дело плохо, Ваше Величество.
Подобные бумаги висят по всему Саби.
Наверняка их развесили по приказу Ким Чхунчху.
Скопировать
General, why are you back so early?
Let's go back to Sabi City quickly.
Hurry up.
Генерал, отчего вы так скоро?
Нужно немедля возвращаться в Саби.
Скорее.
Скопировать
You have guts.
That will be all, Sabi.
- Leave me. - Very well, madam.
Вы неробкого десятка.
Достаточно, Собе.
-Оставьте меня.
Скопировать
Your Majesty. Your servant, Sa Taek Ja has something to report.
Last night there were messages pasted all over the walls of Sabi City, but it's difficult for me to speak
What is the matter all about?
Государь, я прошу вашего дозволения доложить.
Прошлой ночью по всему Саби были расклеены послания, но я не в силах поведать, о чём в них говорится.
Дай я прочту.
Скопировать
Oh. Very tasteful.
I sense the wabi here, the harmony.
Arigato, Kasoura-san.
У вас отменный вкус.
Я чувствую "ваби". Гармонию.
(яп.) Спасибо, Касура-сан.
Скопировать
Allahu Akbar.
Subhana rab bi al A'Laa wa bi hamdih...
Allahu Akbar.
Аллаху Акбар.
[молится по-арабски]
Аллаху Акбар.
Скопировать
And the other one, he came after Ben after we reconnected.
Rashid and Malik Al-Sabi.
And there's Jadalla, using the name Aashiq Raza.
А вот этот, он преследовал Бена, когда мы встретились.
Рашид и Малик Аль-Саби.
А вот и Джадал, использует имя Ашик Раза.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wabi-sabi (yобайсабай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wabi-sabi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yобайсабай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение