Перевод "Кросби" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Кросби

Кросби – 30 результатов перевода

- Ты можешь заполучить Боба Хоупа, Мэри Мартин.
- Может даже Бинга Кросби.
- Танцоров Эббота.
- You can have Bob Hope, Mary Martin...
- Maybe Bing Crosby.
- The Abbott Dancers.
Скопировать
Ты и я, снова вместе.
Хоуп и Кросби.
Стилз и Нэш.
You and me, together again.
Hope and Crosby.
Stills and Nash.
Скопировать
Хорошо, что я пошел с тобой.
Возьмем Кросби.
Что сделало его певцом своего времени?
It's a good thing I came along.
Take Crosby.
What made him the singer of the age?
Скопировать
Торт с заварным кремом!
Бинг Кросби!
Ха!
Custard pies!
Bing Crosby!
Ha!
Скопировать
Завтра утром я отправляюсь в Голливуд и сделаю новый фильм. Я, Фрэнк Синатра, Сэмми Дэвис младший... и Джои Бишоп. "Под названием "Маленькие женщины"."
С мистером Бингом Кросби.
Никогда не понимал, почему Бинг так напряженно работает.
Tomorrow morning I'm going to Hollywood... and make a new picture... me, Frank Sinatra, Sammy Davis Jr... and Joey Bishop... called "Little Women."
But before that, I'm gonna do a TV special... with Mr. Bing Crosby.
Now, why Bing works so hard, I'll never know.
Скопировать
Да.
Но кому нужен певец с с именем Бинг Кросби?
Торт с заварным кремом!
Yes.
But, who'd use a singer with a name like Bing Crosby?
Custard pies!
Скопировать
Поздравляю!
Дэвид Кросби, вы - мой кумир!
Вам нравится моя музыка?
Congratulations!
David Crosby, you're my hero!
- Oh, you like my music?
Скопировать
Хэнк Азариа Гарри ширер
Специальные гости Дэвид Кросби и Джордж Харрисон
Прямой эфир из Спрингфилдской бухты, места, где стоки встречаются с плzжами.
[ Audience Laughing ]
[ Barney Laughing ]
Live from Springfield Harbor... where the sewage meets the sand--
Скопировать
"кто-то ждет меня"
Ты прав, это - Бинг Кросби.
Давай, малыш, проходи.
~ Someone waits for me ~
That's right, Bing Crosby.
Okay, baby. Come on.
Скопировать
Ричард, все готово.
Джоуи Триббиани, это Ричард Кросби. Он играет Винсента.
- Я играю с Вами?
Richard, we're ready for you.
Joey Tribbiani, Richard Crosby is playing Vincent.
-I'm acting with you?
Скопировать
- Дорогая?
- Бинг Кросби.
Я все равно настаиваю.
- Honey?
- Bing Crosby.
I stand by my choice.
Скопировать
- Она от Кросби.
- Это травка Кросби?
- Да, она от Кросби.
-lt's from Crosby.
-ls that the Crosby weed?
-lt's from Crosby.
Скопировать
- Откуда?
- Она от Кросби.
- Это травка Кросби?
-How?
-lt's from Crosby.
-ls that the Crosby weed?
Скопировать
- Это травка Кросби?
- Да, она от Кросби.
- О, я в игре.
-ls that the Crosby weed?
-lt's from Crosby.
-Oh, I'm in.
Скопировать
- Мерилин Монро.
- Бинг Кросби.
- Марисса?
Marilyn Monroe.
Bing Crosby.
Marissa?
Скопировать
- Мерилин Монро.
- Бинг Кросби.
- Ивет?
- Marilyn Monroe.
Bing Crosby.
Yvette?
Скопировать
Веселитесь, ребята.
Адмирал кросби, направьте "Ф - 14" на перехват "Боинга".
Заставьте их изменить курс.
Anytime, guys. Anytime.
Tell Admiral Crosby to order the F-14's to intercept the 747.
Make the plane divert.
Скопировать
Неплохо, кстати.
Нечто среднее между Бингом Кросби и тем парнем из телешоу.
Ну, лучше черная ряса, чем белый передник.
It works, actually.
Sort of a cross between Bing Crosby and that guy with the TV show.
Well, better a black robe than a white apron.
Скопировать
Месса!
Ее проводит отец Элтон Кросби.
Я большой его поклонник.
Mass!
Father Alton Crosby is doing it.
I'm a huge fan of his.
Скопировать
Нет. Деленн есть еще чем заняться а Стивен возвращается на Вавилон 5.
Сенатор Кросби пока еще не смогла выключить постановщики помех поэтому Стивену нужно как можно быстрее
Зачем?
Delenn has some business to attend to and Stephen's heading back to Babylon 5.
Senator Crosby hasn't been able to shut down those jammers yet so Stephen's going out as fast as he can to get past the jammers.
Why?
Скопировать
Когда-то я их любила, а теперь ненавижу.
И музыку: я хочу убить Бинго Кросби.
Tы найдёшь другую работу?
I used to love them. Now I hate them. This music is driving me nuts.
I want to hurt Bing Crosby.
Something will come for you.
Скопировать
Слишком уж потрясающее.
Или как мы смотрели Бинга Кросби на Пятой авеню.
Мне не нужно убийство чтобы оживить жизнь.
This is too exciting.
I 'd like a fishing trip or Father's Day or the time we saw Bing Crosby on Fifth Ave.
I don't need a murder to enliven my life at all.
Скопировать
- Я что, один?
- Агент Кросби, вас скоро сменят.
""Нью-Йорк Таймс"" на первой.
- Am I the only one here?
- Agent Crosby will relieve you soon.
New York Times is on one.
Скопировать
Чарльз Эдвардс
Рик Мэйал, Аннет Кросби
Рон Донахи, Бэтти Эдни
It is often more disturbing. Before I wrote my stories of the great detective,
I had access to a terrifying world of mystery, and murder.
My companion and teacher on this journey, was Dr. Joseph Bell.
Скопировать
Ты хотел его, так что теперь ты будешь смотреть, что я сделала.
Хорошо, это Кеннеди и Мэрилин, брачный танец между ними в загородном доме Бинга Кросби, где у них впервые
Это не поможет тебе с "The Wiz".
You wanted him, now you're going to watch what I've done.
Okay, this is Kennedy and Marilyn, the mating dance between them at bing Crosby's country home that leads to the first time they have sex.
This isn't going to help you with The Wiz.
Скопировать
Да, мистер Демилл, по поводу её машины.
Однажды её шофер приезжал на ней, она подошла бы нам для фильма "Кросби".
- Мы могли бы арендовать её.
Yes, Mr DeMille. It's that car of hers, an old Isotta Fraschini.
Her chauffeur drove it here the other day. It's perfect for the Crosby picture.
- We want to rent it for two weeks.
Скопировать
Он слител на парашюте со сбитого Бимера.
Кросби был в нем.
Да.
It was pancaked by a downed Beamer.
Crosby was in it.
Yeah.
Скопировать
Я просто хотела, чтобы он видел всю картину целиком.
Кросби позаботился о нём тогда.
- Вот и всё.
I just wanted him to have all the information.
Crosby taking care of him and everything else.
That's it.
Скопировать
Кросби.
Кросби!
Нельзя устроить истерику и уйти.
Crosby.
Crosby.
Hey, you can't throw a tantrum and leave.
Скопировать
Денег достаточно, чтобы прекратить деятельность без проблем, и я хочу двигаться дальше и понять, чем я хочу заниматься в дальнейшем... чего хочу от жизни.
Но я не могу, потому что... это мечта Кросби.
Вот что происходит.
It's enough for us to just have a clean break, and I just want to move on and figure out what I want to do next... what I want to do with my life.
But I can't, because this is... it's Crosby's dream.
That's what's going on.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Кросби?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кросби для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение