Перевод "Кассиопея" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Кассиопея

Кассиопея – 26 результатов перевода

Это Кассиопея.
Кассиопея А издаёт множество радиосигналов.
Я часто слушаю их.
That's Cassiopeia.
And Cassiopeia A gives off a whole lot of radio signals.
I listen to them a lot.
Скопировать
Видите большое созвездие в виде буквы W?
Это Кассиопея.
Кассиопея А издаёт множество радиосигналов.
You see that large W-shaped constellation there?
That's Cassiopeia.
And Cassiopeia A gives off a whole lot of radio signals.
Скопировать
Звёзды на небе.
Это Кассиопея.
Понимаешь, что если обратный вылет задержится хоть на десять минут, я опоздаю на свою свадьбу.
The... stars in the sky. It's...
It's Cassiopeia.
You realize with the time delay, if our return flight takes off more than ten minutes late, I miss my own wedding, okay?
Скопировать
Вот бы узнать.
Это Кассиопея.
Звёзды на небе.
I don't know what that is.
It's Cassiopeia.
The... stars in the sky. It's...
Скопировать
Это звезда в созвездии Персея. Вон она.
Там Полярная Звезда, а чуть выше - Кассиопея.
А чуть левее будет Альголь.
It's a star in the constellation of Perseus.
This is the North Star, a little higher is Cassiopeia.
Turn left, and there's Algol.
Скопировать
Это предоставит группе "Дельта" простор для манёвра.
- Кодовое название - "Кассиопея"?
- Да, сэр.
That'll give the Deltas maximum maneuverability.
- The code name's Cassiopeia?
- Yes, sir.
Скопировать
Слушай историю.
Много лет назад в Эфиопии жила королева по имени Кассиопея, которая считала себя самой красивой женщиной
Но однажды она зарвалась и сильно обидела богов.
Here's the story:
A long time ago in Ethiopia, there was this queen named Cassiopeia, who thought she was the most beautiful woman in the entire world, and there wasn't anybody in the kingdom who wasn't offended by this woman's relentless vanity.
And then one day, she really screwed up and offended the gods.
Скопировать
- Хорошо, гос-н. Президент.
Этот план называется Кассиопея.
Три МН-60 Блэкхок два вертолета МН-6 ЛитлБерд и АС-130.
-Okay, Mr. President.
This plan is called Cassiopeia.
Three MH-60 black Hawks two MH-6 Little Birds and an AC-1 30 gunship.
Скопировать
Вы подняли все вверх тормашками.
Отсюда Заполненная Пустотой Хрень расположена на одной линии с созвездием Кассиопея.
- 3С-461.
You've got this all totally topsy-turvy.
From here, Charged Vacuum Emboitment is in line with the constellation Cassiopeia.
-3C-461.
Скопировать
Я смотрю на звезды.
Это - Кассиопея, ориентированная так, как она появляется на ночном небе.
Она вписана в карту Манхэттена того же масштаба.
I'm looking at the stars.
That's Cassiopeia, oriented as it appears now in the night sky.
It fits precisely into a map of Manhattan of that scale.
Скопировать
Персей.
Кассиопея.
Привет.
Perseus.
Cassiopeia.
Hello.
Скопировать
Сегодня можно наблюдать за Кассиопеей.
Кассиопея живёт в доме Роба Лоу?
потому что именно туда, направлена эта штука.
Uh, Cassiopeia is visible tonight.
Is Cassiopeia living at Rob Lowe's house?
'Cause that's where you got that thing pointed.
Скопировать
- Мм?
Сегодня можно наблюдать за Кассиопеей.
Кассиопея живёт в доме Роба Лоу?
- Hm?
Uh, Cassiopeia is visible tonight.
Is Cassiopeia living at Rob Lowe's house?
Скопировать
Колин!
Персей и Кассиопея.
А между ними лежит двойное скопление в Персее.
Colin!
Perseus and Cassiopeia.
And between the two lies the Perseus Double Cluster.
Скопировать
Грустное лицо, грустное лицо!
Трудновато разглядеть из-за огней города, но созвездие в форме W - это Кассиопея.
А она была матерью Андромеды, которая вон там.
Sad face, sad face!
It's a little hard to see with the city lights, but that W-shaped constellation is Cassiopeia.
And she was the mother of Andromeda who's over there.
Скопировать
Так как я сказал...
Кассиопея...
- Прости.
So, as I was saying...
Cassiopeia...
- Sorry.
Скопировать
Я - путеводная звезда...
Кассиопея?
Добро пожаловать домой!
I'm the North Star...
Cassiopeia, eh?
Welcome home!
Скопировать
Но мы поднимались наверх и смотрели на звезды.
Кассиопея.
Андромеда.
And we would sneak upstairs and look at the stars.
Cassiopeia.
Andromeda.
Скопировать
Тебя назвали в честь звезды, да?
Кассиопея.
Кассиопея.
You were named after a star, right?
Cassiopeia.
Cassiopeia.
Скопировать
Есть разница.
. - Называется "Падение Кассиопеи" или как-то так.
Там про пацана, который драконов дрючит.
Actually...
It's called "Cassiopeia Falling" or some shit.
It's about a dude that fucks dragons.
Скопировать
Кассиопея.
Кассиопея.
Да.
Cassiopeia.
Cassiopeia.
Yeah.
Скопировать
Они такие же как которые я видел с любого другого места
Здесь Орион, Кассиопея...
Кассиопея моя любимая
They're the same as I've seen from every place else.
There's Orion, Cassiopeia...
Cassiopeia is my favorite.
Скопировать
Здесь Орион, Кассиопея...
Кассиопея моя любимая
Голос судьбы
There's Orion, Cassiopeia...
Cassiopeia is my favorite.
Voice of doom.
Скопировать
- Привет.
Меня зовут Кассиопея.
Здравствуйте. Я - его отец.
- Fine.
Good morning, I'm Cassiopêe, a school friend.
Good morning, I'm his father.
Скопировать
- Какая милая девушка.
- Кассиопея!
Я пойду.
- Your friend is pretty.
- Cassiopêe!
I'm going.
Скопировать
Андромеда...
Кассиопея....
Волопас, Большой Пёс,
Andromeda...
Cassiopeia...
Bootes, Canis Major,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Кассиопея?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кассиопея для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение