Перевод "Штрек" на английский

Русский
English
0 / 30
Штрекdrift
Произношение Штрек

Штрек – 10 результатов перевода

Откуда вы знаете, что это мой муж?
Офицер Штреке опознал его, он его знает.
Они были знакомы.
How do you know it's really my husband?
Officer Strecke identified him, he knows him
He was an acquaintance
Скопировать
ƒавай.ка рассмотрим карту.
—огласно карте, машина времени замурована в боковом штреке.
¬озможно, придетс€ взрывать.
Let's look at the map.
According to this, the time vehicle is sealed off in a side tunnel.
We may have to blast.
Скопировать
Оставь ее.
Тяните тот кабель к штреку.
Оттащите ее отсюда.
Leave her.
Get that cable to the strike.
Get her away from here.
Скопировать
Спешите!
Оттащите кабель к штреку.
Давайте.
Hurry up!
Get that cable to the strike.
Come on.
Скопировать
Якобы ремонтирует лодки, но это всё пиздёж.
Говорят он там производит штрек.
На твоём месте я был бы осторожнее с ним, Брокер.
Fronts as a boat mechanic. Can't fix shit.
But the word is he's cooking up that meth.
Hey if I were you I'd be real careful around him Broker.
Скопировать
Нахуя нам тогда Дэнни Т.?
Сдадим ему эту крысу в обмен на возможность толкать штрек по всему штату.
Да, Гатор. Но этим мутным байкерам нельзя доверять.
Then why the fuck do we need Danny T?
We're gonna give him that rat fuck narc in exchange for state wide distribution.
Yeah but Gator, these guys are fucking bikers, you can't trust them.
Скопировать
Устраняет конкурентов.
В обмен шериф не замечает, что Гатор готовит штрек.
Вот такое дерьмо.
He throws him all the small fish, makes his job easy.
In turn the sherrif looks the other direction whenever Gator wanna cook.
It's some bullshit.
Скопировать
Есть места похуже чем Опасная Бригада знаете ли.
Это - штрек высокого давления.
Потребуется более сильный винт чем этот.
There are other places worse than the Danger Gang, you know.
This is a high pressure strike.
You are going to need a stronger screw than this.
Скопировать
Это второй забег дня!
А теперь подойдите к столику сестер Штрек, они приготовили вкуснейшие крепфеля для вашего матэ.
Слезь с моего коня, недоумок!
This is the second race of the afternoon!
Now check out the Streck sisters'table, they made delicious krepels for your mate.
- Get off my horse, pendejo!
Скопировать
16 миллионов швейцарских франков.
За этой деревянной дверью находится один из штреков, который выходит окном прямо на Северную Стену.
При строительстве туннеля, добытая порода сбрасывалась там прямо в пропасть.
16 million Swiss francs.
Behind this wooden door is one of the galleries... that opens out on the North Face.
From here, excavated rock was dumped straight into the abyss.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Штрек?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Штрек для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение