Перевод "Ромео" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Ромео

Ромео – 30 результатов перевода

Он был жеребцом.
Это Ромео и Джульетта... с тормозным Ромео.
И обворожительной русской Джульеттой.
He was a stud.
It's Romeo and Juliet... with a nerdy Romeo.
And a smokin'-hot Russian Juliet.
Скопировать
И... люблю тебя.
Отличная работа, Ромео, буквально слово в слово.
Оставайтесь на месте.
And, uh... I love you.
Nice job, Romeo, that was word for word.
Hold it right there.
Скопировать
Дела с картелем, Джекс, совсем заглохли.
Ромео прикрыл лавочку, хотя ничего этого не предвещало.
Пока мы толкали их пушки, имели неплохой навар.
ALVAREZ: The cartel thing, Jax, it's closing down.
Romeo, he crushed that though it wasn't a threat.
Moving that blowing guns, that was big cash for us.
Скопировать
И я о чем.
Что в сумке, Ромео?
Ну, 3 перепланированных обеда стоимостью еды
That's what I thought.
What's in the bag, Romeo?
Well, three rescheduled dinners worth of food.
Скопировать
Главное управление вызывает 71390, у нас 5 вооружённых грабителей. Номер
- Ромео Кило 6580, машина грабителей направляется по Квунь Тун в сторону Лам Ли Стрит.
Нам нужно подкрепление.
Headquarter, 71390, there are 5 armed robbers
License Romeo Kilo 6580, the robber's car is heading to Kwun Tong direction at Lam Lee Street
We need back up
Скопировать
Повесть о двух городах?
Ромео и Джульетта?
Они должны знать.
Tale of Two Cities?
Romeo and Juliet?
They need to know.
Скопировать
Дэнджер - мой.
Он - Ромео, я - Джульетта.
В общем, не путайся под ногами, иначе пожалеешь.
Danger is mine.
He's Romeo and I'm Juliet.
So stay in the background or I'll do you in.
Скопировать
Что за пьеса?
Ромео и Джульетта.
У тебя всё хорошо?
Oh. What play is it?
Romeo and Juliet.
Everything alright with you?
Скопировать
Ты лицемер.
Ты мучаешь этих ведьм, и все же ты играл в "Ромео и Джульетту" с Софи Деверо.
Оу, все было не так.
Ha ha ha!
You torture those witches, and yet there you are, getting positively "Romeo and Juliet" with Sophie Deveraux.
Oh, it wasn't like that.
Скопировать
Приятного аппетита.
итак, кто наш Ромео?
Его зовут Йен Мёрфи
You're welcome.
So who's our Romeo?
(Finch) His name is Ian Murphy.
Скопировать
Это своего рода мм Ромео и Ромео вещи
И как горяч этот Ромео?
Хорошо...
It's kind of a, uh, Romeo and Romeo thing.
And how hot is this Romeo?
Well...
Скопировать
Джош, со мной все будет в порядке, правда.
Ты слышал ее, Ромео.
Она в порядке.
Josh, I'll be okay, really.
You heard her, Romeo.
She's fine.
Скопировать
Самин?
Ромео.
Я подыскиваю хороше совпадение.
Sameen?
Romeo.
I've been looking for a good match.
Скопировать
Я надеялся спасти тебя от всего этого.
Ну, спасибо, Ромео, но я замешана в этом.
Так когда ты собираешься приступить к хорошей части с Клаусом и парнем Папа?
I was hoping to save you from all this.
Well, thanks, Romeo, but I'm in it.
So when are you gonna get to the good part with Klaus and that Papa guy?
Скопировать
- Это только между мной и моей Джульеттой.
Не так быстро, прекрасный Ромео.
Оказывается, кто- то... кто- то любит и Дикса тоже.
This is between me and my Juliet.
Not so fast, fair Romeo.
Turns out, somebody, uh... somebody loves themself some Deeks, too.
Скопировать
Мне нравится история.
Это была сказка о запретной любви, наподобие "Ромео и Джульеты".
Однажды они условились пожениться семья и поганая ненависть вмешались.
I like the story.
It was a tale of forbidden love, a "Romeo and Juliet" of sorts.
On the day they are to marry, family and long-festering hatred intervene.
Скопировать
Всего-навсего двое подростков, сбежавшие на секс-оргию.
Ромео и Джульетта.
Ты же знаешь, как закончили Ромео и Джульетта?
It's two teenagers run away on a fuck-fest.
Romeo and Juliet.
You do know how Romeo and Juliet ends, don't you?
Скопировать
Ромео и Джульетта.
Ты же знаешь, как закончили Ромео и Джульетта?
Скверно.
Romeo and Juliet.
You do know how Romeo and Juliet ends, don't you?
Not well.
Скопировать
Это же он написал серию книг "Побег"?
Эти страшилки, "Ромео и Джульетта", зомби, вампирские штучки?
Ага, а между книгами и фильмами, эти "штучки" приносят миллиарды.
He wrote that "Run" series, right?
That spooky thing, "Romeo Juliet," zombies, vampire thingy? Mm-hmm.
Yeah, well, between the books and the movies, that "thingy" is worth billions.
Скопировать
Давай, эта секретность очень сексуальна.
Мы как Ромео и Джульетта.
Потому что хорошо закончилось.
Come on, this kind of secret is sexy.
We're like Romeo and Juliet.
'Cause that ended well.
Скопировать
Жажда просто замучила.
И где этот тупой Ромео?
Долго рассказывать.
I'm parched.
Where's douche Romeo?
It's a long story.
Скопировать
Отринь отца да имя измени..."
- А почему Даниэль играет Ромео?
- Остальные роли ни о чем.
And for that name which is no part of thee take all myself.
Why is Daniel trying out for Romeo?
The other parts are shit.
Скопировать
И принеси мне энергетик.
Нет, Ромео. Я же говорила - не девка я распутная на ночь одну.
Давай я сам ей отнесу.
Go get my energy drink.
No, Romeo, I told you.
I'm not a one night stand slut. - Let me do it.
Скопировать
Это классный фильм.
Если вкратце, "Ромео и Джульетту"
объединили с "Двенадцатой ночью".
It's such a good movie.
It's basically "Romeo and Juliet"
crossed with "Twelfth Night."
Скопировать
Я люблю его.
Тогда скажи мне, кто этот Вампир-Ромео?
Мне посчитать до трех?
I love him.
Then tell me, who is this vampire Romeo of yours?
Shall I count to 3?
Скопировать
Это Томпсон младший.
Прими холодный душ, Ромео.
Он жив?
It's Thompson's willie.
A cold shower will work wonders, Romeo.
Is he alive?
Скопировать
"Шейла, с тех пор, как мы познакомились, меня не... меня не покидало ощущение целостности.
Ромео и Джульетта.
Антоний и Клеопатра".
"Sheila, as long as I've known you, I've had a... "I've had a feeling of completeness.
Romeo and Juliet.
Antony and Cleopatra."
Скопировать
Мной, как бородатой Бернар.
Ромео, Ромео!
Зачем же ты, Ромео?
Me as the bearded Bernhardt.
Romeo, Romeo!
Wherefore art thou, Romeo?
Скопировать
Осталось только все организовать.
Какие новости от вашего стареющего Ромео?
Раз уж вы спрашиваете, я ничего о нем не слышала со времени - нашей последней встречи.
We just have to get organised.
Oh, what is the latest from your ageing Romeo?
If it's of interest, I haven't heard anything from him since you and I last met.
Скопировать
Ну,кроме одного супер гарячего парня с которым у меня было свидание Но есть свои проблемы
Это своего рода мм Ромео и Ромео вещи
И как горяч этот Ромео?
Well, except for the superhot one that I'm sort of dating, but that's got its own problems, though.
It's kind of a, uh, Romeo and Romeo thing.
And how hot is this Romeo?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ромео?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ромео для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение