Перевод "Питер Пэн" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Питер Пэн

Питер Пэн – 30 результатов перевода

Разве еще не поняли?
Питер Пэн никогда не проигрывает.
Я не ожидал, что вы меня найдете.
Don't you know?
Peter Pan never fails.
I didn't expect you to find me.
Скопировать
Я знал, что ты победишь.
Питер Пэн никогда не проигрывает.
Что я должна сделать?
I knew you'd win.
Peter Pan never fails.
What do I have to do?
Скопировать
Очередная жертва твоей магии?
Его зовут Питер Пэн.
Мы были знакомы еще мальчишками.
Another person that you abused with your power?
His name is Peter Pan.
I've known him since I was a boy.
Скопировать
К лекции от этой заумной хипстерши Брен.
которые ничего не корректируют, с подружками, помешанными на хенд-мейде, с их пучками, воротничками а-ля Питер
Это странно.
A lecture from my hipster neighbor Bryn.
She's the worst with her nail art and her chevron stripes and her non-prescription glasses and her BFFs who love to DIY, their top knots and Peter Pan collars And cross body bags.
It's weird.
Скопировать
Я получил роль.
"Дом Лексингтон для пенсионеров-исполнителей представляет: "Питер Пэн"?
И я Питер!
I landed a role.
"The Lexington Home for Retired Performers presents Peter Pan"?
And I'm Peter!
Скопировать
Мы выступаем вместе в доме престарелых.
Питер Пэн.
Она - Венди, я - Питер.
We're performing together at the home.
Uh, Peter Pan.
Uh, she's Wendy, I'm Peter.
Скопировать
Где?
Мы здесь, на южном конце острова, посреди Темных джунглей, а лагерь Питера Пэна находится на севере.
Вот здесь он держит Генри.
Uh...
We're here at the southern tip of the isle, in the middle of the Dark Jungle, and Pan's camp lies due North.
That's where he's keeping Henry.
Скопировать
Передайте ему, что если он откажется, то я подам на него в суд за оскорбление стариков.
Дом престарелых для артистов Лексингтон представляет шоу "Питер Пэн".
Да, мы решили попробовать.
Uh, tell him if he decides not to, that I'm gonna accuse him of elder abuse.
Uh, "The Lexington Home for Retired Performers presents Peter Pan."
Yeah, we thought we'd take a shot at it.
Скопировать
Главное праздничное телешоу сезона! а также первой леди Мишель Обама и голограммы Майкла Джексона в роли
- Питера Пэна!
- Я лечу!
it's the holiday television event of the season, with appearances by Al Pacino, Iggy Azalea, J.J. Watt, Miley Cyrus, U2, Angelina Jolie,
First Lady Michelle Obama, and Michael Jackson's hologram as Peter Pan.
I'm flying!
Скопировать
Не совсем так.
Я и есть Питер Пэн.
Но ты сказал Грэгу и Тамаре, что магия - зло, что ее нужно уничтожить.
Not exactly.
I am Peter Pan.
But you told Greg and Tamara that magic was bad, that you'd help them destroy it.
Скопировать
Ты кто?
Я Питер Пэн.
Эта Динь-динь не спасет нас.
- Who are you?
- Peter Pan.
This Tinker Bell is not going to save us.
Скопировать
Я никогда тебя не забывал!
Почему, как ты думаешь, я назвал себя "Питер Пэн"?
Не думай, что я хоть на мгновенье поверю, что это потому, что ты заботишься обо мне.
I never forgot about you!
Why do you think I call myself "Peter Pan"?
Don't think for a moment I believe it's because you care for me.
Скопировать
Нет.
Питер Пэн ушел навсегда.
Что это за место?
No.
Peter Pan is gone forever.
What is this place?
Скопировать
Что в действительности произошло между вами двумя?
Питер Пэн погубил моего отца.
Они были правы.
What really happened between you two?
Peter Pan destroyed my father.
They were right.
Скопировать
Представься, мальчик.
Питер Пэн.
Я живу здесь.
Identify yourself, boy.
I'm Peter Pan.
I live here.
Скопировать
Вы даже не знаете истинной цели всего этого или на кого на самом деле работаете.
- Питер Пэн.
- Что? Да.
You don't even know what this is all about, or who you're really working for.
Peter Pan.
Yes.
Скопировать
Ты слышал меня.
Питер Пэн никогда не проигрывает.
Его нельзя остановить.
You heard me.
Peter Pan never fails.
He can't be stopped.
Скопировать
Не забудь.
Я Питер Пэн!
О мой Бог!
Don't forget the nips.
I'm Peter Pan!
Oh, my God!
Скопировать
Я рада одолжить тебе лифчик, но не думаю, что у меня есть что-нибудь, что тебе подойдёт.
Это Питер Пэн.
Хоть он и расплющит твою грудь, она все равно туда не поместится.
I'm happy to lend you a bra, but I don't think I have anything that would fit you.
That's the Peter Pan.
That'll smash 'em down good, but you'll never get those in there.
Скопировать
Мы выглядим нелепо!
Чем мы думали, когда выбирали "Питера Пэна"?
Мы хотели показать нашим близким, что мы все еще энергичны и молоды.
Oh, we look ridiculous!
What were we thinking when we chose to do Peter Pan?
Well, we wanted to show our families that we were still energetic and young.
Скопировать
- Плохо отреагировала?
- Назвала потерянным мальчиком – это же Питер Пэн?
- Да. - Типа я сражаюсь с индейцами и пиратами, что ли?
- She didn't take it well.
She called me a Lost Boy. That's Peter Pan, right? - Yeah.
- Like I'm fighting Indians and pirates?
Скопировать
Мой Питер.
Мой Питер Пэн.
Питер.
My Peter.
My Peter Pan.
Peter.
Скопировать
— Так Агустин дверь не закрыл.
Ну я и залетела, как Питер Пэн.
С чего ты взяла, что это моя комната?
- Agustín left his door open.
I kind of... I flew in like Peter Pan. Mmm!
Okay, how do you even know it was my door?
Скопировать
Читала ту историю...
про Питера Пэна?
Помнишь его тень?
You ever read that story,
Peter Pan?
Do you remember his shadow?
Скопировать
Герой романа.
Питер Пэн.
Очаровательно.
That's romantic.
Or Peter Pan.
Charming.
Скопировать
Мы во власти эпидемии кори.
У меня была ветрянка, когда я играл Питера Пэна в шоу Шампэйн Бэйбис Мадам Аиды.
Я по-прежнему должен был играть в театре Принцесс каждый вечер!
We're in the grip of a measles epidemic.
I had chicken pox when I was doing Peter Pan with Madame Aida's Champagne Babes.
I still managed to play the Princess Theatre nightly!
Скопировать
Никто не должен был заставлять вас играть Питера Пэна.
Я даже не был Питером Пэном.
Я был Сми.
No-one should have forced you to go on as Peter Pan.
I wasn't even Peter Pan.
I was Smee.
Скопировать
- И мне жаль, что о вас не позаботились в детстве.
Никто не должен был заставлять вас играть Питера Пэна.
Я даже не был Питером Пэном.
- And I'm sorry you weren't taken better care of as a child.
No-one should have forced you to go on as Peter Pan.
I wasn't even Peter Pan.
Скопировать
"Совсем нет девочек?"
"Нет.Девочки, знаешь ли, слишком умны, чтобы выпадать из своих колясочек" (Питер Пэн).
Доброе утро, сэр.
'Are none of the others girls?
' 'Oh, no. Girls, you know, are much too clever to fall out of their prams.'
(KNOCKING) Good morning, sir.
Скопировать
И в драмкружке тоже
Мы вместе играли в спектакле "Питер Пэн".
Я - потерянного мальчика, а ты была Тигровой Лилией.
Drama club too.
We were in Peter Pan together.
I played a Lost Boy. - You were... Tiger Lily.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Питер Пэн?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Питер Пэн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение