Перевод "your moms mom" на русский
Произношение your moms mom (йо момз мом) :
jɔː mˈɒmz mˈɒm
йо момз мом транскрипция – 30 результатов перевода
Don't you have a patient to see?
Did you get your mom 's permission?
After all, she made you dump me.
Тебе что, не хватает своих пациентов?
У тебя есть разрешение твоей мамочки?
Кроме того, это она заставила тебя порвать со мной.
Скопировать
Too late.
Why don't you show it to your friends and your mom and my moms and see what they think?
I don't care what they think.
Поздно.
Почему бы тебе не показать это твоим друзьям, твоей маме, моим мамам И посмотреть, что они думают?
Меня не волнует, что они думают.
Скопировать
Sorry, it's better if you don't know.
That way, if your mom... moms start asking you questions...
Wait.
Извини, но тебе лучше не знать.
Если вдруг твоя мама... мамы начнут задавать вопросы...
Стой.
Скопировать
Sorry, it's better if you don't know.
That way, if your mom... moms start asking you questions... [bell rings]
If it were me, I'd make sure to go out the back way.
Извини, но тебе лучше не знать.
Если вдруг твоя мама... мамы начнут задавать вопросы... Стой.
На твоем месте, я бы воспользовалась задним выходом.
Скопировать
Your mom.
Are you calling one of your moms my mom or you mean...
Anne. Your mom.
- Твоя мама.
Ты называешь какую-то из своих мам моей мамой или ты имеешь ввиду..
Эйми, твою маму.
Скопировать
We were on TV I ast week.
Your mom and I and Dave's parents were asked what we thought of our illustrious son.
Imagine what we told them.
Мы недавно были на телевидении.
Твою маму, меня и родителей Дейва спрашивали что мы думаем о нашем прославленном сыне.
Представляешь, что мы наговорили.
Скопировать
You'll explode, but you'll be well fed.
Kiss your mom for the last time.
Do it.
Ты лопнешь, но ты будешь сыт.
Поцелуй свою мамочку в последний раз.
Ну же.
Скопировать
I'd get in the middle of the party and start yelling at that bunch of whores and pigs.
But tell me, your mom, she has lovers, eh?
Yes or no?
Явился бы посреди вечеринки и отругал бы эту свору потаскух и свиней.
Всё же насчёт твоей мамы. У неё любовники есть? А?
Да или нет?
Скопировать
You'd pass through it to go play in the courtyards. Like all the other kids.
Above all, your mom didn't like that. So, you'd go through there.
Sight unseen. We've all done it.
А главное, вашей матери это не очень нравилось.
И оп,.. вы проходили через эту дверь, и не пойман, не вор.
Мы все в детстве так делали, в этом нет ничего дурного.
Скопировать
- I don't believe you.
You're exactly like your mom said you were:
"Battistin isn't suspicious, he's stupid."
- Я тебе не верю.
Права была твоя мать.
Она говорила: "Батистен не недоверчивый, он глупый".
Скопировать
Good morning.
Don't tell Mom, but I ate all your bacon.
You have a very long face today.
Доброе утро.
Не говорите маме, но я съела ваш бекон.
У тебя сегодня грустное лицо.
Скопировать
That's right.
Your mom guessed correctly.
If you don't listen to your mom, you'll grow up to be like me.
Это точно.
Это твоя мама угадала.
Вот не будешь ее слушаться тоже таким же вырастешь.
Скопировать
Your mom guessed correctly.
If you don't listen to your mom, you'll grow up to be like me.
So now what?
Это твоя мама угадала.
Вот не будешь ее слушаться тоже таким же вырастешь.
Ну, что теперь?
Скопировать
- I am a physician with an acute case
I'll drop you at the shop so you can call your mom.
- Here's your money.
—лушай, € уже объ€снил тебе, что € врач, и у мен€ срочный вызов.
ѕоэтому сейчас € высажу теб€ у ближайшей закусочной, вундеркинд.
" ты позвонишь своей маме. ¬от держи. "ут немного мелочи.
Скопировать
Okay, but...
Send, your mom for once to...
What about the boy?
Да, но...
Пошли свою маму на этот раз, чтобы...
Что с ребенком?
Скопировать
- Helge would just laugh at you.
Just explain it to your mom.
She can
-Хельге только посмеётся над тобой.
Просто объясни всё матери.
Она может...
Скопировать
Full stop.
Tell your mom I'll be late today because of a meeting.
Yes, Dad.
Следите за пунктуацией.
Руди, отнеси тетради домой и скажи маме, что я задержусь, у меня сегодня собрание.
Так точно, папа!
Скопировать
And where are you going to take her?
To your mom and dad?
I don't have a mom and dad.
- Куда ты её забираешь?
К родителям?
- У меня их нету.
Скопировать
Cheers! Cheers!
Here's to your health, Mom.
Thank you. To my health.
- Салют.
- За ваше здоровье.
- За мое здоровье.
Скопировать
Drink this.
Here's your pill, Mom.
A martini to wash down a pill.
- Мама, выпей.
- Вот таблетка.
Таблетки мартини не запивают.
Скопировать
You want a ride?
You got a note from your moms?
Oh, our mothers won't mind.
Хочешь прокатиться?
А где записки от ваших мамочек?
Моя мать и не узнает даже.
Скопировать
We know!
Your mom has a right to take a vacation.
You took your own.
- Я так и знал.
Твоя мама тоже имеет право на отдых.
Ты же отдыхаешь?
Скопировать
It's not OK.
I want no trouble with your mom.
Go home.
Что значит хорошо?
Я не хочу проблем с твоей мамой!
Иди домой!
Скопировать
Shut up.
-Yeah, your mom a 'land mine'.
Go home.
Заткнись!
Да, твоя мама это "бомба"!
Иди домой!
Скопировать
Pretty soon no man will want--
Go to hell, you stupid fat ape, before I smash your face in so your mom won't know you!
But we'refriends, Olle.
- Так что будьте полюбезнее.
- Слушай, ты, боров мордатый, - пошёл к чёрту! А то отделаю так, родная мама не узнает!
Мы ведь друзья, Оле.
Скопировать
Wait.
I told you what your mom said.
You'll go to bed.
Подожди, подожди.
Я же тебе уже сказал, что мама не разрешает тебе идти в кино
Будешь спать
Скопировать
- Why?
Your mom said you should be in bed by nine.
And you'll read fairy tales to me?
А то что?
Ничего. Мама сказала, что в девять часов уже должен быть в постели
А ты будешь мне сказочки читать? Дерьмо
Скопировать
Listen to your father now.
Your mom couldn´t sleep after you left. Gita was crying.
Thank you for being so clever.
Послушай, что пишет твой отец.
"Мама не могла спать, когда ты уехала, и Гита плакала о тебе.
А за твою мудрость мы тебе благодарны.
Скопировать
A lot better.
Your mom and dad are gonna come out any day now.
Everybody really misses ya, especially the twins.
Гораздо лучше.
Твои папа с мамой приедут со дня на день.
Все по тебе скучают, особенно близнецы.
Скопировать
Pinky?
Your mom and dad are here.
That's Pinky, all right.
Пинки?
Твои родители приехали.
Это Пинки, точно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов your moms mom (йо момз мом)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы your moms mom для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йо момз мом не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
