Перевод "Миллер" на английский
Произношение Миллер
Миллер – 30 результатов перевода
Они вместе ходили в школу.
Андре Миллер дает концерты в Париже и Симон Дам поговорит с ним обо мне.
В письме...
They went to school together.
Andrew miller is giving some recitals in Paris and Simon Dame will tell him about me.
In a letter...
Скопировать
"Виллидж Войс" является самой популярной газетой среди нонконформистской молодёжи.
Здесь, мы встретились с Паолой Миллер.
Паола, какова цель этого молодёжного бунта?
The Village Voice is the most popular paper amongst the non-conforming youth.
Here, we met Paola Miller.
Paola, what is the purpose of this youth rebellion?
Скопировать
-Очень.
М-р Миллер из Службы безопасности станций собирался встретить меня.
-Могу ли я сообщить ему о вас?
- Very nice.
Mr. Miller of Station Security is supposed to meet me.
- May I call him for you?
Скопировать
-Здравствуйте, д-р Флойд.
-Здравствуйте, Миллер.
-Извините, я опоздал.
- Hello, Dr. Floyd.
- Hello, Miller.
Sorry I'm late.
Скопировать
Я закончу через 30 секунд.
Миллер!
Миллер!
I'll be finished here in about 30 seconds.
Miller?
Miller!
Скопировать
"Рода, я хочу, чтобы ты знала: для меня это всё очень серьёзно."
И после этого они присудили пулитцеровскую премию какому-то Артуру Миллеру.
Раз уж речь зашла о премиях, у меня тоже хорошие новости.
"I want you to know I'm getting serious about you, Rhoda."
And they gave the Pulitzer prize to Arthur Miller.
Speaking of the Pulitzer prize, I've got good news too.
Скопировать
Как тебя зовут?
Сидни Миллер.
- Глен, а она - Ранда.
What's your name?
Sidney Miller.
I'm Glen and she's Randa.
Скопировать
Не нравится мне так говорить, но так оно и было.
Ты живешь здесь, Сидни Миллер?
Нет, это дом Арлин.
I don't like to say that, but he did.
Sidney Miller, you live here?
No, this is Arleen's house.
Скопировать
Что случилось, юная мама?
- Сидни Миллер! - Да?
Что это?
Nothing lasts. about..not..
-Sidney Miller?
-Yes? What's this?
Скопировать
Почему бы тебе не попить кофе здесь, прилечь ненадолго?
Представляешь, Миллер, они поймали безбилетника из Лос-Анджелеса.
Это уже 4-й за месяц.
Why don't you have your coffee in here and lie down for a minute?
Hey, guess what. Miller says they just picked up a stowaway from LA.
That's four this month.
Скопировать
Да, Питер.
Миссис, я привел безбилетника, о котором говорил мистер Миллер.
Впусти его.
Yes, Peter?
Uh, Mrs. Livingston, I've got that stowaway Mr. Miller told you about.
Bring him in.
Скопировать
Он очень милый.
Он знаком с Андре Миллером.
- Кто это?
He´s very nice.
He knows Andrew miller.
- Who´s that?
Скопировать
Я планирую ехать в Париж на следующей неделе.
Вы намекали, в прошлый вторник, что вы могли бы порекомендовать меня вашему другу, Андре Миллеру, композитору
Энди... конечно.
I plan to go to Paris next week.
You hinted, last Tuesday, you could recommend me to your friend, Andrew miller, the composer.
Andy... certainly.
Скопировать
Посмотрим, что тут у нас.
Значит так, Лошадь Ли, Худой Миллер,..
...Чемодан Мерфи и Большая Алабама приехали из Нового Орлеана.
Let's see what we got here.
Horse Face Lee, Slim Miller...
Suitcase Murphy and the Big Alabama are in from New Orleans.
Скопировать
Да.
Мистер Миллер, проводите эту женщину к выходу.
С радостью.
Right.
Mr. Miller, show this woman the way out of the hospital.
Gladly.
Скопировать
Которое без рукавов.
- От Николь Миллер.
- Да, да, да.
It was sleeveless.
-The Nicole Miller.
-Yeah, yeah, yeah.
Скопировать
Нам пришлось заказать ещё.
- Но я думала, Николь Миллер...
- Ну...
We've had to order some more.
-But I thought Nicole Miller was ma--
-Well-- -lan.
Скопировать
Так...
Как там поживает платье Николь Миллер, когда уже прибудет?
Ах, да, Николь Миллер.
So....
So do you have any idea when the Nicole Millers are coming in?
Oh, yeah, the Nicole Millers.
Скопировать
Как там поживает платье Николь Миллер, когда уже прибудет?
Ах, да, Николь Миллер.
Забавно вышло.
So do you have any idea when the Nicole Millers are coming in?
Oh, yeah, the Nicole Millers.
Well, the funniest thing.
Скопировать
- Можно я кое-что спрошу.
Вы не знаете, когда из Милана прибудут платья Николь Миллер?
Николь Миллер?
-Hey, let me ask you something.
Do you know when the Nicole Millers are coming in from Milan?
Nicole Millers?
Скопировать
Вы не знаете, когда из Милана прибудут платья Николь Миллер?
Николь Миллер?
Мы не ожидаем поставок этих платьев.
Do you know when the Nicole Millers are coming in from Milan?
Nicole Millers?
We aren't expecting any Nicole Millers.
Скопировать
Фрэд Хэммил, Следопыты из 101-го.
Джон Миллер, рейнджеры из 2-го.
Спасибо.
Fred Hamill, Pathfinders 101st.
John Miller, 2nd Rangers.
Thank you.
Скопировать
Вольно.
Капитан Миллер, рейнджеры из 2-го. Он хочет поговорить с тобой.
Сюда.
At ease. Captain Miller, 2nd Rangers.
He wants a word with you.
This way.
Скопировать
Джеймс.
Миллер".
Скажи мне, что я прожил жизнь правильно.
James.
"Captain John H. Miller."
Tell me I've led a good life.
Скопировать
Кто здесь?
Мисс Миллер?
О, Боже!
Who's there?
Ms Miller?
Oh, my God!
Скопировать
У Корделии очень интересная точка зрения,которую мы обсудим в другой раз
Эм, мисс Миллер?
Ты хорошо отвечала сегодня.
Cordelia's raised an interesting point which we'll pursue at a later time.
Um, Ms Miller?
Good observations today.
Скопировать
О, Боже!
Мисс Миллер!
О, Боже!
Oh, my God!
Ms Miller!
Oh, my God!
Скопировать
С вами все нормально?
Мисс Миллер?
А!
Are you OK?
Ms Miller?
Ah!
Скопировать
Оно преследует меня!
Кто-то только что пытался убить мисс Миллер.
Она помогала мне с домашним заданием.
Somebody is after me!
They've just tried to kill Ms Miller.
She was helping me with my homework.
Скопировать
Я спросил, какого чёрта нам делать, сэр?
Капитан Миллер!
Капитан Миллер!
I said, what the hell do we do now, sir?
Captain Miller!
Captain Miller!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Миллер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Миллер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
