Перевод "warfarin" на русский
Произношение warfarin (yофэрин) :
wˈɔːfəɹˌɪn
yофэрин транскрипция – 30 результатов перевода
There, there, dear.
I'll pop down to Willis's in the morning and I'll get some warfarin.
At least it shows that the drains aren't blocked.
Тише, тише, дорогая.
Не волнуйся, я... я заскочу к Уиллису завтра утром и куплю немного варфарина.
По крайней мере это показывает, что канализация не забита.
Скопировать
She's lying.
You two, heparin and warfarin to prevent further clotting.
And you find those pills.
Она лжет.
Ладно, вы двое, гепарин и варфарин, для предотвращения дальнейших тромбов.
А ты, найди эти таблетки.
Скопировать
- Who gave her the heparin?
- I did warfarin. She did heparin.
Sure you didn't both give her warfarin?
Кто дал ей гепарин?
Я дал варфарин, она дала гепарин.
Вы уверены, что оба не дали ей варфарин?
Скопировать
- I did warfarin. She did heparin.
Sure you didn't both give her warfarin?
Yes. I did not screw up.
Я дал варфарин, она дала гепарин.
Вы уверены, что оба не дали ей варфарин?
Да, я не напортачил.
Скопировать
We can't let her wake up. Too much pain.
Warfarin-induced skin necrosis.
I have no idea what that means.
Нельзя позволить ей проснуться, слишком много боли.
"Кожный некроз, вызванный варфарином".
Я понятия не имею, что это значит.
Скопировать
I have no idea what that means.
But it says here we gave her the warfarin. And I do know what induced means.
We did this?
Я понятия не имею, что это значит.
Но тут написано, что мы дали ей варфарин, а я знаю, что значит "вызванный"...
Мы это сделали?
Скопировать
What was that about?
He wanted to know what warfarin is.
I don't know.
А это о чем было?
Хотел знать, что такое варфарин.
Не знаю.
Скопировать
But the sores are...
Warfarin-induced necrosis attacks fatty tissue, mainly in the breasts.
Wait. Are you talking about cutting off my daughter's breasts?
Но ведь язвы...
Некроз, вызванный варфарином атакует жировые ткани, в основном в молочных железах.
Подождите, вы что, говорите о том, чтобы отрезать груди моей дочери?
Скопировать
Do you think they synchronized their watches?
She got Warfarin after her hip surgery.
It's designed to mess with bleeding patterns.
Думаешь, они сверяют часы?
Ей давали варфарин после операции на бедре.
Он создан, чтобы вызывать кровотечения.
Скопировать
Well, the thing about poison is that the human body doesn't want it, so when it's ingested, it does its best to expel it.
See, there was a high level of warfarin in Sayers' system, but his organs are so destroyed, it's impossible
You don't see the flaw in this logic, Palmer?
Смысл в яде таков, что человеческое тело его не хочет, и когда он попадает, организм изо всех сил пытается от него избавиться.
В крови Сайерса был очень высокий уровень варфарина, но его органы так раскурочены, невозможно сказать, это ли было причиной смерти.
Ты не видишь изъяна в этом рассуждении, Палмер?
Скопировать
But in this case...
Start the patient on warfarin.
I'm so sorry about that.
Но в этом случае...
Начинайте давать варфарин.
Ради бога, прошу прощения.
Скопировать
He was bleeding from the mouth and nose, so forensics field-tested his coffee.
It showed positive for warfarin. Rat poison?
That explains the bleeding.
У него было кровотечение из носа и рта , поэтому судмедэксперты исследовали его кофе.
- Тест показал положительный результат пробы на варфарин.
- Крысиный яд? Это объясняет кровотечение.
Скопировать
What are these orange ones?
Five milligrams warfarin.
How can you be sure?
Эти оранжевые, это какие?
Пять миллиграмов варфарина.
Как вы можете быть уверены?
Скопировать
Both Kicki and Krister were poisoned.
With Warfarin - rat poison.
What?
И Кики, и Кристер - оба были отравлены.
Варфарином - крысиным ядом.
Чем?
Скопировать
I... if I give her albuterol and she's on propanolol, then she'll stop breathing.
Lf... if I give her warfarin and she's on ibuprofen, then she'll... then she'll bleed out.
If I give her diphenhydramine and she's on doxepin, then she'll die.
Она даже не помнит названия.
Если я дам ей альбутерол, а она принимает пропанол, произойдет остановка дыхания;
если я дам ей варфарин, а она принимает ибупрофен, она истечет кровью.
Скопировать
Not if you begin treatment, no.
Your notes say that you can't take Warfarin, so a better course would be a daily injection of Heparin
Lift up your shirt, please.
Я могу умереть в любой момент.
Нет, если начнете лечение, то не умрете.
В вашей карточке написано, что у вас аллергия на Варфарин, поэтому наилучшим лечением будут ежедневные инъекции Гепарина.
Скопировать
You would have stroked out, ahem, but fortunately you had a very effective blood thinner handy.
Warfarin.
Better known as rat poison.
Ты мог умереть, к счастью, у вас под рукой было отличное средство для разжижения крови.
Варфарин.
Известный, в основном, как крысиный яд.
Скопировать
- Would you please, Raul?
Could you recheck her warfarin levels?
- Yeah, sure.
- Рауль, пожалуйста?
Можете перепроверить сколько ей ввели "Варфорина"?
- Да, конечно.
Скопировать
Well, I went to pick up my allergy medication at the pharmacy, and they gave me a bunch of dad's pills by accident.
Warfarin?
I googled that.
Я ходил забрать лекарство от аллергии в аптеку, и мне там дали кучу папиных таблеток по ошибке.
Варфарин?
Я загуглил.
Скопировать
- No, I'm good.
His system was laced with Warfarin, that's rat poison.
We have no suspects.
— Нет, спасибо.
В его организме нашли варфарин, это крысиный яд.
У нас нет подозреваемых.
Скопировать
This is strange.
Phil Taylor had extremely high levels of warfarin in his blood.
- What's warfarin?
Это странно.
У Фила Тэйлора был сильно превышен уровень варфарина в крови.
- Какого варфарина?
Скопировать
Phil Taylor had extremely high levels of warfarin in his blood.
- What's warfarin?
- An anticoagulant.
У Фила Тэйлора был сильно превышен уровень варфарина в крови.
- Какого варфарина?
- Антикоагулянта.
Скопировать
Which Mr. Taylor's medical records indicate that he wasn't taking.
- Warfarin is also used in rat poison.
- When's the last time We had someone commit suicide by rat poison?
А судя по записям в медицинской карте мистера Тэйлора, он его не принимал.
- Варфарин также используется в крысином яде.
- Когда в последний раз у нас кто-нибудь кончал жизнь самоубийством с использованием крысиного яда?
Скопировать
Well, Tommy wants to tell her once he gets the paternity-test results.
Susie: Stomach-contents results came back positive for high levels of warfarin.
Which means that the portal of entry is the food that he ate.
Ну, Томми хочет рассказать ей всё после получения результатов теста на отцовство.
Результаты по содержимому желудка вернулись с положительным результатом на высокое содержание варфарина.
Что означает, что он получил его с пищей.
Скопировать
Results on the contents of the coffee cup.
It tested positive for high levels of warfarin.
Thank you.
Результаты содержимого кофейной чашки.
Они позитивны на высокое содержание варфарина.
Спасибо.
Скопировать
Where there's food, there's rats!
It contains warfarin.
Okay, that's rat poison, Stanley, and that's what killed your customer.
Где еда, там и крысы!
Он содержит варфарин.
Хорошо, это - крысиный яд, Стэнли, и это то, что убило твоего посетителя.
Скопировать
- Results, please.
The cup tested positive for warfarin.
That is how our victim was poisoned.
- Результаты, пожалуйста.
Результаты теста кружки дали положительный результат на варфарин.
Так наша жертва была отравлена.
Скопировать
Assume that Cameron didn't screw up.
What if it's not the warfarin?
It has to be.
Предполагая, что Камерон не ошиблась.
Что если это не варфарин?
Должен быть.
Скопировать
Necrosis doesn't present...
In rare cases, Cushing's can cause hypercalcemia, which can lead to the same skin necrosis as warfarin
- It's perfect.
Нет, некроз не проявляется в...
В редких случаях синдром Кушинга может вызывать гиперкальциемию, что может вести к такому же некрозу кожи, как и от варфарина.
Идеально.
Скопировать
I'm not saying the hospital gave her the sores. We did, by treating her.
Warfarin-induced skin necrosis.
Highly unlikely.
Я не говорю, что госпиталь вызвал у нее язвы, я говорю, что мы это сделали.
Проводя ее лечение. Кожный некроз, вызванный варфарином.
Очень маловероятно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов warfarin (yофэрин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы warfarin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yофэрин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
