Перевод "Пашот" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Пашот

Пашот – 30 результатов перевода

- Они решат, что ты виновен.
Иди спроси, что хочет миссис Соммер - яичницу или яйцо-пашот.
Думаешь, я виновен?
- They'll think you're guilty.
See if Mrs. Somer wants fried or poached.
Do you think I'm guilty?
Скопировать
Завтрак на столе.
Там всего лишь селёдка, но сестра Уинифред приготовила вам яйцо-пашот.
Передайте, что это очень мило с её стороны, но я очень занята ревизией шкафов.
Breakfast is on the table.
It's kippers, but Sister Winifred has poached you an egg.
Tell her that was very thoughtful, but I'm busy ordering supplies.
Скопировать
Заходите, шеф, я весь внимание.
Яйца-пашот по-индийски.
Безумный влюблённый лобстер.
Go on, chef. I'm all ears.
Indian poached eggs.
Crazy lobster in love.
Скопировать
Не жарь нас во фритюре Не кипяти в вине.
Пашот из нас не делай Бекон, рагу, паштет Грудинку, шпик и колбасу И шницель, и рулет.
Идет!
"Oh, please don't lightly poach us "Or baste us with hot fat
"Don't fricassee or roast us "Or boil us in a vat "And please don't stick thy servants, Lord
He's coming!
Скопировать
И это всё потому, что провёл всю прошлую ночь в окружной больнице Гринбери.
Понимаете, моя мама приготовила на обед яйца пашот.
Это любимое блюдо моего отца.
I mean I really, really wanted to write my paper, I couldn't. I spent all last night in the Greenbury General emergency room.
See, my mom made Swedish meatballs for dinner.
My dad's favorite.
Скопировать
Ёстер: ѕотом настала мо€ очередь с тобой н€нчитьс€.
я всего теб€ укутала и приготовила твои любимые €йцо пашот.
"амечательна€ была жизнь.
Then it was my turn to baby you.
Tucked you in real tight, And I made you some of those awful poached eggs you like.
It's been a good life.
Скопировать
Такое никогда не увидишь на гербовом щите, правда?
- Или, знаете, Яйца Бенедикт (блюдо на завтрак, бутерброд с яйцами-пашот и голландским соусом), или какую-то
Да, как хомячок, морская свинка или т.п.
You never see that sort of thing on a coat of arms, do you?
All the sort of lions and dragons, you never see something nice like a duck.
- A duck.
Скопировать
Боже, нет, спасибо.
Прости, яиц-пашот в рубинах у меня нет.
Я не хочу быть грубой, но здесь можно подцепить стафилококк.
No, thank you.
Sorry I don't have poached eggs in rubies for you.
No, I don't mean to be rude, but one could catch a MRSA infection in here, that's all.
Скопировать
Расскажи снова.
Итак, у вас два с кинвой, базиликом, сыром чеддер, сверху яйца-пашот и с капелькой секретного соуса,
- Да.
Tell it again.
Okay, so we got two with the quinoa base, basil, cheddar, topped with a poached egg and slathered with secret sauce, right?
- Yes.
Скопировать
Что ж, хорошо.
Можно мне, хмм, 3 яйца-пашот, 6 ломтиков хорошо прожаренного бекона, пару тостов без масла, и немного
Пойду куплю тебе сыворотку.
Yeah, all right.
Can I get, uh, three poached eggs, six pieces of well-done bacon, some whole wheat toast, no butter, a little honey?
I'll get you some whey.
Скопировать
Хочешь яйца-пашот?
Я превосходно готовлю яйца-пашот.
Нет, спасибо.
Want poached?
'Cause I could make you some good poached eggs.
- No, thank you.
Скопировать
Где яйцеварка?
Хочешь яйца-пашот?
Я превосходно готовлю яйца-пашот.
Where's the poacher?
Want poached?
'Cause I could make you some good poached eggs.
Скопировать
Хмм...
Даже не верится, что у вас тут яйца-пашот и картофельные оладья!
У нас только хлопья, молоко... ну и ещё хлопья.
Hmm.
I can't believe you guys have poached eggs and hash browns!
We have, like, cereal, milk, and more cereal at our house.
Скопировать
- Кекс с черникой.
- Яйца-пашот. - Овсянку с изюмом.
Еще раз.
- Poached eggs.
- Oatmeal with raisins.
Let's try again.
Скопировать
- Французский тост.
- Яйца-пашот. - Овсянку с изюмом.
- Кекс с черникой.
- French toast. - Poached eggs.
- Oatmeal with raisins.
- Blueberry muffin.
Скопировать
В честь твоего безграничного стремления быть нянькой для каждого гражданина Америки, я сходил в "Пусторота" и заказал себе второй номер в меню -
"Граната Делюкс" с двойным беконом, оладьи, картошку-фри с сыром и чили, и одно яйцо-пашот. Фу!
Второй номер ужасен.
In honor of your never-ending quest to personally babysit each and every American citizen, I went to Paunch Burger and got myself a Number two--
Double Bacon Grenade Deluxe, hash browns, chili cheese fries, and one poached egg.
Ugh! Number two is right.
Скопировать
Вот.
Два экологически чистых яйца колумбийского оленя, варёных в пашот 4 минуты и 17 секунд.
Домашняя соя и хлеб с льняным семенем и венесуэльское несолёное козлиное масло.
Here we are.
Two organic free range Columbian Blacktail eggs poached for 4 minutes and 17 seconds.
Homemade soya and flax seed bread and unsalted Venezuelan goats' butter.
Скопировать
Что же это такое?
Это яйцеварка для приготовления яиц-пашот.
Там есть таймер, чтобы точно получились яйца вкрутую.
What is this?
- Uh, what you're looking at there is an egg cooker for poached eggs.
It's got a timer on there so that your eggs won't be runny.
Скопировать
Что готовишь?
Яйца пашот со шнит луком.
Если тебе нужна перечница, у меня их 2 вида.
So, what are you making?
Soft eggs with chives. Mmm.
Oh, if you need a peppermill, I've got 2 kinds.
Скопировать
Арчи, две куриные котлеты.
Два яйца-пашот на тосте.
Тост с корицей.
Archie, I need two chicken cutlets.
Two poached eggs on toast.
Cinnamon toast.
Скопировать
Я спущусь через минуту.
Что за черт - яйцо-пашот?
Это...это то же самое, что и яичница-болтунья?
KURT: I'll be down in a minute!
What the hell is a shirred egg?
Is that... Is that the same thing as a scrambled egg?
Скопировать
Мы не ведем себя так же как они и мы определенно не играем по их правилам, но против двух вещей точно не поспоришь...
Они делают чертовски вкусные яйца-пашот, и у меня есть водительские права.
— Клянетесь?
We don't act like them, and we definitely don't play by their rules, we don't but two things, will always be true...
They poach the hell out of an egg, and I have my driver's license.
- You swear it?
Скопировать
- я угощаю, дорогой.
Ћадно, тогда € закажу салат из листьев цикори€ со спаржей и гренками, чоризо и €йца-пашот, дл€ начала
ѕотом подайте рыбный пирог с лососем и луком-пореем, с гарниром из горохового пюре, жареной картошки и чесночного соуса. —пасибо. ќбожаю все это.
- This is my treat, darling.
Well, then I will have the chicory salad with asparagus croutons, chorizo and poached egg to start.
Followed by the salmon and leek fish cake with mushy peas, chips and chive cream. Thank you. Lovely.
Скопировать
Его мнение все еще имеет вес.
Конечно, вечно лебезить перед Дюшаманом - это плата за кеджери и яйца-пашот!
Добро пожаловать!
His word still carries weight.
Of course, sucking up to Duchemin was always the price for kedgeree and poached eggs!
Welcome!
Скопировать
Это вовсе не проблема.
Если ты съел одно яйцо пашот, ты съел их все.
Верно, и я очень счастлив заменить свою сестру, когда она занята миссией милосердия.
It's no problem whatsoever.
You've eaten one eggs Florentine, you've eaten them all.
Right, and I'm very happy to pinch hit when my sister's on a mission of mercy.
Скопировать
А сейчас... если я хорошо знаю своего мальчика, он, наверняка, не завтракал.
Я приготовлю твои любимые яйца-пашот.
Ты такой хороший.
Now... if I know my boy, he hasn't thought about breakfast.
I'll make your favorite poached eggs.
'Cause you're so good.
Скопировать
Слишком много курятины и заварного крема.
Посмотри на меня - яйца пашот, немного бульона - и как огурчик.
Стройнее Франсиса на первый взгляд.
Too many capons and custards.
Look at me - poached egg, a little broth - fit as a fiddle!
Fitter than Francis by the look of it.
Скопировать
Я уже близко.
Можешь заказать мне... ну... ты знаешь, яйца-пашот с маслом васаби и шитаки чатни?
Нет, на самом деле, знаешь, просто закажи бургер.
I'm close.
Can you order me the, uh... you know, the poached eggs with wasabi oil and shiitake chutney?
No, actually, you know what, just a burger.
Скопировать
Пятое блюдо.
Маленькая крикливая кустарниковая птица-пашот с побегами папоротника и квашенным яйцом.
Ох, это звучит так мерзко, что наверняка вкусно.
Fifth course.
Tiny poached noisy scrubbird with fiddle ferns and fermented egg.
Oh, that sounds so gross. I bet it's great.
Скопировать
Неужели эта паршивая общага превратилась в Тардис Доктора Кто пока я спала и перенесла нас обратно в Древний Египет?
Рабы на кухне делают мне яйца пашот Номер 3?
Мы будем поклоняться каждый кошке, которую увидим?
Did this crappy dorm turn into a Doctor Who TARDIS while I was asleep and transport us all back to Ancient Egypt?
Are there slaves in the kitchen making me my poached eggs this morning, Chanel #3?
Are we gonna worship every cat we see today?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Пашот?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пашот для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение