Перевод "Тарантас" на английский

Русский
English
0 / 30
Тарантасtarantass
Произношение Тарантас

Тарантас – 12 результатов перевода

Прильните ко мне - вас будет гораздо меньше трясти.
Это единственный способ ехать более или менее комфортно в тарантасе.
Нет уж, спасибо!
Tighten you against me, you'll be much less shaken.
It is the only known way to travel about comfortably tarantass.
No!
Скопировать
Вот, дедушка.
За лошадей и тарантас; остальное тебе.
Сюда!
Here man.
For horses and tarentasse, the rest is for you.
This way!
Скопировать
Э-э, тем хуже для них...
Мне нужны тарантас, 3 лошади и кучер.
Я постараюсь.
E -e -eh too bad for them, like you.
I need a tarantass, three horses and a coachman on.
I will arrange.
Скопировать
Это полиция!
Убирай свой дрянной тарантас!
Поеxал, поеxал, поеxал!
This is the police!
Move your busted-ass vehicle!
Move, move, move, move, move!
Скопировать
Французы не умеют оставаться нейтральными, господин Корпанов; не достает привычки, наверное.
Держите тарантас!
Скорей!
The French do not know remain neutral, Mr. Korpanoff, lack of habit probably.
Hold the tarentasse!
Faster!
Скопировать
Видела, как он посмотрел на багажник?
Вечно говорит "рисовая телега", "японский тарантас", знаешь?
Даже на маминых похоронах не может это забыть.
Did you see the way he looked at the truck?
It's always rice-burner this, Jap-burner that, you know?
-Even at Mom's funeral, he can't let it go.
Скопировать
Потренируйся на них.
Останови тарантас и покорми их.
- Бекончик - мой любимец.
You can practice on them.
Just pull over, feed them.
- That little Hamhock's my favorite.
Скопировать
И единственное, что они не переставали делать - это смеяться над нами.
Они давали нам постыдные имена: драндулет, корыто, груда металлолома, рыдван, тарантас, колымага, развалюха
Ведро!
The only thing they haven't stopped doing is laughing at us.
Jalopy, rust bucket, heap, clunker, junker, beater, wreck, rattletrap,
lemon.
Скопировать
- Мужчина, я в машинах не разбираюсь.
Это была хорошая тачка, так себе машина или говённый тарантас?
- Говённый тарантас.
- I don't know cars, mister.
Well, was it a nice car, an okay car, or a real piece of shit?
It was a real piece of shit. All right.
Скопировать
Это была хорошая тачка, так себе машина или говённый тарантас?
- Говённый тарантас.
- Ну вот, пошло дело.
Well, was it a nice car, an okay car, or a real piece of shit?
It was a real piece of shit. All right.
Now, we're getting somewhere.
Скопировать
Повеселитесь ночью как следует!
Не катайтесь на этом тарантасе, это опасно!
До свиданьица!
Have fun tonight!
Don't ride that thing, it's dangerous!
See ya!
Скопировать
Посмотрим.
Скажи своей матери, чтоб больше не ездила на том тарантасе!
Смеётесь?
We'll see.
Hey, tell your mother to stop riding that thing!
You kidding me?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Тарантас?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тарантас для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение