Перевод "малонаселенный" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение малонаселенный

малонаселенный – 8 результатов перевода

Журнал капитана, звездная дата 50622.4
коммандер Чакотэй разведывает более быстрый путь через туманность Некрит, мы уже месяц летим через малонаселенный
А знаете, нужно переименовать это место в "негативную туманность".
Captain's Log, Stardate 50622.4.
While Commander Chakotay scouts for a faster route through the Nekrit Expanse, we are continuing our month-long journey through the sparsely populated region.
You know, they ought to rename this place the "negative expanse."
Скопировать
- А из-за чего?
Я путешествовал по малонаселенным областям Австралии.
Пищи там очень часто не хватало.
But, why?
I was traveling in the Australian outback.
Food there was often hard to find.
Скопировать
С небольшой остановкой в Нудле, они направляются Пенхедл
Малонаселенные штаты.
Они сворачивают на полдороги, на другую дорогу.
With a pit stop in Noodle, they're heading for the Panhandle.
- There's more roads than people there.
Poor counties.
Скопировать
Вулкан не заинтересован в шахтах.
У Коридана есть почти несметные запасы кристаллов дилитиума, но он малонаселен и не защищен.
И это создает условия для нелегальной добычи.
Vulcan has no mining interest.
Coridan has nearly unlimited wealth of dilithium crystals, but it is underpopulated and unprotected.
This invites illegal mining operations. Illegal.
Скопировать
Взрыв вызвал пожар, уничтоживший 80 млн. деревьев на площади, равной половине территории штата Род-Айленд.
К счастью, непосредственно от взрыва никто не погиб, так как он произошел в малонаселенной местности.
Если бы столкновение случилось на несколько часов позже, то пострадала бы не Сибирь, а Европа.
The blast sparked heatwaves, which torched 8 million trees in an area over half the size of Rhode Island.
Fortunately no one died as a direct result of the explosion, because it was in a thinly populated area.
If that asteroid hit just a few hours later, it would not have hit Siberia, it would have hit over Europe.
Скопировать
Там почти никто не живет.
Это малонаселенная область. А для нас - безопасная зона.
Переждем, пока опасность не минует.
Dirt roads. Hardly anybody lives out there.
There's no significant population there.
That's our safe zone. We wait it out there till it's over.
Скопировать
Есть популярное выражение в автоспорте: "Если хочешь выиграть - найми финна."
Эта малонаселенная страна вырастила семь раллийных чемпионов,
Больше чем любая другая нация. И больше чемпионов Формулы 1, чем другие страны.
There's a popular saying in motor sport - "If you want to win, employed a Finn."
This sparsely-populated country has produced more rally champions, seven in total, than any other nation.
It has also produced more F1 world champions than anywhere else.
Скопировать
Гуамбилуя.
Самый малонаселенный остров в Индийском Океане.
Жители живут рыбной ловлей.
Guambilua.
The smallest populated island in the Indian Ocean.
The inhabitants live on fish.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов малонаселенный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы малонаселенный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение