Перевод "Вольф" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Вольф

Вольф – 30 результатов перевода

Ты не представляешь, чего мы только что избежали.
Назови меня Вольф.
И я там буду через 10 минут.
You do not know what we just avoided.
Just call me the wolf.
I'll be over there directly.
Скопировать
И я там буду через 10 минут.
Ты пришлешь Вольфа?
Ах ты гребаный нигер, это я и хотел услышать.
I'll be over there directly.
Oh, you sending the wolf?
Oh, shit, negro, that's all you had to say.
Скопировать
Это не так ужасно.
"Провести ночь в отеле Челси в том же номере, где останавливался Томас Вольф".
Чёрт.
That's not horrible.
"Spend a night in the same room at the hotel Chelsea that Thomas Wolfe did."
Damn it.
Скопировать
Я детектив Фигеро.
Думаю вы знакомы с детективом Вольфом.
Мы хотели бы поговорить с вашим мужем. О машине, которая его сбила.
I'm detective Figueroa.
I think you ow detective Wolf.
We wanted to talk to your husband about the car that ran him down.
Скопировать
Это детектив Эспозито.
Разошлите ориентировку на Джимми Вольф...
А, все, кажется, я его нашел.
Yo, this is detective Esposito.
I need to put out a B.O.L.O. on a Jimmy Wolfins...
Never mind. I think I found him.
Скопировать
- Виконт.
Генерал Вольф хочет меня собрать пять человек в случайном порядке.
Вы должны быть благодарны Я уговорил его чтобы сделать пример из тебя одного.
- Viscount.
General Wolf wanted me to round up five men at random.
You should be thankful I persuaded him to make an example out of you alone.
Скопировать
Что ж...
Я дальновидный человек, Вольфи.
Поверь.
Well...
I'm a forward-looking person, Wolfie.
You gotta believe that.
Скопировать
Что я тупой, да?
Эй, Вольфи, ты куда?
Ты ещё не ответил на мой вопрос.
You think I'm stupid, huh?
Hey, Wolfie, where you going?
You haven't answered my question yet.
Скопировать
Конечно.
Вот почему ты и членосос Феликс и Вольфи - все долбаные идиоты, а я тут единственный, у кого есть чёртовы
Что?
Sure.
That's why you and cock-sucking Felix and Wolfie are all fucking idiots, and I'm the only one with some fucking brains here!
What? !
Скопировать
Точно.
Эй, Вольфи?
Где тебя носит?
Exactly.
Hey, Wolfie.
Where the fuck are you?
Скопировать
Обыщи снова!
Он очень хитрый малый, правда, Вольфи?
Знает много трюков, тот ещё продуман!
Search him again!
He's a fucking smart guy, aren't you, Wolfie?
He knows all the tricks, so fucking smart.
Скопировать
- Я только что думал о тебе.
Это Поль, который открыл мне Гуго Вольфа. - Аа.
- В нашей юности...
- I was thinking of you.
Paul got me into Hugo Wolf.
Our childhood!
Скопировать
- Мы стащили пару камней.
Запомни, Вольфи, это изменит наши жизни.
Ни хрена, если не сможем их продать.
- We snatched some rocks.
Mark my words, Wolfie, this score is going to change our lives.
Not gonna change shit if we can't sell them.
Скопировать
- Супер.
Эти в твоём стиле, Вольфи.
Даже слишком.
- Oh, great.
Those are so you, Wolfie.
Maybe too you.
Скопировать
Обожаю эту песню!
Вольфи.
Кала?
Oh, my gosh! I love this song!
Wolfie!
Kala?
Скопировать
Ладно...
Вольфи.
За что тебя?
OK...
Wolfie.
- What are you in for?
Скопировать
Это может быть газ в околопочечной области, в этом случае, мы должны готовить ее к экстренной операции.
Что выглядит как Вольф-Паркинсон-Уайт но не является им?
Ее ЭКГ было нормальным.
Could be gas in the perinephric space, in which case, we should be prepping her for emergency surgery.
What looks like Wolff-Parkinson-White but isn't?
Her EKG was normal.
Скопировать
Такие ботинки носят только лесбиянки.
Тесса, я мистер Вольф, твой методист.
Я буду помогать тебе в любое время... между 12-00 и 12-45.
Those are lesbian boots. (Door opens)
Tessa, I'm Mr. Wolf, your guidance counselor.
I'm here to help you absolutely any time you need... Between the hour of 12:00 and 12:45 P.M.
Скопировать
У него разная величина зрачков, что, учитывая его возраст, прилив адреналина во время боя, тот факт, что он все еще жив, означает, что у него была тахикардия.
У него синдром Вольфа-Паркинсона-Уайта.
Ставка была на того, кто выиграет, а не на того, кто дольше проживет.
He has anisocoria, which, given his age, the adrenaline surge of the fight, the fact that he's still alive means he was tachycardic.
He has Wolff-Parkinson-White syndrome.
The bet was on who would win, not who would live the longest.
Скопировать
Трудно сказать.
Вольфи?
Оставьте при себе ваше оружие
But it's hard to tell in this muck.
Wolfie!
Get your guns.
Скопировать
Ты имеешь в виду Сиэтл?
Вольф Ранч.
Теряется связь.
You mean like Seattle? Oh!
Waffle Ranch.
Missing the connection.
Скопировать
Спасибо, Гюнтер.
Спасибо, Вольф.
Что-нибудь еще?
Thank you, Günther.
Thank you, Wolf.
Anything else?
Скопировать
Познакомьтесь.
Пинки, Вольф, Людвиг, это чудесный Зеро.
Гюнтера убили в катакомбах.
Let me introduce you.
Pinky, Wolf, Ludwig, this is the divine Zero.
Günther was slain in the catacombs.
Скопировать
- Надо уходить. - Да.
Что это, Вольф?
Это горят птицы!
- We must get away.
What is this' Wolf?
The birds are on fire!
Скопировать
- Какую проволоку?
Что вы, не видите, Вольф? !
- Это Гарин.
- What wire?
Don't you see it' Wolf?
- lt's Garin.
Скопировать
Она содержала жидкое питательное вещество. При добавлении туда марсианской почвы, микробы, которым понравилась бы еда, стали бы плодиться, наполняя это вещество.
"Ловушку Вольфа" выбрали, чтобы включить ее в состав Викинга при полёте на Марс, но НАСА часто подвержено
Это было тяжёлым ударом для Вишняка.
It contained a liquid nutrient to which Martian soil would be added and any microbes that liked the food would grow in that nutrient medium and cloud it.
The Wolf Trap was selected to go with Viking to Mars but NASA is especially vulnerable to budget cuts and it was removed as an economy measure.
It was a terrible blow to Vishniac.
Скопировать
- Вы умеете читать, Лейб?
Вольф прочитал это мне.
Он ходит в еврейскую гимназию в Мукачево.
- Can you read, Lejb?
Wolf read it to me.
He goes to the Hebrew school in Mukachevo.
Скопировать
Нет, а что?
Он страдает от лихорадки Вольфа, вьiзванной злоупотреблением героина и усугубленной почечной инфекцией
Внезапньiй приступ скорее наводит на мьiсли о болезни Фальса и лихорадочном бреде, вьiзванном отравлением мидиями и обострившем течение болезни Касдаля-Видалеса.
No, why?
He suffers from Wolf's delirium brought on by heroin abuse and complicated by a kidney infection and by the reappearance of Levi-Kratzfel's syndrome...
I would have thought more like a sudden onset linked with Falls' disorder and a delirious fever due to poisoning from mussels, which would favour the reappearance of Casdals-vidals' disease...
Скопировать
Джастин?
Ох, Вольф!
Только не ещё один?
Justin!
Oh, Wolf!
Nicht ein ander?
Скопировать
Днём, я заходил туда поболтать, выпить кофе... и посмотреть на толпу.
Перед этим я выкуривал сигару у Лёзе и Вольфа... знаменитых торговцев табаком.
Прямо напротив отсюда.
In the afternoons, I went there to chat and to drink a coffee... and to watch the crowd.
Before that I smoked my cigar at Loese and Wolf... a renowned tobacconist.
Just across from here.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Вольф?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Вольф для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение