Перевод "Банкомат" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Банкомат

Банкомат – 30 результатов перевода

Понимаешь, у Джен все мои кредитки. Она... пользуется ими так, словно я набит деньгами.
Она считает меня ходячим банкоматом каким-то.
Так. 125 долларов, Amazon.
You know, Jan has my credit cards and she's... using 'em as if I'm made of money.
She thinks I'm a human ATM machine.
Okay. $125, Amazon.
Скопировать
У тебя уже есть план?
Войти и взять банкомат.
Ну, а видеокамеры? Там видеокамеры по всему банку.
So you got a plan?
Go in there and take the money from the ATM. What about cameras?
I mean, aren't there cameras all over the bank?
Скопировать
К нам проникли, видимо, хакеры.
Сумели ночью вскрыть наши банкоматы и взять деньги.
Слушай, надо проверить все остальное на всякий случай.
Some punks...
probably some hackers... broke in and stole all the money out of the ATM in the middle of the night.
Listen, just to be safe, I want an inventory of the entire bank.
Скопировать
Вот, что мы сейчас сделаем.
Мы пойдём к банкомату. Ты снимешь все свои деньги со счёта и отдашь их мне.
У меня на счету только 27$.
Here's what we're gonna do.
We're gonna go to the little ATM vestibule here you're gonna take out all your money and give it to me.
I only have $27 in my account.
Скопировать
- Не за что.
Оба банкомата были заняты, поэтому я встала в оба, посередине.
Пришла какая-то женщина и встала за одним из этих людей.
-Okay.
There was a person at both ATMs, so I started my own line in between them.
Then this woman comes and starts her own line behind one of the ATMs.
Скопировать
- Я не хочу принижать твои 18 лет преданной службы, ты начинал с моим отцом, но всегда можно заменить тебя...
- нет, не говорите это, не говорите, не говорите, не говорите банкоматом.
- Сказала-таки.
- Not to disparage your 18 years of loyal service. You knew my father. But we could replace you...
- Don't say it! Don't say it! - With a bank machine.
- She said it.
Скопировать
- Но не на 50 тысяч!
Вот-вот и меня заменят банкоматом!
Да ты уже им стал.
- Not for $50,000.
I'm close to being replaced by a bank machine.
- You are a bank machine.
Скопировать
- Не говори это.
...банкомат. - Он сказал это.
- Надо что-то подписать?
- Don't say it.
- Bank machine.
- Is there something we have to sign?
Скопировать
А я слышала кое-что другое.
- Я видела твою прекрасную половину возле банкомата сегодня утром,
- она сообщила мне большие новости.
WELL, THAT'S NOT WHAT I HEAR.
WHAT? AH, I SAW YOUR BETTER HALF AT THE CASH MACHINE THIS MORNING.
SHE TOLD ME THE BIG NEWS.
Скопировать
- Что это значит?
У банкомата что-то пошло не так.
Не знаю, возможно, это из-за карточки. - Вит!
-What do you mean?
-How did they get him? -At the Consum Bank. Something went wrong.
I don't know, maybe it was the card.
Скопировать
Почему мы должны из-за него рисковать?
Это ты послал его в банкомат, теперь он в беде, ты должен помочь ему.
Мы ничего не можем сделать.
Why should we risk our necks for him?
You sent him to the Consum Bank and now he's in trouble you will not even help him.
There's nothing we can do.
Скопировать
Пожалуйста, заканчивайте с этой хуйней, ок?
Когда я иду к банкомату ночью, я не оглядываюсь назад высматривая СМИ!
Я ищу ниггеров!
Please, cut the fucking shit, ok? Ok? Ok?
When I go to the money machine at night, right? I ain't looking over my back for the media,
I'm looking for niggas!
Скопировать
Мы как цыплята в эксперименте в ожидании шарика, скатывающегося по желобу.
Вы всегда видите людей у банкомата.
Они обязательно там стоят.
We're chickens in an experiment waiting for that pellet to come down the shoot.
You see people at the cash machine.
They're just there.
Скопировать
Мне нужно идти искать подходящие носки.
Нас дрессируют на пользование банкоматами.
Мы как цыплята в эксперименте в ожидании шарика, скатывающегося по желобу.
I'm gonna go look for some socks.
They got us trained to use the cash machine.
We're chickens in an experiment waiting for that pellet to come down the shoot.
Скопировать
Мне надо снять денег.
Схожу к банкомату.
- Да и мне надо бы.
Hey, I gotta get some cash.
I'm gonna run down to the ATM.
-Yeah, I gotta grab some too.
Скопировать
Зачем?
Банкомат не разблокируется без кода.
- Джордж, скажи ему свой код.
Why?
The machine won't open without the code.
-George, give him your code.
Скопировать
Ее надо вводить в считывающее устройство?
В банкомате. - В подземелье 37.
- В подземелье 37...
Do you feed it into a reader?
At the Consum Bank on subway 37.
-Subway 37.
Скопировать
А теперь дуй сюда.
--если не в твоей квартире, то в прачечной или у банкомата в здании через улицу или в часовом магазине
Можете что-нибудь сделать?
Now get over here.
--if not in your apartment, then in the laundry room or the ATM in the building across the street or the watch shop!
Can't you do anything about this?
Скопировать
¬еликолепно.
ѕойду, найду банкомат.
—егодн€ прЄт.
That's marvelous.
I'm just gonna go find a cash machine.
I'm slamming them tonight!
Скопировать
С разницей в два дня.
Мы можем следить за всеми банкоматами рядом.
- Мы так не работаем, Джанис.
Two days apart.
We could stake out the surrounding ATMs.
-We don't work like that Janice.
Скопировать
- Веселился, как только мог.
Дважды за вечер потрошил банкомат.
Представляю.
- Does Rose Kennedy have a black dress?
I went not once, but twice, through the spanking machine.
I can only imagine.
Скопировать
Холодильники живут меньше, чем люди?
Ладно, в банкомате больше, чем 300 долларов, за раз не снять, так что... на остальное можешь выписать
Ты же шутишь, да?
That refrigerators don't live as long as people?
You know the ATM only lets you take out 300, so... I'll take a check for the rest.
You're joking, right?
Скопировать
Получается, ты украл не только мою шутку, но и мои деньги?
Я собирался обналичить его в банкомате
Но сейчас я думаю показать сексуальной кассирше в банке... что я публикуемый автор.
So you stole my joke and you stole my money?
I was gonna stick it in the ATM.
But now I think I'll show the sexy teller... that I am a published writer.
Скопировать
Мальчик, которого избили на улице. Он что-то делал?
Снимал деньги в банкомате.
Ты что, газет не читаешь?
That boy who got beat up on the street was he doing something?
He was getting cash.
Didn't you read the paper?
Скопировать
Может, кредитки?
Нет, максимальная сумма в банкомате – пятьсот долларов.
Я могу оплатить.
Maybe credit cards?
No, the maximum withdrawal at an atm is $500.
I can cover it.
Скопировать
А ещё мне нужна мелочь.
Мне зайти в банкомат?
Нет.
Also, I need some cash.
Want me to stop at the ATM?
No.
Скопировать
Конечно, где его найти?
Я нацарапал его на том банкомате на углу.
Значит это 5-6-3-9?
Sure. Where is it?
I scratched it on the ATM machine on the corner.
So you're 5-6-3-9?
Скопировать
Хорошо. Это банк.
Так, этим утром, я смотрел газету, какой-то банкомат в Bumsville, ldaho, выкинул 700 $ на мостовую.
- Это круто.
Okay, wait.
It's a bank.
- That's kinda cool.
Скопировать
Вы в опасности.
Мой рукав, он застрял в банкомате.
Он съел мою карту.
You're in danger.
My sleeve, it's stuck in the machine.
It ate my card.
Скопировать
Босс, звонит Череп.
Он снова ограбил банкомат.
Говорит, что ему угрожали ножом.
Boss, it's Skull.
He knocked over another ATM.
This time at knife-point.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Банкомат?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Банкомат для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение