Перевод "Джеймс Бонд" на английский
Произношение Джеймс Бонд
Джеймс Бонд – 30 результатов перевода
Затем мы поняли, что эти черные фреймы были там, где мы просто не знали, как снимать:
кадры империализма... и они даже не были черными, они были цветными, как в каком-нибудь фильме про Джеймса
Так что мы начали искать черные изображения, связи в постановке, изображения, определяющие... отношения.
Then we realized those black frames were... shots we didn't know how to shoot:
shots of bourgeois ideology and imperialism... and they weren't even black, they were colored... like in any James Bond movie.
So we started looking for black images... production relationships... images that define... relationships.
Скопировать
Ох, так ты предлагаешь, чтобы мы просто сидели здесь, и позволили Мастеру обращаться с нами, как с кучкой дураков?
Послушай, парень, тебе платят, чтобы играть в игры Джеймса Бонда, а я ученый.
Стюарт, правда!
Oh, you're suggesting that we just sit here and let the Master treat us as a load of twits, I suppose?
Look mate, you're paid to play the James Bond games, I'm a scientist.
Stuart, really!
Скопировать
Эскадрон бомбардировщиков, как те, которыми евреи мочили арабов.
Уик-энд с Джеймсом Бондом.
Да, мне тоже.
A squadron of Mirage IVs, like the yids used to thrash the wogs
A weekend with James Bond
I'll go for that, too
Скопировать
- Нет, разве что немного.
- Тогда, когда мы почитаем Джеймса Бонда?
Возьмём Шелли, я думаю на этот раз, от кислоты ей станет весело.
-No, a bit of danger excites me.
When will we read it then?
-Tomorrow, if you want...
Скопировать
Я буду твоим пилотом, счастливого пути!
Немного кислоты на обрывке Джеймса Бонда, это, безусловно, что-то!
Том...
I'll be your pilot, bon voyage!
A bit of acid on a piece of James Bond, it surely will be.
Tom...
Скопировать
- Это можно сделать при удобном случае каждый час, каждую минуту, незапланированно.
- Ты читаешь Джеймса Бонда?
- Да, но это атомный Бонд.
-That has to be done on occasions which are presented every hour, every minute, unplanned.
Do you read James Bond?
-Yes, but it's an atomic Bond.
Скопировать
Ох, боже мой, я могла бы им сказать, что это не так.
Они думают, что я целый день общаюсь с потрясающим Джеймсом Бондом, и хожу на званые обед.
Ох, но это не так, знаешь ли.
Oh, but, my goodness, I could tell you it's not.
I mean, they think that I run around all day with a terrific-looking James Bond star going to suave dinner parties.
Oh, but I don't, you know.
Скопировать
В результате работы, у нас накопилось много дисков, которые мы и упаковали.
Пепе чувствовал себя Джеймсом Бондом.
Он очень хорошо вошел в роль агента и даже раздобыл чемодан из аргентинской кожи.
Weeks of work gave us many disks
Pepe believed himself 'James bond. '
He tried to walk and talk like a spy He got a nice briefcase for deliveries.
Скопировать
Шпионы.
Джерри Гарсиа был того же ранга, что и Джеймс Бонд.
Джерри Гарсиа умер.
They're spies.
Jerry Garcia himself has a double-0 rating, just like James Bond.
Jerry Garcia's dead.
Скопировать
Ну, так вот это он и есть.
Необходимая информация, любитель Джеймса Бонда. Тот, о ком ты спрашивал.
Когда пляшешь с дьяволом, пляши до конца песенки!
Well, this is...
James Bond, need-to-know time.
When you dance with the devil, you wait for the song to stop.
Скопировать
Много будешь знать, плохо будешь спать.
Типа необходимая информация, как в тех фильмах про Джеймса Бонда.
Осторожнее, не забывай, кто тебе даёт эту работу.
One of those on-a-need-to-know-basis things, is it?
Like one of those James Bond films.
Careful, remember who's giving you this job.
Скопировать
- Выбери другое имя.
- Джеймс Бонд. Свободно?
Джеймс Бонд, хорошо.
-Pick another name.
-"James Bond." Is it free?
"James Bond" is okay.
Скопировать
- Джеймс Бонд. Свободно?
Джеймс Бонд, хорошо.
Наш коллега Нюман теперь "Бонд, Джеймс Бонд".
-"James Bond." Is it free?
"James Bond" is okay.
Our colleague Nyman is now "Bond, James Bond."
Скопировать
Джеймс Бонд, хорошо.
Наш коллега Нюман теперь "Бонд, Джеймс Бонд".
Чёрт!
"James Bond" is okay.
Our colleague Nyman is now "Bond, James Bond."
Fuck!
Скопировать
- Приятно познакомиться.
А это Джеймс Бонд.
Я и не знал, что вы знакомы .
It's a pleasure.
And this is James Bond.
I didn't realize you knew each other.
Скопировать
Бонд.
Джеймс Бонд.
Еще один новый банкир.
Bond.
James Bond.
Another new banker.
Скопировать
Итак, продолжим--
"Британский секретный агент Джеймс Бонд... и его коллега Вей Лин... из Федерации Органов Безопасности
Чего-то не хватает, верно?
Still, let's see...
"British secret service agent James Bond..." and his collaborator Wai Lin... of the Chinese People's External Security Force... were found... dead this morning... "in Vietnam."
Lacks punch, don't you think?
Скопировать
А ты как думал?
Твой отец не тянет на Джеймса Бонда
Ты бы слышал его россказни
Of course I knew.
What do you think? Your father is no James Bond.
You should have heard his cover stories.
Скопировать
Тебя запалят, вне зависимости от того, кто ты.
Ты можешь быть Джеймсом Бондом, но тебя запалят!
Запалят тебя!
You're gonna get...
I don't care who you are, you're 007 you're gonna get caught!
You are gonna get caught.
Скопировать
(Говорит на сленге официантов) Дайте мне два первых, без бекона:... (Говорит на сленге официантов) ...два омлета на тостах!
Это же Джеймс Бонд!
- Извините, мы опоздали.
Give me two number ones, 86 the bacon. One Adam and Eve on a raft and wreck them!
It's James Bond.
- Sorry we're late.
Скопировать
Эй, приятель, посмотри на себя!
Вылитый Джеймс Бонд.
- Куда идешь?
(Laughing) Hey, mate, look at you!
Very James Bond.
- Where are you going? - Wah-hey!
Скопировать
- Предпочитаешь смокинг, Ксандер.
Джеймс Бонд.
Страховка на случай, если мы снова превратимся в наши костюмы... я стану крутым секретным агентом.
- Like the tux, Xander. - Bond.
James Bond.
In case we get turned into our costumes again, I'm going for Cool Secret-Agent Guy.
Скопировать
Бонд?
Джеймс Бонд.
Хорошо Лоиз.
Bond?
James Bond.
All right, Lois.
Скопировать
- Нужно работать с тем, с чем тебе удобно.
- Им пользуется Джеймс Бонд.
- Правда? - Да.
-Go with what you're comfortable with.
-James Bond uses it.
Really?
Скопировать
Наше слово закон.
Джеймс Бонд.
Я еду с ними? Какого черта ты это ему сказала?
Both: # Mockingbird #
# Don't... everybody, have you heard? #
# And if that mockingbird don't sing #
Скопировать
Пошли.
Эй, Джеймс Бонд. В Америке мы ездим по правой стороне. Я и еду.
Попробуй водить в каблуках.
Come on!
James Bond, in America we drive on the right side of the road.
I am. You try driving in platforms.
Скопировать
- Ну, конечно, ты скажешь именно так.
Джеймс Бонд, преданный солдат Её Величества, "защитник веры".
Пожалуйста, Джеймс, опусти его.
- Of course you'd say that.
James Bond, Her Majesty's loyal terrier... defender of the so-called 'faith.'
Oh, please, James, put it away.
Скопировать
Меня зовут Бонд.
Джеймс Бонд.
Ксения Сергеевна Онатопп.
The name's Bond.
James Bond.
Xenia Zaragevna Onatopp.
Скопировать
Собираешься кого-нибудь сразить наповал?
происшествии глобального масштаба, чтобы примчаться сюда при полном параде, произвести впечатление на Джеймса
Если хочешь знать, у меня было свидание с неким джентльменом.
Dressing to kill?
I know you'll find this crushing, 007... but I don't sit at home every night praying for an international incident... so I can run down here all dressed up to impress James Bond.
I was on a date with a gentleman. We went to the theater together.
Скопировать
- Джек Уэйд, ЦРУ.
- Джеймс Бонд, чокнутый англичанин.
- Милый оборот.
- Jack Wade, CIA.
- James Bond, stiff-assed Brit.
- That's a nice move.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Джеймс Бонд?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джеймс Бонд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
