Перевод "zipper" на русский
zipper
→
молния
Произношение zipper (зипо) :
zˈɪpə
зипо транскрипция – 30 результатов перевода
When you say that, when you get me out there all by myself... on what you say, you better be right there in back of me... because when you say it happens, it's gonna fuckin' happen.
If it don't, - you got your thing caught in the zipper.
- Now, just...
Когда ты говоришь это, когда я переваливаю на себя все, что ты сказал, тебе лучше быть прямо там, за моей спиной, потому что когда ты сказал, что это произойдет, это должно произойти.
- Если не произойдет, твоя штучка попадется в застежку.
- А теперь просто -
Скопировать
To find out who you are.
- Well, if you look real close... you`ll see me hiding behind my zipper.
Well, we know that he buys clothes in some big store.
Чтобы выяснить, кто ты такой.
Выяснить, кто ты такой... - Ну, если ты присмотришься повнимательней, ты обнаружишь, что я прячусь за молнией на брюках.
Ну, мы знаем, что он покупает одежду в больших универмагах.
Скопировать
There's a metal strip that runs just under the top layer, down the...
It's a zipper.
You mean it's-it's just a dead human being? Well...
Здесь металлическая полоска... .. прямо под верхним слоем...
Это молния.
Значит, это просто мертвый человек?
Скопировать
- Our warp core is magnetised.
We're pulling the tear like a zipper across space.
- We could eject the core.
- Реактор нажего двигателя намагничен.
Нас втягивает в дыру.
- Нам нужно сбросить реактор.
Скопировать
- Who's that?
The Zipper Man.
Who is that?
-А кто это?
Человек-Застёжка.
Кто это такой?
Скопировать
And those flowers are for you.
- Could be the Zipper Man.
- Who's that?
А эти цветы для вас.
-А вдруг это Человек-Застёжка.
-А кто это?
Скопировать
I feel liberated.
thinking you blew it with the greatest girl eνer and it turns out that getting your dick stuck in your zipper
-Say it a little louder? -l'm sorry, but it was.
Ты получил свободу.
Ты думаешь, что упустил лучшую из девушек, но на самом деле, тот эпизод с молнией спас тебя.
— Может, скажешь это погромче?
Скопировать
How am I supposed to get a chick in that?
You couldn't get a chick if you had $100 hanging outta your zipper.
Yeah, I could!
Как мне туда бабу заманить
С тобой и за стольник никакая не пойдет.
Почему это?
Скопировать
What the hell were you thinking?
How the hell did you get the zipper all the way to the top?
Well, let's just say the kid's limber.
— О чем ты думал?
Как ты умудрился застегнуть молнию в таком месте?
Мальчик оказался проворным.
Скопировать
They still have a signal on you.
Your collar, belt zipper.
- Get rid of your clothes.
Они получают от тебя сигналы.
Твой воротник, пояс, молния.
- Избавься от одежды.
Скопировать
- Hurry-up and pay them, I even prefer the Turks.
Wait, no zipper?
Shit, they forgot the zippers...
Поспеши и заплати им. Я предпочитаю турок.
Подожди... Здесь нету молнии?
Они забыли про застежки.
Скопировать
Zippers?
- You never ask for zipper!
- What is he saying?
- Вы забыли о молниях?
- Вы сказали без молний!
- Что он сказал? - Не знаю. Молния...
Скопировать
- What is he saying?
- The zipper!
- Give money!
- Что он сказал? - Не знаю. Молния...
Вы про нее забыли.
- Вы сказали, без молнии! - Давайте деньги!
Скопировать
- I need zippers, got it?
- You never say zipper!
- No need to say zipper!
Какие деньги? Мне нужна застежка, понял?
Вы сказали, без молнии!
Я не должен был говорить о молнии.
Скопировать
- You never say zipper!
- No need to say zipper!
There's always a zipper on a jacket!
Вы сказали, без молнии!
Я не должен был говорить о молнии.
На куртках всегда они есть!
Скопировать
- No need to say zipper!
There's always a zipper on a jacket!
- You never say zipper!
Я не должен был говорить о молнии.
На куртках всегда они есть!
- Вы сказали, без молнии! - Перестань!
Скопировать
There's always a zipper on a jacket!
- You never say zipper!
- I need zippers by tonight!
На куртках всегда они есть!
- Вы сказали, без молнии! - Перестань!
Мне до вечера нужны молнии! Один из них выглядит рассерженным.
Скопировать
- That type?
The kind who can't find your zipper.
- Hello.
- Какая?
- Сама не расстегнёт тебе "молнию".
Привет.
Скопировать
You're a genius.
Give me a hand with the zipper.
Up!
Гениально.
Помоги мне с молнией.
Вверх!
Скопировать
CHRIST, DAPHNE, EVERYBODY TALKS ABOUT HAVING SEX.
[ Opening of zipper ] [ Sniffle ]
I HAD TO PISS DURING THAT WHOLE PITCH.
- Презентация получилась впечатляющая. - Правда?
- Я рад, что вам понравилось, потому что именно за этим мы здесь.
Чтобы заказчик чувствовал себя хорошо.
Скопировать
I can almost zip the dress. The red dress.
-l've almost got the zipper up.
-Sara, the mailman.
Я почти могу застегнуть мое красное платье.
- Почти могу застегнуть его.
- Сара, почтальон.
Скопировать
- Nothing.
I felt fingers going for my zipper.
That's disgusting.
-Ничего.
Я почувствовал пальчики на застёжке брюк.
Отвратительно.
Скопировать
What?
Yes, with a zipper.
You know, I have to get back to my laundry.
Что?
Да, с помощью молнии.
Знаешь, мне нужно назад к моей стиралке.
Скопировать
My God!
Someones' stolen my zipper!
I thought I said no contact.
О Господи!
Кто-то украл молнию с моих штанов!
Я думал, что сказал - никаких контактов.
Скопировать
I have a serious shopping problem.
- It has a zipper in the crotch.
- Yeah. - Who'd wear that in public?
У меня серьезные проблемы при этом.
А зачем тут молния?
Кто такие будет носить?
Скопировать
- Where did you get this?
- Your zipper thing. You're kissing?
- You went through my stuff!
-Откуда это у тебя?
Это что-то новое: она целуется с парнями.
-Ты рылся в моих вещах.
Скопировать
Pradelio too.
[Zipper Unzipping]
Everything is there.
Праделио тоже.
[Молния открывается]
Здесь есть все.
Скопировать
I wore one of your tops.
You know, the one with the zipper?
-Really?
Я надела одну Вашу кофточку.
Знаете, такую - на молнии.
- Да?
Скопировать
What a crappy night!
I have enjoyed the fact that your shirt's been sticking out of your zipper.
Excuse me.
Какой дерьмовый вечер!
Хотя.. мне приятно видеть, что у тебя рубашка торчит из ширинки с тех пор, как ты вышел из туалета
Прошу прощения.
Скопировать
All openings of your garment must be sealed completely.
If the integrity of the suit is compromised in any way, if the fabric is torn or a zipper not closed,
If there are any indications of contamination by germs, the subject will be denied reentry to secure population.
Следите за полной герметичностью скафандра.
В случае малейшего повреждения костюма, разрыва материала или расстегнувшейся молнии, возвращаться воспрещается.
В случае малейшего признака заражения, субъект будет изолирован от общества.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов zipper (зипо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы zipper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зипо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
