Перевод "mannerism" на русский
mannerism
→
вычурность
выкрутасы
Произношение mannerism (манэризем) :
mˈanəɹˌɪzəm
манэризем транскрипция – 7 результатов перевода
Only in bed, Mother, and not always there.
Watching every little mannerism, jotting notes on how we talk and move.
- Will they do that?
Лишь в постели, и то не всегда.
Итак, они будут наблюдать, следить,.. - ...как мы стоим, сидим, едим.
- Правда что ли?
Скопировать
I am interested in the imagination.
An important watershed for Svankmajer was the turning away from orthodox lnformel and Rudolfinian Mannerism
I was intrigued by the object... as a technique, the three-dimensional object, not sculpture, but an object created through assemblage, using fragments of reality and so on.
Меня интересует воображение.
Важной вехой в творчестве Шванкмайера стал его уход от ортодоксального ташизма и рудольфианского маньеризма в середине 60-х.
Меня привлекал объект как техника, трёхмерный объект, не скульптура, а именно объект. созданный путём сборки, с использованием фрагментов реальности, и тому подобное.
Скопировать
Why destroy what could bring us together?
- Mannerism is no...
- Why can't I look at you?
Зачем вы разрушаете то, что нас сближает?
- Манерность не панацея.
- Вы видите, что я не смотрю на вас?
Скопировать
I know these dandies.
They have a mannerism in their very eating and drinking, their handling of a decanter.
You are making an attack on me?
Я знаю этих франтов.
Они даже едят и пьют, соблюдая манеры; соблюдая манеры, берут со стола графин.
Вы пошли в наступление?
Скопировать
I'm alluding to effeminate mannerisms which the jury is entitled to conclude are a proxy for homosexuality.
Your Honor, a mannerism is not a protected class.
There are effeminate heterosexuals, and effeminate homosexuals, which is why the essence of gayness is an actual sexual act.
Я ссылаюсь на женоподобные манеры, которые присяжные вправе посчитать проявлением гомосексуальности.
Ваша честь, манерность не защищена от проявлений дискриминации.
Есть женоподобные гетеросексуалы и женоподобные гомосексуалисты, поэтому суть гомосексуальности - это непосредственно половой акт.
Скопировать
And if someone kills an abstinent gay man, you're saying that's not a hate crime?
We're saying that you can't commit a hate crime against a mannerism.
But you can if that mannerism is a proxy for a protected class.
А если кто-то убивает аскетического мужчину-гея, вы скажете, что это - не преступление на почве ненависти?
Мы скажем, что нельзя совершить преступление на почве ненависти к манерности.
Однако, можно, если эти манеры - визитная карточка меньшинств.
Скопировать
We're saying that you can't commit a hate crime against a mannerism.
But you can if that mannerism is a proxy for a protected class.
Okay.
Мы скажем, что нельзя совершить преступление на почве ненависти к манерности.
Однако, можно, если эти манеры - визитная карточка меньшинств.
Ладно.
Скопировать