Перевод "water board" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение water board (yоте бод) :
wˈɔːtə bˈɔːd

yоте бод транскрипция – 15 результатов перевода

So who would you choose?
- The current water-board head.
PETER: Grabowski?
Так а кого бы выбрала ты?
Нынешнего главу комитета водоснабжения.
Грабовски?
Скопировать
Yes, an obvious conflict of interest.
I assure you neither Peter nor Alicia knew that when he appointed Barry to the water board.
But the terms of the lease might be considered preferential.
Да, явный конфликт интересов.
Я уверяю, ни Питер, ни Алисия не знали этого, когда он был назначен в комитет водоснабжения.
Да, но условия аренды могут посчитать льготными.
Скопировать
When was the last time you were water-boarded?
We don't water-board people, General.
We just drown them.
Когда вы в последний раз плавали?
Мы не любим плавать, генерал.
Мы просто утопим их.
Скопировать
Yeah, I heard you the first time.
Unless you want to get out the water board, I don't see her telling us much.
Well, I hope it doesn't come to that, Colonel.
Да, я услышал это с первого раза.
Если только ты не хочешь перейти водную границу, не вижу, чтобы она нам много рассказала.
Что же, надеюсь, до этого не дойдет, полковник.
Скопировать
He moved here following early retirement.
Middle management for 25 years at the Hertfordshire Water Board.
Sergeant in the Territorial Army.
Он переехал сюда, выйдя досрочно на пенсию.
25 лет был мелким чиновником в "водоканале" Хертфордшира.
Сержант-резервист.
Скопировать
Why, you could amount to something!
You could be on the Water Board now if only you'd go over and ask them.
Veta, if that's what you want, Harvey and I will go over tomorrow and ask.
Боже, ты же можешь достичь чего-то.
Ты мог бы быть членом правления "Вестерн Слоуп Уотер", если бы просто пришел и сказал.
Если ты этого хочешь, мы с Харви завтра сходим туда и спросим. Завтра!
Скопировать
A popular feature in this tough competition.
registered PP 14U2... parked on a manhole outside Entrance C kindly remove his vehicle... as a Drainage and Water
We are just coming up for another lap. And Gore-Slimey is still in the lead.
ѕопул€рный и оригинальный прием в жестокой среде гонщиков.
ќбъ€вление : владелец машины Ќ¬ 4596, припаркованной над канализационным люком должен убрать машину, чтобы работник канал. службы мог пойти на обед
Ѕлудстрюпмуен лидирует...
Скопировать
For a start, get Madgett investigated.
Are you going to alert the Water Board?
- Bloody hell. This is no blood, it's red paint!
И что же вы собираетесь делать? Для начала, займёмся Мэджетом.
Это дельная мысль вы собираетесь поставить в известность департамент водоснабжения?
Чёрт возьми это не кровь, это красная краска.
Скопировать
- That is for me to take home!
., airport authority ...local municipality, water board,
TNEB, Pollution Control Board
- Это я домой заберу!
Мы должны получить разрешения на ваш проект от.. .. пожарных, руководства аэропорта, муниципалитета, водного хозяйства,..
.. экологического депертамента.
Скопировать
Thank you.
PETER: So Eli tells me you have a concern over my choice for the water board.
I do.
Спасибо.
Илай сказал, что ты обеспокоена моим выбором в комитет водоснабжения.
Да.
Скопировать
Anything less than that, you keep going.
You actually cure this guy, I'll show you my private water board.
We need to consult an oncologist about the chemo.
Если меньше - можете продолжать.
Если Вы действительно вылечите этого парня, - я покажу Вам свой личный островок.
Нам нужно проконсультироваться с онкологом по поводу химиотерапии.
Скопировать
You won't do.
I spoke to the water board, tunnel 96 hasn't been used since the turn of the century.
According to this floor plan, there's an interior drain that drops right down into this tunnel.
Не испачкаешь.
Я разговаривала с коммунальщиками, тоннелем не пользовались с конца прошлого века
Согласно этому плану есть сливная труба, которая выходит прямо в этот тоннель.
Скопировать
Despite what they say,
I think the VRA is going a little less above board and a lot more water board.
Torture?
Помимо того, что они говорят?
Похоже, у них на уме не чистые руки, а испанские сапоги.
Пыток?
Скопировать
She is not gonna give us up.
Until they break her down and water-board our address right out of her.
Staying here, we're sitting ducks.
Она нас не предаст.
Пока они не сломают её и не выпытают наш адрес.
Здесь мы лёгкая добыча.
Скопировать
Yes.
So, we do not water-board?
That is correct.
Да.
То есть, мы не применяем утопление?
Верно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов water board (yоте бод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы water board для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yоте бод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение