Перевод "wantonness" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wantonness (yонтеннос) :
wˈɒntənnəs

yонтеннос транскрипция – 8 результатов перевода

Mommy's waiting.
visions of these pleasures take such a hold upon my unhappy soul that my thoughts are on their very wantonness
I took my fill of my wretched pleasures in you and this was the sum total of my love.
Мама ждет.
Даже в церкви у святой мессы, когда помыслы должны быть чисты, жаркие видения этих ласк так терзали мою несчастную душу, что она стремилась к распутству, а не к молитве. Иногда движения тела выдавали мои грешные мысли.
Я полной мерой черпал в тебе пагубные наслаждения. И это казалось мне вершиной любви.
Скопировать
At least their hatred I can understand.
But God's wantonness, his cruelty, I can't even begin to...
My father dropped dead of a heart attack at the age of 43, 43 years old. And when he died, I looked up to God and I said those words. Because my father was so young, so full of life, so full of dreams.
По крайней мере их ненависть мне понятна.
Ее я могу постичь, но вот то, что творит Господь, его жестокость, я даже не могу...
Мой отец умер от сердечного приступа в 43 года...43 года... и когда он умер, я поднял глаза к Господу и произнес эти слова, потому что мой отец был так молод, полон жизнью, полон мечтами.
Скопировать
O Heavenly powers, restore him!
You jig, you amble, and you lisp, and nick-name God's creatures, and make your wantonness your ignorance
Go to, I'll no more on't, it hath made me mad.
Силы небесные, исцелите его!
Иная и хвостом, и ножкой, и языком, и всякую божью тварь обзовет по-своему, но во что ни пустится, все это одна святая невинность.
Нет, шалишь. Довольно. На этом я спятил.
Скопировать
A desire for the comfort of fullness.
... become afraid of everything associated with being curvaceous... such as wantonness, lustfulness..
Left! ... sex, food... motherhood. All that is best in life.
Они хотят приятного ощущения сытости.
А когда это желание подавляется в угоду моде и лишения возводятся в закон голодающих, занимающихся гимнастикой белых американок начинает страшить всё, что связано с пышностью фигуры.
Например: распутство, вожделение, ...секс, ...еда, материнство, ...все радости жизни.
Скопировать
Do not you think it unseemly to raise her ghost at court?
I think it unseemly that you Howards turned a blind eye to her despicable wantonness, which tarnished
- "You Howards!"
- Не кажется ли вам неуместным упоминать о ней при дворе?
- На мой взгляд неуместно то, ...что вы, Говарды, смотрели сквозь пальцы ...на её подлое распутство, ...которое запятнало наши добрые имена заодно с ней!
- "Вы, Говарды!"
Скопировать
How misfortunate I am to have had so many ill-conditioned wives!
I vow that any pleasure that wicked bitch got from her wantonness will be nothing-nothing- in comparison
Well done, wife.
Как же несправедлива ко мне судьба, послав так много плохих жен!
Клянусь, что все удовольствия, которые получала эта ...распутная дрянь, покажутся ничем ...по сравнению с той болью, которая настигнет её ...от руки моего палача!
- Прекрасно, жена.
Скопировать
She promises a hospice to a woman who has left her husband and meddles in dark arts.
Mother Cecilia does not see the wantonness and evil that we see, my Prior...
Consequently, I thought that this conspiracy should not be kept from you.
Она обещает приют женщине, которая ушла от мужа и имеет дело с темными силами
Мать Сесилия слепа и не видит то зло и распутство, которое видим мы, мой Приор
Поэтому я подумала, что этот заговор не должно скрывать от вас.
Скопировать
We're gonna need the names of all the men and women you were there with, okay?
"Let us walk honestly, as in the day, "not in rioting and drunkenness, "not in chambering and wantonness
So is that a yes, you were with Ray Wilson last night?
Нам понадобятся имена тех, с кем вы там были.
"Как днем, будем вести себя благочинно не предаваясь ни пированиям и пьянству, ни сладострастию и распутству, ни ссорам и зависти."
Это значит, вы были с Рэйем Уилсоном прошлым вечером?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wantonness (yонтеннос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wantonness для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонтеннос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение