Перевод "Фазы Луны" на английский
Произношение Фазы Луны
Фазы Луны – 21 результат перевода
Я бы все считал от своего последнего цикла ...
Плюс, я бы жил по фазам луны и приливам. Мы можем вернуться к работе?
Да.
I'd just be able to count down from my previous cycle.
Plus, I'd be more in tune with the moon and the tides.
Can we just get back to work?
Скопировать
"И ты будешь праздновать день своей смерти каждый год в разные дни"
"в зависимости от того, в какой фазе луна"
"Если они не догадаются, что это языческий праздник, я съем свою шляпу"
"You're gonna celebrate your death on a different year each year
"depending on where the moon is.
"lf they don't work out that's pagan, I'll just eat my hat."
Скопировать
Но древняя кровная вражда не умерла вместе с Луцианом.
Число оборотней уменьшилось... но война стала еще кровопролитнее... ведь ее больше не сдерживали фазы
Самые опытные и сильные оборотни научились трансформироваться в любое время.
Yet the ancient feud proved unwilling to follow Lucian to the grave.
Though Lycans were fewer in number the war itself had become more perilous. For the moon no longer held her sway.
Older, more powerful Lycans were now able to change at will.
Скопировать
Наверное, древний календарь.
Фазы Луны...
Змеи!
It might be an ancient calendar.
The phases of the moon.
But those snakes?
Скопировать
В нём говорилось что-то о трёх составляющих магии:
времени, чувствах и фазах луны.
Если мы захотим это сделать, то самое лучшее время - в ночь полнолуния.
It said something about there being three essentials of magic:
Timing, feeling and the phases of the moon.
If we were ever gonna do this, now, midnight on a full moon, is the most powerful time.
Скопировать
Они, как любое другое общество, замечали и измеряли природные циклы.
Восход и заход солнца и звезд, фазы луны, смена времен года.
Каждый январь по всему югу Индии происходит древнейшая церемония - празднование щедрости природы в ежегодном сборе урожая.
They, like every other society noted and calibrated the cycles in nature.
The rising and setting of the sun and the stars the phases of the moon the passing of the seasons.
All over South India, an age-old ceremony takes place every January a rejoicing in the generosity of nature in the annual harvesting of the crops.
Скопировать
Можно и так.
И в то время как нет никакого научного объяснения воздействия луны на человеческую психику фазы луны,
Полнолуние, кажется, пробуждает наши самые темные черты.
And that works, too.
And while there is no scientific explanation for the lunar effect on the human psyche,... ..the phases of the moon seem to exert a great deal of psychological influence.
The full moon seems to bring out our darkest qualities.
Скопировать
Карта погоды.
Вы следите за фазами луны для высадки в Норвегии.
Следующее полнолуние в субботу 30 апреля.
Weather charts.
You're monitoring the moon phase for a Norway drop.
Next full moon is Saturday, April 30th.
Скопировать
Вы знаете, что значит темная луна?
Фаза луны, когда она едва видна в небе.
Но знаешь ли ты, что она значит?
Do you know what the dark moon is?
The part of the lunar phase when the moon is least visible in the sky.
But do you know its meaning?
Скопировать
У ведьм с луной есть эта договорённость, эта связь.
Разные заклинания имеют разную силу в определённые фазы луны.
Почему ты так на меня смотришь, Эйден?
Witches and the moon they have this deal, this connection.
During different phases, different spells are the most powerful.
Why are you looking at me like that, Aidan?
Скопировать
Не за что.
Успех запуска ракет Атлас оказался первой фазой Лунной экспедиции.
Астронавты готовы отправится в космос уже через пару дней.
No problem.
The successful launch of the American Atlas V with supplies begins the first phase of the lunar mission.
The cargo module will lie in orbit waiting for the astronauts to arrive only a few days from now.
Скопировать
Скорей он оборотень.
Я нашёл вчера один сайт, так вот, по легенде цикл жизни оборотня привязан к фазам луны.
Он опасен три ночи полнолуния.
It was more like a werewolf.
And I found this website last night and according to legend, a werewolf feeds during the lunar cycle - that's the three nights around the full moon.
Last night was the first moon of the lunar cycle.
Скопировать
- В смысле, лунный?
Он отмечает фазы луны.
- И какая следующая?
- You mean lunar?
It tracks the phases of the moon.
- What's the next phase?
Скопировать
Поэтому он и совершает убийства раз в месяц.
На его поведение влияют фазы луны.
Хотите сказать, что убийца превращается в волка? Нет, конечно.
" Hence, of course, the monthly pattern of his crimes.
His behavior is driven by the phases of the moon.
You're saying there's a killer out there that turns into a wolf?
Скопировать
Конечно, вы правы.
Убийцей движут фазы луны.
Как вы до этого додумались?
Of course.
You're right. The killer is driven by t phases of the moon.
That is brilliant.
Скопировать
Вы хорошо ладите?
Ну, зависит от фазы луны и её лекарств.
- А мне нравится Джеки.
You two get along?
Um... Well, that depends on the lunar cycle and her medication.
-I like Jackie.
Скопировать
Вот этот парень, есть что-то всеобъемлющее в том, что он совершает.
Этот ненормальный убивает в зависимости от фазы луны.
У нас есть чуть больше трёх недель, до того, как он снова убьёт.
This fellow, there is something so universal about what he does.
This freak is in phase with the moon.
We might have a little more than three weeks before he does it again.
Скопировать
Чужестранки говорят с опасными мужчинами.
В их глазах отражаются фазы луны.
Они распростерты на ложе смерти.
"..foreign ladies talking to dangerous men.
"Their eyes are lunar divisions.
"They lie on dead sheets.
Скопировать
Признаки его недоволства растут с каждым днем.
Небесные камни падали раз в поколение теперь они падают в каждой фазе луны.
это твоя работа - поддерживать Хоруса в хорошем настроении...
The portents of his dissatisfaction grow with each passing day.
The celestial rocks used to fall once a generation; now they strike with each phase of the moon.
I thought it was your job to keep Horus in a good mood...
Скопировать
Это календарь лунных фаз.
Вводишь дату, и он выдает предстоящие фазы луны на следующие 25 лет.
Например, на мой день рождения в 97-м, будет растущая луна.
Um, um, it's a moon phase calendar.
So you type in the date and it gives you the upcoming phases of the moon for the next 25 years.
So, like, on my birthday in 1997, it's going to be a waxing gibbous.
Скопировать
Так что снаружи она кажется неподвижной, но внутри нее ничего не останавливается.
Да, на нее будто действует внешняя сила, как фазы луны на воду, создавая приливы и отливы.
Ладно, ладно, тогда это, должно быть, Савитар.
So while it's utterly motionless on the outside... It's constantly moving on the inside.
Yes, it's as if it's being affected by some sort of external source, much like the tides are affected by the phases of the moon.
Okay, okay, then it has to be Savitar.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Фазы Луны?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Фазы Луны для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение