Перевод "yam" на русский
Произношение yam (йам) :
jˈam
йам транскрипция – 30 результатов перевода
- You're just a bad salesman!
Soldiers would trade their last yam for it.
Look, the officers!
-"ы просто плохой продавец!
—олдаты отдали бы свой последний €мс за него.
—мотри, офицеры!
Скопировать
Okay. I wash, you dry.
-You're a beautiful yam, honey.
Sweetie, I can't wait to dig in.
Ладно. Я мою, ты вытираешь.
- Милая, ты картошка! - То есть, красотка!
Родная, у меня слюнки текут.
Скопировать
We might as well eat too.
Gimme your yam.
I'll steam it with mine.
ћы тоже могли бы поесть.
ƒай мне свой €мс.
я зажарю его вместе со своим.
Скопировать
They ran our direction in the jungle and got our company blown apart in the bargain.
We sure were relieved to find this yam field yesterday.
Yams?
ќни загнали нас в джунгли а в придачу подорвали нашу роту.
ћы, конечно же, спаслись, чтобы найти это поле €мсов.
ямсы?
Скопировать
Hurry up and catch 'em!
I'll trade you that for a yam.
Fool! Wasting your time trading tobacco!
ѕоторопись и поймай их!
я продам вам его за €мс.
ƒурак! "ер€ешь врем€, торгу€ табаком!
Скопировать
Yes. Upon hearing that you're free the president will insist that you join him for dinner.
We've been working hard, and we'd prefer to watch football rather than listen to a history of yam in
-Brief C.J.
Да, услышав, что вы не заняты президент станет настаивать на том, чтобы вы пообедали с ним.
Мы много работали, и нам хотелось бы футбол посмотреть а не слушать историю батата на латыни.
- Расскажи Си Джей.
Скопировать
-Here.
Wild yam?
Yeah.
-Вот, держи.
Дикий ямс?
Да.
Скопировать
All right, I'll do that.
Keep putting that yam on.
Guys!
Зайду обязательно.
Не забывай прикладывать
Ребята!
Скопировать
What's that smell?
Wild yam.
-That's nice.
Чем это от тебя несет?
Диким ямсом.
-Приятный запах.
Скопировать
Damn it, Elaine, that wasn't Zach.
That was the yam-yam.
Now, he is going cold turkey and you will be at his side.
Черт побери, Элейн, это был не Зак.
Это был героин.
А сейчас он проходит через ломку, и ты будешь на его стороне.
Скопировать
I win.
Suck it and taste it, artist within my yam bag.
Switch with me?
- о, Боже.
- Кажется я сейчас сблевану. - хорошо.
- Декан Кунс хочет видеть вас.
Скопировать
Does it matter? You're not out on the street.
They saw Abraham's niece in Kiryat Yam.
Did you close the deal?
Пусть шляется, вы же не на улице теперь.
Они ездили смотреть племянницу Аврама в Кирьят - Яме.
Так вы договорились?
Скопировать
Amikam Zik, reporting from Jaffa.
I say it's the twins from Bat-Yam.
Bat-Yam twins, eh? Think those assholes could do this?
- Ну, и задали им перца!
- Это работа братков из Бат-Яма.
- Нет, эти фраера на такое не способны.
Скопировать
What a blow- man, eh? ! I say it's the twins from Bat-Yam.
Bat-Yam twins, eh? Think those assholes could do this?
Bet you the money's abroad by now.
- Это работа братков из Бат-Яма.
- Нет, эти фраера на такое не способны.
Это, точно, иностранцы.
Скопировать
Bet you the money's abroad by now.
Bat-Yam twins! Man, I want to stand on a table and yell:
I, Sammy did it!
Это, точно, иностранцы.
Да я готов танцевать на столе и кричать:
" Я, Сами Бен-Товим снял кассу!"
Скопировать
When you shoot a boar... you immediately... slit its belly... and take its guts... and grill them.
The intestines are full of yam.
Yam sausages, you see?
Когда убьешь кабана, надо немедленно разрезать брюхо, вытащить потроха и зажарить на открытом огне.
Они полны батата.
Сосиски из батата, понимаешь?
Скопировать
The intestines are full of yam.
Yam sausages, you see?
You grill them over open fire.
Они полны батата.
Сосиски из батата, понимаешь?
Готовишь их на гриле.
Скопировать
This is Ally's Thanksgiving costume for school.
My daughter is a yam.
Maybe she'll put on a little show for us after our Thanksgiving dinner.
Это костюм для Элли, на День Благодарения в школе.
Моя дочь - картошка.
Возможно она покажет небольшое представление для нас, после нашего ужина в честь Дня Благодарения.
Скопировать
You like to make jokes about herbs that nobody gets... and you go to France, and you go to Stomp!
And you go to some basement in a village... to watch a transvestite carve a yam into a monkey.
Why, Ray...
Вам нравится отпускать шутки о травах, которые никто не понимает... и вы ездите во Францию, и ходите на Стомп.
И вы ходите по каким то подвалам в деревне... смотреть как трансвестит вырезает из картофелины обезьяну.
Почему, Рэй....
Скопировать
White Lotus.
Yam-yam.
Shanghai Sally.
Белый Лотос.
Вкусняшка.
Прыг-скок и в моче.
Скопировать
- Come on.! I didn'tjust fall off a turnip truck.
- Must've been a yam wagon.
Your pop's got a good sense of humor.
А чего ты хотел, чтоб я ездил на грузовике?
Да, с конфетками.
У твоего папаши хорошее чувство юмора.
Скопировать
I need to know how many yams to buy.
Look, if he's coming, I'II tell him to bring his own yam.
And when are we going to decorate the tree?
Мне надо знать сколько бататов купить.
Если он придет, я попрошу его принести их с собой.
А когда мы будем украшать ёлку?
Скопировать
I assume you've heard.
By the way, the Latin word for yam is Dioscorea.
You've heard?
Полагаю, Вы слышали.
Кстати, на латыни, батат - это Dioscorea.
Вы слышали?
Скопировать
You're ok.
I could kiss ya. m. m. m. m. m. m. m. m. m.
Yuck, yuck. Bleeh.
Ты в порядке.
Я могу тебя зацеловать. м. м. м. м. м. м. м. м. м.
Фу, фу.
Скопировать
I "yam" what I "yam."
And what I "yam" is the luckiest man in the world.
Was that a great toast or what?
Я есть тот, кто я есть
И мне для счастья, кроме того, что есть, ничего не надо.
Это был лучший тост или как?
Скопировать
I like it.
Oh, "day-yay-yam," it is kind of a sausage party in here.
For the record, would hit it, would hit, would hit.
Мне нравится.
О, чёрт возьми, тут у нас прямо сосисочная вечеринка.
Просто для протокола, этому бы дала, этому тоже, и этому тоже.
Скопировать
Warring States children lunch.
Iron plate duck meat hamburger... with fried yam, along with sautéed green peas... and apricot miso sauce
It's steaming?
Детский обед периода Воюющих государств.
Железная пластина утиного мяса гамбургеров а также с обжаренными зеленый горошек и абрикосовым соусом мисо.
Это пар?
Скопировать
Who's next?
"Hung Yip, Wong Chit, Tam King-yiu, Mak Wing-yam..."
Siu Hok-nin?
Кто следующий?
Ханг Йип, Вонг Чит, Там Кинг-йиу, Мак Винг-ям
Сиу Хок-нин?
Скопировать
What the hell happened there then?
d Yam, bam, mon chat Splash git sur mon lit a bouffe tout mon whisky... d For Christ's sake!
Oh, God no...
Что, черт возьми, там произошло?
Ради Бога!
О, боже нет...
Скопировать
Do you have granddad's pictures?
That was the yam festival, in 1929, when your great-grandfather joined our clan with the Nondo clan,
It lasted a week.
У тебя сохранились фотографии деда Вилли?
Это их сняли в праздник ямса в 1929 г. Твой прадед объединил наш клан с кланом Нондо, выдав ДОЧЬ 38 БЮ сына.
Свадьба длилась неделю.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов yam (йам)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы yam для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение