Перевод "%D0%9B%D0%B0%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%B2" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D0%9B%D0%B0%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%B2

%D0%9B%D0%B0%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%B2 – 30 результатов перевода

(a+b) в квадрате?
a2+b2+2ab.
Отлично.
(a+b} whole square?
'a' square+'b' square+2ab
Excellent!
Скопировать
А жульничать можно?
B-2.
G-46.
Can I cheat off you?
B-2.
G-46.
Скопировать
Математическая формула. Поехали.
an=a+(n-1)d an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Почувствуй ритм. an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2 давай.
Yeah,thisis amathematicalformula Here we go an=a1+(n-1)d
Uhuh~ an=a1+(n-1)d x=(a+b)/x, yeah!
Feeltheflow an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2
Скопировать
Почувствуй ритм. an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2 давай.
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 а больше двух.
Feeltheflow an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 an=sn-sn-1 (agt;-2) = a seems bigger than 2
Скопировать
Поехали.
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Давай!
Here we go.
an=a1+(n-1)d an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, yeah!
Come on.
Скопировать
Объект исследования:
148-B2.
- Трик?
Dr. Lauren Lewis Test Subject:
148-B2
- Trick?
Скопировать
Командный пункт стратегической авиации.
У нас тут эскадрилья b-2 с ядреными бомбами готова к взлету.
Что ты делаешь? Заставляю заплаченные мною налоги работать.
What is that?
Strategic air command. We keep a fleet of B-2s in Guam, kept on nuclear alert, just in case.
What are you doing?
Скопировать
Они пожалеют об этом.
- Поднимите B-2 в воздух, генерал.
- Да, сэр.
They'll regret it.
- Get the B-2s in the air, general.
- Yes, sir.
Скопировать
500)}Вполне возможно.
-7)}m 125 -2 b 252 0 252 182 125 189 b -2 182 -2 0 125 -2 b 27 0 27 145 125 147 b 222 145 222 0 125 -
70)}Помочь тебе найти билет к истинному себе — 70)}Лунный паспорт. 70)}Свободу эту фальшивую пробиться ты.
There is a definite possibility.
watashi no tsuki kara maiorita saki mirai wo watashi ni kiita no jibun wo jibun ni kaeru ticket moon passport kiss wo shite- you asked me what the future held.
A ticket that transforms you into your true self yourself. A moon passport.
Скопировать
Там есть один странный пункт.
Японским отделением "B2" снята огромная сумма из экстренного фонда.
Вы об этом знали?
But there is one strange item in there.
Our B2 office in Japan withdrew a large amount from the emergency fund.
Do you know about it by any chance?
Скопировать
- Закрой дверь.
B-2 был поднят.
Их цели 5 мест обогащённого урана в Иране.
- Shut the door.
B-2s have taken off.
Their targets are five uranium enrichment sites in Iran.
Скопировать
3, 8, 2, 2, G, D,
S, B, 2. Подтвердите, пожалуйста.
Все верно.
'Three, eight, two, two, Golf, Delta,
'Sierra, Bravo, Two.
Confirm please'. 'That is correct.'
Скопировать
Состояние заказа номер 3, 8, 2 ,2,
G, D, S, B, 2. Пожалуйста, оставайтесь на линии.
Спасибо за ожидание.
' 'Progress report on job number three, eight, two, two.
'Golf, Delta, Sierra, Bravo, two.' 'Please hold.'
'Thank you for waiting.
Скопировать
Вариантов мало, но мы можем вырезать первичную опухоль.
Проведём реконструкцию B2.
Мне понадобится прижигатель.
Well, there's not a lot we can do, but we can take out the primary tumor.
We're gonna do a B2 reconstruction.
I will need a G.I.A. 60 with a green firing.
Скопировать
Тем лучше для тебя.
следующий раз, когда станешь на колени и будешь молиться, попроси у Большого Парня рабочий бомбардировщик B-
Я не прошу Бога о конкретных вещах.
Good for you.
The next time you get on your knees and pray, could you see if the big guy might get us an operational B-2 bomber loaded with nukes?
I don't pray for God to give me things.
Скопировать
что бомбардировщики уже в пути.
{\3cH1819AF}Тяжёлые стратегические бомбардировщики B-2 Spirit ВВС США
Отправьте официальный запрос о сотрудничестве.
The USAF confirms bombers on their way.
US Air Force 509th Bomb Wing B-2 Spirit Stealth Bomber
Submit a formal cooperation request.
Скопировать
И занять четыре угла.
B-2.
И B-1, B-1...
And the four corners.
B-2.
And B-1, B-1...
Скопировать
389.121)}m 66 -11 l 767 -10 l 702 88 l -2 88 l 66 -11 413.75)}m -21 29 l 21 29 b 23 30 24 31 28 31 b 30 31 33 30 36 27 b 37 26 38 26 39 27 b 44 38 44 48 39 59 b 38 60 37 60 36 59 b 33 56 30 55 28 55 b 24 55 23 56 21 57 l 11 57 b 8 66 6 74 6 85 b 7 87 7 91 5 93 b 5 101 5 131 7 188 b 11 188 11 196 8 199 b 3 202 -4 202 -8 199 b -12 196 -11 188 -7 188 b -5 131 -5 101 -5 93 b -7 91 -7 87 -6 85 b -6 74 -8 66 -11 57 l -21 57 b -23 56 -24 55 -28 55 b -30 55 -33 56 -36 59 b -37 60 -38 60 -39 59 b -44 48 -44 38 -39 27 b -38 26 -37 26 -36 27 b -33 30 -30 31 -28 31 b -24 31 -23 30 -21 29
428.75)}m -26 6 b -28 5 -29 4 -30 2 b -27 -2 -22 -1 -23 -2 b -23 -3 -25 -3 -25 -5 b -22 -6 -9 -7 -4 -7 b
Ksilnew 500))}Помнить: война сына
Jin Woo...
I don't know why bad things keep happening to him.
There is nothing I can do for him.
Скопировать
Тогда как миллионы людей из других стран умирали за вашу свободу.
Но, видите ли, теперь есть бомбардировщики B-2, электромагнитные бомбы, межконтинентальные баллистические
На этот раз хаос раздавит и вас.
With millions of people from other countries dying for your freedom.
But, see, now, now there are B-2 bombers, EMP strikes, ICBMs with nuclear payloads!
This time, the chaos is taking you down, too.
Скопировать
Я лишился авианосца а флот Джеймса остался целым. Я должен сравняться.
Я бы хотел ударить по B2, пожалуйста.
Чёрт!
With my aircraft carrier gone and James's fleet unscathed, I had to break my duck.
I'd like you to hit B2, please.
Damn!
Скопировать
Чёрт!
B2.
Тут ничего...
Damn!
B2. Well...
Well, there's no...
Скопировать
Это был черёд Мея.
B2.
Важнейший этап игры.
It was May's turn to play.
B2.
Critical stage of the game now.
Скопировать
Инициатива Бригса получила одобрение 75 % жителей штата.
80% на других участках.
Говорят мы теряем даже Сан Франциско.
The Briggs initiative is polling at 75% for approval statewide.
80% in other polls.
Some even have us losing San Francisco.
Скопировать
Давай, читай!
В правительстве какой страны Канаан Банана служил в 1970-е и 80-е?
Банана?
(Debbie) Come on, read it!
In the government of which country did Canaan Banana serve in the 1970's and 80's?
Banana?
Скопировать
Если бы вы только знали, что это за место на самом деле Вы бы не хранили курицу в холодильнике
Ты здесь 80 дней, Джон.
А я здесь провел всю жизнь
if you had any idea what this place really was, you wouldn't be putting chicken in your refrigerator.
you've been here 80 days, john.
i've been here my entire life.
Скопировать
Что?
Ты когда-нибудь слышала, что в норме количество сперматозоидов.. в семени составляет 60-80 миллионов?
На этом острове это количество выше нормы в пять раз
What?
Did you know that the average male sperm count is between 60 and 80 million?
But on this island,it's five times that.
Скопировать
"Я Максимилиан Райнер, хирург из Биркенау, говорит Николай Базоров, житель Василькова, городка под Киевом".
"Живущий в доме престарелых человек 80 лет признался, что он - тот чудовищный нацистский военный преступник
Извини, что я так возвращаюсь в твою жизнь.
"I'm Max Reiner, the 'Surgeon of Birkenau'. "So claims Nikolai Bazorov, a habitant of Vasilkov, "an industrial town, not far from Kiev.
"From his bed in a nursing home, the eighty-year-old man claims to be "the Nazi war criminal the Mossad claims to have killed in 1964."
I'm sorry to come back into your life... like this.
Скопировать
Она выпрыгнула из своей вертушки перед тем, как она рухнула
Она говорит, что корабль, с которого она взлетела стоит в 80 милях от берега и если у нее получится связаться
Почему мне никто об этом не сказал?
She jumped from her chopper before it crashed.
She says that the boat that she took off from is about 80 miles off the coast and that if she can find a way to contact it, we'll all be rescued.
Why didn't anyone tell me this?
Скопировать
"I" перед "E" равняется...
Я могу убить ещё 80 минут.
Так или иначе, вот почему я заставляю вас делать домашнюю работу.
a quarter's 25 cents...
"I" before "E" equals...
Well, he got the kill part right.
Скопировать
Крученая подача.
Срабатывает примерно в 80% случаев, так что...
Неплохо.
Spin serve.
Wow, it works, like, 80% of the time, so...
Nice.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D0%9B%D0%B0%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%B2?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D0%9B%D0%B0%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%B2 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение