Перевод "your boyfriends boyfriend" на русский

English
Русский
0 / 30
yourтвой свой
Произношение your boyfriends boyfriend (йо бойфрэндз бойфрэнд) :
jɔː bˈɔɪfɹɛndz bˈɔɪfɹɛnd

йо бойфрэндз бойфрэнд транскрипция – 30 результатов перевода

Why is that?
Because I didn't know about your boyfriend or boyfriends?
no.
Это почему?
Потому что я не знал о твоем парне или парнях?
Нет.
Скопировать
In bed?
With your boyfriend? Isn't that what boyfriends do?
Jonathan and I broke up.
Разве ты не должен быть дома, в постели, со своим бойфрендом?
Разве не этим должны заниматься два бойфренда?
Джонатан и я больше не вместе.
Скопировать
I like to believe that that makes me sensitive. But do I care what dress you wear?
I mean, I've become the guy who's not your boyfriend, Who gets treated like a boyfriend when it comes
Please just keep your problems to yourself,
Я рад, что это делает меня таким чутким, но мне дела нет, до того, какое платье ты наденешь.
Я не твой мужчина, но становлюсь таковым, когда дело доходит до ваших тараканов, с которыми ваши мужчины предпочитают не связываться, но им приходится, потому что иначе они не получают секс, а я...
Решайте вы сами свои проблемы!
Скопировать
Close your eyes, my Gigi.
And now think about your boyfriend, while you give yourself to your husband!
Charly!
Закрой глаза, моя Жижи.
А теперь подумай о своём дружке... Пока ты отдаёшься своему мужу!
Шарли!
Скопировать
Excuse me.
Does your father think that you get notes from my boyfriend?
I just thought it might be a bill from the hospital or something.
Прошу прощения.
Папа решил, что ты получаешь записки от моего приятеля?
Я подумал, что это, быть может, какой-нибудь счёт от больницы.
Скопировать
I...
I can't blame your boyfriend for being jealous.
I told my father of his actions.
Я...
Я не могу винить вашего друга за его ревность.
Я рассказала отцу о том, что он наделал.
Скопировать
Me, with George.
And now you're double-crossing your boyfriend Frankie!
You're wrong about everything!
Меня с Джорджем.
А теперь надуваешь своего дружка Фрэнки!
Ты полностью ошибаешься!
Скопировать
And him, who's this?
Is this your boyfriend?
- Oh he has a good head.
А это кто?
Ваш парень?
Вид у него разумный.
Скопировать
- Where is he?
- Your boyfriend.
- I have no boyfriend.
√де он?
- то? - "вой дружок!
" мен€ нет никакого дружка.
Скопировать
Let the fire.
need boyfriends in your city?
You are in any fiancees?
Разрешите прикурить.
А что, отец, в вашем городе женихи требуются?
Невесты у вас есть?
Скопировать
Do you want some?
Is this guy Jan your boyfriend?
Yes, I guess so.
Хочешь немного?
А этот Ян, он твой парень?
Да, я полагаю.
Скопировать
He's not here.
He's your boyfriend, right?
We'll search anyway.
Нет.
Твой любовник, верно?
Давай проверим.
Скопировать
I'm going to my sister in Southall.
Leaving your boyfriend in the lurch a bit, aren't you?
He has to make up his own mind what to do.
К сестре в Саутхолл.
И бросаешь приятеля в беде.
Пусть сам разбирается.
Скопировать
Is that man your husband ?
Your boyfriend ?
An accomplice ?
Тот мужчина - твой муж?
Твой друг?
Соучастник в каких-то делах?
Скопировать
Who?
Your wife's boyfriend.
Maybe.
Как думаешь, он женится на ней?
- Кто? -Друг твоей жены.
Не знаю.
Скопировать
Good, wonderful.
Now, all we have to do is to find someone to play the part of your boyfriend.
What about Senor Sanchez? He keeps sniffing around me.
Что ж, теперь я не совсем одинока.
Чудненько. Нам остается только подобрать вам любовника.
Как насчет сеньора Санчеса?
Скопировать
Your mother called from Philly.
She and your father are coming up, and your sister has a new boyfriend from Rutgers.
He has acne, and they all hate him, including your sister.
Они приедут в воскресенье.
У твоей сестры новый парень. Он из Рутгерс, у него прыщи, все его ненавидят.
И она тоже. - Ты скучал? - Нет.
Скопировать
The dough is here, for sure.
Didn't your boyfriend got the keys?
He never got the keys!
Бабки наверняка здесь.
Твой Пьеро забыл ключи?
А у него их никогда и не было!
Скопировать
I can't stand seeing him treat you like this.
Like your mother treats her latest boyfriend.
- Terry stop it now!
Я терпеть не могу видеть, как он к тебе относится.
Как и твоя мать относится к своему новому дружку.
- Терри, прекрати сейчас же!
Скопировать
Yes we know.
And while you kept the assistant busy, your... boyfriend here... put another toy in his pocket and didn't
Boyfriend? !
Да, мы в курсе.
Но ваш молодой человек, пока кассир была занята вами, положил другую игрушку себе в карман.
Молодой человек?
Скопировать
- Yeah.
Is he your boyfriend? He is, isn't he?
He'd like to be.
- да.
- Он твой бой-френд?
- Хотел бы быть.
Скопировать
- He bumped his head.
Is he your boyfriend?
- No, we only met him today. - Girls!
- Он ударился головой.
Он Ваш друг?
- Нет, мы познакомились с ним только сегодня.
Скопировать
- Really? Why?
- Is Claude your boyfriend?
- Please, go. Go. Go.
Правда?
Почему? Клод - твой парень?
Нет, нет, беги!
Скопировать
Yes, I do. It's just that Ross
Is your boyfriend the boss of you?
Who is the boss of you?
Просто Росс...
Твой парень - твой хозяин?
Кто твой хозяин?
Скопировать
- This is my boyfriend?
- That's your boyfriend.
What does he do?
- Это мой парень?
- Это твой парень.
Чем он занимается?
Скопировать
I hear you can get people out of here.
You didn't tell me your boyfriend smokes.
Yeah, like a chimney.
Я слышал, что ты вытаскиваешь людей отсюда.
Ты не говорила, что твой парень курит.
Да, как паровоз.
Скопировать
- Sweetheart, you have a problem.
You've chosen a boyfriend exactly like your father.
Okay, Mom, I'll make an appointment.
- Дорогая моя, у тебя определённо проблема.
Ты подобрала себе парня точно как твой отец.
Ладно, мам, я запишусь.
Скопировать
You're supposed to be taking a goddess quiz.
You should lose 100 points for calling your boyfriend in the middle of it.
Question 28.
Ты должна была пройти тест для богинь.
И потеряешь 100 очков за звонок своему парню во время теста.
Вопрос №28.
Скопировать
Okay, how about this?
- You are having problems with your boyfriend, and I am meeting you to discuss the situation.
I don't have a boyfriend.
Как насчёт этого?
- Что? - У тебя проблемы с твоим парнем, и мы с тобой встречаемся, чтобы обсудить эту ситуацию.
У меня нет парня.
Скопировать
Just what we need.
And your boyfriend, is he... as sweet and clumsy as you are?
I don't know, Madam.
Как раз то, что нам нужно.
И твой парень... он такой же милый и неуклюжий как ты?
Не знаю, мадам.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов your boyfriends boyfriend (йо бойфрэндз бойфрэнд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы your boyfriends boyfriend для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йо бойфрэндз бойфрэнд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение