Перевод "Морган Фримен" на английский

Русский
English
0 / 30
Морганwink blink
Произношение Морган Фримен

Морган Фримен – 18 результатов перевода

- Да.
- Хорошо, это говорил Рэд, которого сыграл Морган Фримен.
Приходится себе напоминать, что некоторым птицам просто не место в клетке.
- Yeah.
- Okay, this is Red, as played by actor Morgan Freeman.
I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged.
Скопировать
Может хочешь, чтобы они проверили твой, ммм...
- Морган Фримен!
- Ого.
Might want to have them check out your, uh...
Morgan Freeman!
Yikes.
Скопировать
Каждый раз, когда ты подходишь к фонтанчику с водой
Морган Фримен начинает говорить.
Заткнись.
Every time you go to the water fountain,
Morgan Freeman starts narrating. (Snaps fingers)
Shut up!
Скопировать
нам нужно было бежать.
И кто-то столь же солидный, как Морган Фримен, должен был читать закадровый текст.
Нам нужно совершить побег из тюрьмы.
We had to break out.
And someone with the gravitas of Morgan Freeman had to narrate it.
We need to do a prison break.
Скопировать
Я её не видел.
Не люблю Моргана Фримена.
Голос у него раздражающий.
I haven't seen it.
Not a big Morgan Freeman guy.
I find his voice very grating.
Скопировать
У меня то глаз намётан.
- Морган Фримен.
- Это белый мужик.
I got a great eye for it.
- Morgan Freeman.
- That's a white guy.
Скопировать
Джуно?
Нет, блин, это Морган Фримен. еще остались тупые вопросы?
Неа.
Juno?
No, it's Morgan Freeman, do you have any bones that need collecting?
Only the one in my pants.
Скопировать
Теперь я точно знаю, каково это,
Быть в фильме с участием Моргана Фримена.
Подойди.
Now I know exactly what it feels like
To be in a morgan freeman movie. (sighs)
Hey. Come here.
Скопировать
- Морган Фримен.
- Нет, Морган Фримен - это вы.
Я - Кевин Костнер.
Morgan Freeman.
No, you're Morgan Freeman.
I'm Kevin Costner.
Скопировать
Ну и как прошло учительство по замене, сэр?
Прямо как в фильме "Держись за меня" в той части, где парень, похожий на Моргана Фримена, замахнулся
А что ты делаешь со всеми этими кусочками сахара?
Oh! How was substitute teaching, sir?
Oh, just like Lean on Me... In that a guy who looks like Morgan Freeman swung a bat at me.
What are you doing with those sugar cubes?
Скопировать
Леди и не джентельмены, добро пожаловать на Награждение Звезд Мицвы имени Хоуи Шварца!
И первую награду вручат ненастоящий Морган Фримен и ненастоящий Боно.
Ты знаешь, ненастоящий Боно, алгебра может быть опасной.
Ladies and non-gentlemen, welcome to Howie Schwartz's Star Mitzvah Awards.
Here to present the first award are fake Morgan Freeman and fake Bono.
You know, fake Bono, algebra can be tough.
Скопировать
Ты знаешь, ненастоящий Боно, алгебра может быть опасной.
Я уверен может, поддельный Морган Фримен.
И вот почему это так важно наградить тех, кому это дается так легко.
You know, fake Bono, algebra can be tough.
It sure can, fake Morgan Freeman.
And that's why it's so important to reward those to whom it comes so easily.
Скопировать
Дугал.
- Морган Фримен.
- Нет, Морган Фримен - это вы.
Dougal.
Morgan Freeman.
No, you're Morgan Freeman.
Скопировать
Это вражда уровня Бигги с Тупаком.
Может даже уровня Моргана Фримена с Шейлин Вудли.
Нет, всё серьезно, но не настолько серьезно.
That feud's like Biggie-Tupac level.
Maybe even Morgan Freeman- Shailene Woodley level.
Nah, it's bad, but it's not that bad.
Скопировать
- Это же Сиферт.
- Тоже мне, Морган Фримен нашелся.
- Они утверждают, что у них нет денег.
- That's a good Siefert.
- Morgan Freeman channeling motherfucker.
They just don't see the market the way we do. - They claim they don't have any money.
Скопировать
Результаты разочаровывают.
Я всегда считал, что хрен в пятнышко это прозвище Моргана Фримена.
Теперь мы возвращаемся к
The results have been disappointing.
I always thought spotted dick had something to do with Morgan Freeman.
We now return to
Скопировать
Это вражда уровня Бигги с Тупаком.
Может даже уровня Моргана Фримена с Шейлин Вудли.
Нет, всё серьезно, но не настолько серьезно.
That feud's like Biggie-Tupac level.
Maybe even Morgan Freeman- Shailene Woodley level.
Nah, it's bad, but it's not that bad.
Скопировать
Ладно, понеслось.
- За Моргана Фримена.
- Это...
Okay, here we go.
- To Morgan Freeman.
- It...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Морган Фримен?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Морган Фримен для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение