Перевод "husband" на русский
Произношение husband (хасбонд) :
hˈʌsbənd
хасбонд транскрипция – 30 результатов перевода
Who is he?
He is my husband Husband?
What is it?
Кто он?
Он - мой муж муж
Какого..?
Скопировать
What is it?
Why do you said I am your husband?
Otherwise, how can I save you?
Какого..?
Зачем, ты сказала, что я - муж?
Иначе, мне тебя не спасти
Скопировать
Have you killed Meng?
No And you've found a husband instead
If I don't marry him, he won't help me
Ты убила Менга?
нет вместо этого ты нашла мужа
Иначе он не будет помогать мне
Скопировать
Don't get excited, I mean no harm
If I hadn't called you husband You'd have been killed
Must I thank you again for that
Не злись, и не надо обид
Теперь ты мой муж и ты всё ещё жив
Я должен благодаритьтебя за это!
Скопировать
Why should you say this?
Aren't we husband wife already?
Although we're husband and wife I'll be leave you very soon
Почему ты говоришь это?
мы же только что поженились?
Хотя мы - муж и жена ты будешь свободен уже очень скоро
Скопировать
Aren't we husband wife already?
Although we're husband and wife I'll be leave you very soon
Promise me that no matter what happen always take care of yourself
мы же только что поженились?
Хотя мы - муж и жена ты будешь свободен уже очень скоро
Обещай мне, что независимо от того, что случится всегда помни обо мне
Скопировать
I wanted him to look at my machine, my sewing machine.
Don't you have a husband?
Why can't he take a look at your machine?
Я хотела, чтобы он посмотрел мою швейную машину.
Разве у Вас нет мужа?
Почему он не может посмотреть Вашу машину?
Скопировать
No, not yours, ma'am, the deceased ... rest in peace ... have to add it to the file
- The my husband?
- Auntie, this book was ... when ... It is ...
Синьора, для оформления пенсии мне нужно трудовое удостоверение Вашего мужа...
- Мужа?
- Тетя, надо товарищу обьяснить...
Скопировать
- Auntie, this book was ... when ... It is ...
Is that my husband was buried with him.
Yes, we knew nothing.
- Тетя, надо товарищу обьяснить...
Мы похоронили удостоверение вместе с усопшим...
Похоронили?
Скопировать
There's the scandal!
If I don't find a husband, must I be a nun?
Do you want to prolong my agony?
После такого скандала!
Значит, если я не могу найти мужа, я должна стать монахиней?
Вы хотите продолжать мои мучения?
Скопировать
- Mrs. Richie... - Yes?
Your husband said this thing was going to happen someday.
Does he know what's going to happen next?
- Миссис Ричи...
Ваш муж говорил, что это произойдет когда-нибудь.
Он знает, что произойдет дальше?
Скопировать
Now, I have the general locations of the control units.
My husband is in an iron lung. Stop, what shall I do?
You can operate it by hand, I think.
Теперь, у меня есть общее расположение из блоков управления.
Мой муж подключен к аппарату искусственного дыхания.
Постойте, что мне делать? Я думаю Вы сможете управлять им вручную.
Скопировать
But if you can, you listen and listen good.
I hate your living guts for what you've done to my husband and my world.
I know you for the coward you really are.
Но если Вы можете, Вы слушайте и слушайте очень внимательно.
Я ненавижу Вашу кишечную жизнь за то, что Вы сделали с моим мужом и моим миром.
Я знаю, что Вы на самом деле трусливы.
Скопировать
I'll never marry a man without knowing him first.
Instead you'll know your husband later on.
It has always been like this, for our mothers and grandmothers.
Я никогда не выйду замуж за человека,не узнав его сначала.
Вместо этого ты узнаешь своего мужа позже.
Так всегда было у наших матерей и бабушек.
Скопировать
Poor grandmother!
Only after the marriage realized that her husband couldn't love her.
She was beautiful!
Бедная бабушка!
Только после брака она поняла, что ее муж не сможет любить ее.
Она была красива!
Скопировать
- Angela Roberts, his new secretary.
My husband said the agency was sending someone this week.
I've a room ready for you. I'll show you.
- Я, миссис Каллум. - Я, Анжела Робертс, его новая секретарша.
Ах, да. Мой муж говорил, что агентство пришлёт кого-то на этой неделе.
Я подготовила для вас комнату.
Скопировать
It's like being in the Tropics.
When my husband gets back, I'll tell him you're here.
- Has Callum brought my parcel? - He'll be back soon, Mr. Hanson.
Боже, как же жарко.
Словно в тропиках. Когда мой муж вернется, то я скажу ему, что вы уже здесь.
- Когда мистер Каллум привезёт мне посылку?
Скопировать
- Mrs. Colbert?
- Where's my husband?
What's happened to him?
- Миссис Колберт?
- Где мой муж?
Что с ним случилось?
Скопировать
What kind of a place is this?
My husband is dead. Somebody in this town killed him! I want you to find out who!
You gonna give me that?
Что это за место?
Мой муж мертв, кто-то в этом городе убил его.
Ты отдашь мне это?
Скопировать
Always having that lie to them.
Mastiansky told me that her husband did, just like dogs do.
Stretched the language as far as I could.
И еще ложись под них.
Лучше, если сзади, как мне миссис Мастянская рассказывала. Ее муж, заставляет по-собачьи.
И высовывать язык как можно сильнее.
Скопировать
Not yet.
He wasn't your husband... You could have killed him...
He might not be dead. It is possible I could have killed him... You can even think it.
Я думаю о Борисе.
Раз он не был твоим мужем ты могла и убить его но вдруг он не мёртв.
Возможно, я и могла убить его. ты можешь даже так думать но если ты считаешь, что он не мёртв открой её!
Скопировать
Doubts or not, it's all the same for me.
If it's Ryszard, he's to give me the money from the insurance for everything he has from my husband.
But if it's Tomasz, then he's to stop wasting money on hotels and lawyers and go back to his wife and children! Wait a moment.
- Какие там сомнения, мне все равно
- Если это Ричард, то пусть вернет деньги по страховке за все, что получил за моего мужа
Но если это Томас, то пусть не выкидывает деньги на отели и на адвокатов, а возвращается к жене и детям
Скопировать
Yes, she wants either all the money, or even me as an addition.
Well, I think I'll have to accept it, as a husband, I will be closer to that cash anyway.
What do you suggest?
- Да Хочет или всех денег, или еще и меня в придачу Так что?
Придется, наверное, соглашаться? В качестве мужа я все-таки буду поближе к этим деньгам
Что вы мне посоветуете?
Скопировать
A father cannot adopt his own children, because while being a father physically, you aren't spiritually, because you didn't marry the mother of these children.
This means that you are partially a brother-in-law, and partially a husband.
But neither a partial adoption, nor a partial marriage, nor a 30% divorce are legal.
Отец не может усыновить собственных детей, потому что будучи телесным отцом, вы не являетесь их психологическим отцом, понимаете, потому что это не вы женились на матери этих детей
Отсюда следует, что вы частично шурин, а частично - муж и то же самое относится к отцовству
Но ни частичное усыновление, ни частичный брак, ни тридцатипроцентный развод с точки зрения права невозможны
Скопировать
How should I explain this to you, Mr. Fox...
Here and there you are her husband, and here and there a brother-in-law.
Piebald?
- Ну как я вам еще могу объяснить, мистер Фокс?
Местами вы муж, а местами - шурин
- Кусками?
Скопировать
- Child's play.
Is this your husband?
Good-looking guy.
- Просто.
Твой муж?
Смазливь*й, симпатичнь*й.
Скопировать
Mr. Husson, madame.
Heb' like to see your husband.
I'm coming.
Мсье Юссон, мадам.
Oн хочет видеть мсье.
Иду.
Скопировать
Hello. I'm the telephone man.
I'm the husband.
Well, let's see what's wrong with the phone.
- Привет, я мастер.
- А я муж.
Ну, посмотрим телефон.
Скопировать
Anything, Paul, anything.
My husband...
My husband...
- Всё, что угодно, Пол.
- Мой муж...
- Мой муж...
Скопировать
My husband...
My husband...
Ah-choo! Paul Bratter...
- Мой муж...
- Мой муж...
- Пол Брэттер...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов husband (хасбонд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы husband для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хасбонд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
