Перевод "weather satellite" на русский

English
Русский
0 / 30
weatherпогода погодный наветренный синоптический выветриваться
satelliteспутниковый сателлит спутник планета-спутник
Произношение weather satellite (yэзе сателайт) :
wˈɛðə sˈatəlˌaɪt

yэзе сателайт транскрипция – 10 результатов перевода

- Mr. President...
I can't move a motorcade without it showing up on a weather satellite.
- We dropped the ball, sir.
- Г-н Президент-- - 300,000 солдат?
Я не могу проехать со своим кортежем с Кей стрит до Коннектикута без снятия данных об этом с метеоспутника.
- Мы допустили грубую ошибку, сэр.
Скопировать
Dane would love this.
NASA thinks this is a weather satellite.
Let's do a weapons check.
Дейну бы это понравилось.
А НАСА думает, что это метеоспутник.
Хорошо. Давайте приступим к проверке работы вооружения.
Скопировать
I woke up rotting in a cell, and now I'm spinning in a forest.
Maybe they found something on a satellite, you know, like an old weather satellite or...
It wasn't a satellite.
Я проснулся в тесной камере, а теперь я кружу по лесу.
Может быть они получили какие-то данные со спутника? Ну, знаешь, типа старого погодного спутника или...
Это не спутник.
Скопировать
Standing by for inspection of launchpad.
There's an old-style weather satellite in orbit below us.
If I could bounce off it, I could get some good views.
Приготовиться к проверке стартовой площадки.
Там, на орбите, погодный спутник старого образца.
Если я его оттолкну, будет хороший вид.
Скопировать
You were right about the pulse.
Chinese weather satellite caught a trace of a unique energy signature right around the time the incidents
It's an em pulse originating in Mumbai, right in the heart of Dharavi.
Вы были правы насчет импульса.
Китайский метеоспутник поймал след уникальной энергетической сигнатуры как раз когда начались инциденты, но я последовал к источнику.
Этот ЭМ импульс происходил из Мумбаи, прямо из сердца Дхарави.
Скопировать
Yeah, military satellites, I get it.
Why in the hell would the Russians be interested in a weather satellite?
Question is, what has it got to do with them wanting Bob dead?
Да, военные спутники, точно.
Какого чёрта Россия будет интересоваться метеоспутниками?
Вопрос в том, почему они пытаются убить Боба?
Скопировать
Do you think we can get a visual?
Not until we have a weather satellite positioned over it.
How long do you think that'll be?
А картинку можем увидеть?
Нет, пока над ним не появиться метеорологический спутник.
Как думаете, сколько это займет времени?
Скопировать
Yeah, it's not there.
Weather satellite couldn't find it.
And the ship's transponder's been turned off.
Да, его там нет.
Даже спутник его не нашел.
А транспондер отключили.
Скопировать
Breaking news at this hour.
A weather satellite fell from space and crashed near a gas station.
This happened overnight in northern Louisiana, and as we speak, a massive cleanup is underway because the debris field from the crash is nearly 60 miles wide.
Новости этого часа.
Метеорологический спутник сошел с орбиты и упал возле заправочной станции.
Это случилось вчера вечером в Северной Луизиане. Сейчас идет ликвидация последствий аварии. Обломки спутника разбросаны в радиусе 60 миль.
Скопировать
What do you mean, it's not there?
Weather satellite couldn't find it.
And the ship's transponder has been turned off.
Что значит нет?
Ни один спутник не смог его найти.
А транспондер отключили.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов weather satellite (yэзе сателайт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы weather satellite для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэзе сателайт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение