Перевод "Афанасий" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Афанасий

Афанасий – 30 результатов перевода

Раскладушку на прокат взял.
-Афанасий, а у тебя макароны есть?
-Макароны.
I rented this folding bed.
Afanasy! Do you have macaroni?
- Macaroni.
Скопировать
-Заходи!
-Афанасий, а ты храпишь?
Не знаю.
- Step inside.
- Afanasy, do you snore?
I don't know.
Скопировать
А ты что здесь делаешь?
Афанасий...
У нас на работе... Я медсестрой на скорой помощи работаю,
What're you doing here?
Afanasy.
I work as an ambulance nurse.
Скопировать
Непунктуальных.
Афанасий! А ты не знаешь, что там ООН про Гондурас решил?
Кто он?
Unpunctual.
Afanacy, do you happen to know the UN decision on Honduras?
You and... who N?
Скопировать
А разве вы меня любите?
Афанасий...
Хотите... В субботу можем на паруснике покататься.
For that you have to love me, don't you?
Afanasy.
If you like, on Saturday we could go sailing.
Скопировать
Прямо прыгать от радости хочется.
Афанасий, я вот думаю...
У нас тоже, одна девочка...
I sure feel like jumping with joy.
Afanasy, I was thinking.
Where I work there's this girl,
Скопировать
А ничего, жертвую!
Афанасий, а я тебе тут адресок написал.
Ты ко мне домой заходи.
No problem. It's my contribution.
Afanasy, I wrote down my address for you.
Drop by my place sometime.
Скопировать
Извините.
Афанасий!
Мне кто-то позвонил, я подумала, что это вы.
My apologies.
Afanasy!
Someone called. I thought it might have been you.
Скопировать
Тетка ко мне сегодня из деревни приезжает.
Афанасий! А хотите, я с вами пойду, чтобы вам скучно не было?
Не надо, Катюш.
My aunt is coming to visit from the village.
Afanasy, would you like me to come with you?
No, Katyusha.
Скопировать
-Бегу!
Одну минуточку, Афанасий Николаевич.
Я кран закручу!
- On my way!
Wait a second, Afanasy Nikolayevich.
I'll wind the tap closed.
Скопировать
Три солянки. Три лангета.
Нам по полмолочного, Афанасий Николаевич.
И котлеты картофельные. Разговорчики.
3 cabbage soups, 3 beef fillets.
We'd rather like milk soup and potato cutlets.
You talk too much.
Скопировать
Зарплата та же, а мороки во!
Афанасий!
-Здорово!
Same salary, and an extra pain in my ass.
Afanasy!
Hey there!
Скопировать
Не, спасибо, не надо.
Афанасий, ты не волнуйся.
Я к тебе ненадолго поселился.
No, thanks.
Afanasy.
Don't worry, I won't be staying long.
Скопировать
Надо еще одну вилку купить.
-И жениться тебе надо, Афанасий.
На кой?
We need to buy a third fork. - Go ahead.
- You have to get married, Afanasy.
What ever for?
Скопировать
Ну как жизнь? Рассказывай.
Афанасий...
У нас у фельдшера Федосеевой двойня родилась.
So how's life?
Afanasy.
Where I work paramedic Fedoseeva had just had twins.
Скопировать
-Себе.
-Афанасий! А у тебя родители живы?
-Нет.
- For herself.
Afanasy, are your parents alive?
No.
Скопировать
Она проводницей работает.
Афанасий, вы только не расстраивайтесь.
У вас все будет хорошо. Я уверена!
She works as a train conductor.
Don't you worry, Afanasy.
Everything's going to be just fine!
Скопировать
Давайте!
-Афанасий...
А у вас морщинка. У переносицы.
We might as well.
Afanasy.
You have a wrinkle, right on your nose bridge.
Скопировать
-Не могу.
Афанасий, я же сказал, не могу.
Сын из армии приезжает, ну какой пример я ему покажу?
I can't.
Afanasy, I told you I can't.
My son's coming back from the army. What example will I show him?
Скопировать
Ладно, после обеда зайдем.
Афанасий Николаевич! Там же квартиру заливает.
Ключ!
Right, we'll come back after lunch.
Afanasy Nikolayevich, water's flooding the apartment up there.
- Wrench!
Скопировать
Гора Ахун, а это заходящее солнце.
На, Афанасий. Носи на здоровье.
Не, спасибо, не надо.
Mount Ahun. Against the setting Sun.
Here, Afanasy, wear it.
No, thanks.
Скопировать
Неправда!
Вы Афанасий!
Страна знает своих героев!
- No you're not.
You're Afanasy.
The country knows its heroes by name!
Скопировать
Это самолет.
Афанасий!
Если бы тебе предложили планету, ...с любой жизнью. Ты бы с какой выбрал?
It's only an airplane.
Afanasy!
If they'd offered you a planet with any kind of life you choose, - what would you choose?
Скопировать
А я на кухне зазевался, сижу...
Афанасий, ты давно приехал-то?
-Вчера.
I've been in the kitchen. Must've missed you.
Afanasy, when did you come back?
- Yesterday.
Скопировать
Понимаешь, Евдокимова на пенсию провожали, ... ну и погуляли маленько.
Афанасий...
А меня в Африку посылают.
You see, we kinda celebrated Yevdokimov's retirement...
Afanasy.
They're sending me to Afrika.
Скопировать
Не знаю.
Афанасий, не знаю!
Человек должен сам решать свою судьбу.
I don't know.
I really don't know, Afanasy.
A man has to decide his own life.
Скопировать
И вообще...
Спасибо тебе, Афанасий, за всё!
До свидания.
Well, you know.
Thank you, Afanasy. Thank you for everything.
Good bye.
Скопировать
Его три раза на героя представляли, а он как: с боевых вернется, штабному морду набьет по пьяни и вроде под трибунал нельзя, но опять без звезды остался
Афанасий, а кто это?
... Это зеленые.
He's been nominated for hero three times But each timehe returns from a combat He beats shit out of some brass hat They don't take him to the martial court, though
Afanasyi, who are them?
These are the Green
Скопировать
-Есть.
Афанасий Курбаши, со мной!
-О, класс. -Слышь, мне нарисуешь потом?
- Aye
Afanasyi Kurbashi, with me
Cool, Listen, draw one for me too
Скопировать
Знакомься.
Афанасий. Отрашный человек.
Курбаши, медицина.
Let me introduce
Afanasyi, frightening man
Kurbashi, medic
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Афанасий?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Афанасий для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение