Перевод "Регистрационный номер" на английский

Русский
English
0 / 30
Регистрационныйregistration
номерnumber turn issue size trick
Произношение Регистрационный номер

Регистрационный номер – 30 результатов перевода

Простите, подождите минутку.
Назовите свой регистрационный номер.
Белка упал.
Sorry about this, please wait a moment.
Please tell me your identity card number. We need to make a record.
Squirrel fainted.
Скопировать
Только что звонили из полиции Остина.
По регистрационному номеру обнаружили грузовик, зарегистрированным на Тиш Деларио припаркованный на стоянке
Они могут выслать туда людей?
Austin P.D. just called.
A license-plate sweep found a truck registered to Tish Delaurio in a parking garage in Travis Heights.
Anybody sitting on it?
Скопировать
Машина была угнана из гаража около недели назад.
Эй, у туловища, найденного в багажнике было искусственное бедро, я попросила Джина пробить регистрационный
Это быстрее чем ДНК тест.
The car was reported stolen from a parking garage about a week ago.
Hey, the torso recovered from the trunk had an artificial hip, so I asked Jin to trace the serial number and match it to the patient's name.
Doing it that way's actually faster than a DNA test.
Скопировать
У меня есть номера "Тахо".
Думаю, нам надо передать прессе это видео с машиной стрелка и его регистрационные номера.
Не сейчас.
I've got the Tahoe's license.
I think we should release this video Of the shooter's car And his license plate to the press.
Not yet.
Скопировать
Даже если это малышка Сэлли Кимбол выгуливает щеночка.
Мне нужно её фото, документы и регистрационный номер её собаки.
Все камеры включены? Все.
I don't give a shit if it's little sally kimball Walking her cockapoo,
I want her photographed and I.D.'d, And I want the dog's license number.
- Are all our cameras up?
Скопировать
- Форд Фокус.
Регистрационный номер LV55 ZTE.
Как можно быстрее.
Ford Focus.
Registration number LV55 ZTE.
Just as quick as you can.
Скопировать
Калибр 7.65.
Регистрационный номер спилен.
- Сними это, Базз.
It's a .32 caliber.
Registration numbers are filed off.
- Get that tight, Buzz.
Скопировать
Что ты предлагаешь?
Это регистрационный номер на книге.
Разве он так важен?
What are you talking about?
It's marketing numbers on a book.
I mean, look, what's the big deal?
Скопировать
Вам удалось разглядеть водителя?
Нет эм... единственное что меня волновало, что регистрационный номер не моего брата... или кого-то из
Но вы уверены, что это была Вольво?
- Did you get a look at the driver? - No,
No, uh, I just registered it wasn't my brother's car... or anyone I knew.
But you're sure it was a Volvo?
Скопировать
Конечно, Шерил, что угодно.
Не могла бы ты достать мне регистрационные номера вашего издательства для книги Эллен?
Что прости?
Of course, Cheryl, anything.
Could you get me Empirical's marketing numbers on the Ellen book?
Excuse me?
Скопировать
Что это?
О, милая, это наша с тобой переписка, где ты просишь меня прислать тебе сведения о расходах и регистрационные
И это попадет прямиком к Гаукеру, если, конечно, ты не отступишь.
What's this?
Oh, sweetie, it's our email exchange. It's you asking for all of Empirical's profit and loss and marketing numbers.
This goes straight to Gawker unless you back off.
Скопировать
Алло, я хотел бы заявить о краже автомобиля.
Регистрационный номер – NMA 404.
Да, белый Вольво 740.
Hello. I'd like to report a stolen car.
The registration plate is NMA 404.
That's right, a white Volvo 740.
Скопировать
Да, но у меня номера вот здесь.
Это займет грёбаный месяц. просто прочитать грёбаные регистрационные номера на них.
Так, это не он.
- Yeah, but I got a number right over here.
- It's gonna take a fucking month just to read the fucking license plates on that one.
- Well, that ain't it.
Скопировать
Кое-кому из соседей случалось замечать у дома миссис Хэлдэйн зеленую машину, в одну из тех сред, когда она встречались с мистером Икс.
Ни марки, ни модели, ни регистрационного номера.
Я просмотрел свидетельские показания по делу миссис Мерчант.
Door to door's put a green car outside Mrs Haldane's on one or two of these Wednesdays she's been seeing Mister X.
No make, model or registration number.
I went over witness statements on Mrs Merchant.
Скопировать
Послушайте, последнее что нужно Genesis - это дополнительная реклама.
Предоставьте мне вещесвенные доказательства - регистрационный номер, хотя бы одну улику указывающую на
Внутреннее, как в фальсификации?
Look, the last thing Genesis needs are additional headlines.
Bring me a physical description, a license number, a single piece of evidence linking even one Genesis employee, and I'll conduct an internal investigation.
Internal as in fabricated?
Скопировать
То, что я хочу, для Вас не проблема.
На улице стоит черная машина, регистрационный номер BIU 103.
У Вас есть... две минуты.
What I want is no big deal for you.
There's a black car outside, registration number BIU 103.
You have... two minutes.
Скопировать
Зелёный грузовик.
Регистрационный номер Кантон АХ 0386.
Ни о чём не говорит?
There's a green truck.
Plate number Canton AH0386.
Any idea about that?
Скопировать
Что-то большое и блестящее.
Вы заметили регистрационный номер?
Значит, перед этим ваша троица заходила сюда выпить?
Something big and flash.
Did you see the registration number?
So the three of you stopped here before for a drink?
Скопировать
- Что это?
- Регистрационный номер.
Похоже, никто их больше не меняет.
And what is this?
A VIN number.
Seems no one goes through the trouble to change them anymore.
Скопировать
- На какой?
- Вот регистрационный номер.
- Это XU 24 919.
Yes'?
- Here's the registration number.
- It's XU 24919.
Скопировать
Может, какой-нибудь демон сидит в твоей нетронутой памяти ?
Лазер нанесет твой регистрационный номер на ткань твоего мозга.
Пожалуйста, не шевелись. Моего МОЗГА ?
Grewcica!
Why should I work on a brain-eating junkie with a price on his head?
Damn that Ido!
Скопировать
Кто-то меня вчера про нее уже спрашивал.
Полагаю, у меня до сих пор остался ее регистрационный номер.
- Вот: 0279715. - 0279715.
Someone else asked me the same thing yesterday.
I think I still have her registration number on me.
Here, it's 0279715.
Скопировать
Свяжись с центром управления.
[Рипли] Это коммерческий тягач Ностромо... следующий с Соломонов, регистрационный номер... 1-8-0-9-2-
Как слышите?
Contact Traffic Control.
This is commercial towing vehicle Nostromo... out of the Solomons, registration number... 1- 8-0-niner-2-4-6-0-niner. Calling Antarctica Traffic Control.
Do you read me?
Скопировать
И тебе спасибо за то, что ты здесь и помогаешь нам.
Запомните регистрационные номера этих самолетов.
Понял, сэр.
And we thank you for coming up here and helping us.
Get the registration markings on those.
very good, sir.
Скопировать
- В номере автомобиля зашифровано какое-то сообщение. - Мимоза и Груша, алло.
- Это всего лишь регистрационный номер.
Беспорядочный набор букв.
It's some sort of message encoded on that vehicle's I.D. tag.
- It's just a license plate.
It's just a jumble of letters.
Скопировать
Разбила заграждение и скатилась с холма.
Регистрационный номер, 24769.
два-четыре-семь-шесть-девять.
Crashed through a fence and down a hill.
License number, 24769.
Two-four-seven-six-nine.
Скопировать
Как будто у вас вообще нет сердца...
Со своими банковскими счетами, регистрационными номерами...
Из вас получились бы отличные советские комиссары!
It's as if you had no heart at all..
With your bank accounts, registration numbers...
You could be Soviet commissars!
Скопировать
Приём.
Коммерческий тягач Ностромо, следующий с Соломонов... регистрационный номер 1-8-0-9-2-4-6-0-9.
- Не отвечают.
Over.
Commercial towing vehicle Nostromo out of the Solomons... registration number 1- 8-0-niner-2-4-6-0-niner.
- Nothing.
Скопировать
Она не запомнила номер но машина со следами крови была обнаружена на этой улице.
Мы проверили регистрационные номера. Это ваша машина.
Но как это может быть?
She couldn't get the number but a car with bloodstains on it was found in an alley.
We traced the license number and, well, it seems the car is yours.
But how could it be?
Скопировать
Солитер, дорогая моя, слушай меня очень внимательно.
На обратной стороне часов мистера Бонда регистрационный номер: 3-2-6- 6.
Я говорю правду?
Solitaire, my dear, I want you to listen to me very carefully.
On the back of Mr Bond's watch the registration number: 3-2-6... 6.
Do I speak the truth?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Регистрационный номер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Регистрационный номер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение